學達書庫 > 莎士比亞 > 十四行詩 | 上頁 下頁
一四九


  你怎能,哦,狠心的,否認我愛你,

  當我和你協力把我自己厭惡?

  我不是在想念你,當我為了你

  完全忘掉我自己,哦,我的暴主?

  我可曾把那恨你的人當朋友?

  我可曾對你厭惡的人獻殷勤?

  不僅這樣,你對我一皺起眉頭,

  我不是馬上歎氣,把自己痛恨?

  我還有什麼可以自豪的優點,

  傲慢到不屑於為你服役奔命,

  既然我的美都崇拜你的缺陷,

  唯你的眼波的流徒轉移是聽?

  但,愛呵,儘管憎吧,我已猜透你:

  你愛那些明眼的,而我是瞎子。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁