學達書庫 > 莎士比亞 > 麥克白 | 上頁 下頁 |
第一幕 第三場 荒原 |
|
雷鳴。三女巫上。 女巫甲:妹妹,你從哪兒來? 女巫乙:我剛殺了豬來。 女巫丙:姊姊,你從哪兒來? 女巫甲:一個水手的妻子坐在那兒吃栗子,啃呀啃呀啃呀地啃著。「給我吃一點,」我說。「滾開,妖巫!」那個吃魚吃肉的賤人喊起來了。她的丈夫是「猛虎號」的船長,到阿勒坡去了;可是我要坐在一張篩子裡追上他去,像一頭沒有尾巴的老鼠,瞧我的,瞧我的,瞧我的吧。 女巫乙:我助你一陣風。 女巫甲:感謝你的神通。 女巫丙:我也助你一陣風。 女巫甲:刮到西來刮到東。 到處狂風吹海立, 浪打行船無休息; 終朝終夜不得安, 骨瘦如柴血色幹; 一年半載海上漂, 氣斷神疲精力銷; 他的船兒不會翻, 暴風雨裡受苦難。 瞧我有些什麼東西? 女巫乙:給我看,給我看。 女巫甲:這是一個在歸途覆舟殞命的舵工的拇指。(內鼓聲。) 女巫丙:鼓聲!鼓聲!麥克白來了。 三女巫:(合)手攜手,三姊妹, 滄海高山彈指地, 朝飛暮返任遊戲。 姊三巡,妹三巡, 三三九轉蠱方成。 麥克白及班柯上。 麥克白:我從來沒有見過這樣陰鬱而又光明的日子。 班柯:到福累斯還有多少路?這些是什麼人,形容這樣枯瘦,服裝這樣怪誕,不像是地上的居民,可是卻在地上出現?你們是活人嗎?你們能不能回答我們的問題?好像你們懂得我的話,每一個人都同時把她滿是皺紋的手指按在她的乾枯的嘴唇上。你們應當是女人,可是你們的鬍鬚卻使我不敢相信你們是女人。 麥克白:你們要是能夠講話,告訴我們你們是什麼人? 女巫甲:萬福,麥克白!祝福你,葛萊密斯爵士! 女巫乙:萬福,麥克白!祝福你,考特爵士! 女巫丙:萬福,麥克白,未來的君王! 班柯:將軍,您為什麼這樣吃驚,好像害怕這種聽上去很好的消息似的?用真理的名義回答我,你們到底是幻象呢,還是果真像你們所顯現的那樣生物?你們向我的高貴的同伴致敬,並且預言他未來的尊榮和遠大的希望,使他仿佛聽得出了神;可是你們卻沒有對我說一句話。要是你們能夠洞察時間所播的種子,知道哪一顆會長成,哪一顆不會長成,那麼請對我說吧;我既不乞討你們的恩惠,也不懼怕你們的憎恨。 女巫甲:祝福! 女巫乙:祝福! 女巫丙:祝福! 女巫甲:比麥克白低微,可是你的地位在他之上。 女巫乙:不像麥克白那樣幸運,可是比他更有福。 女巫丙:你雖然不是君王,你的子孫將要君臨一國。萬福,麥克白和班柯! 女巫甲:班柯和麥克白,萬福! |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |