學達書庫 > 普希金 > 普希金詩選 >
紀念碑


Exegi monumentum. ①

我給自己建起了一座非手造的紀念碑,
人民走向那裡的小徑永遠不會荒蕪,
它將自己堅定不屈的頭顱高高昂起,
  高過亞歷山大的石柱。

不,我絕不會死去,心活在神聖的豎琴中,
它將比我的骨灰活得更久,永不消亡,
只要在這個月照的世界上還有一個詩人,
  我的名聲就會傳揚。

整個偉大的俄羅斯都會聽到我的傳聞,
各種各樣的語言都會呼喚我的姓名,
無論驕傲的斯拉夫人的子孫,還是芬蘭人、
  山野的通古斯人、卡爾梅克人。

我將長時期地受到人民的尊敬和愛戴:
因為我用豎琴喚起了人民善良的感情,
因為我歌頌過自由,在我的殘酷的時代,
  我還曾為死者呼籲同情。

啊,我的繆斯,你要聽從上天的吩咐,
既不怕受人欺侮,也不希求什麼桂冠,
什麼誹謗,什麼讚揚,一概視若糞土,
也不必理睬那些笨蛋。
1836
              陳守成譯
 ①拉丁文:我建起了一座紀念碑。(賀拉斯)


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁