學達書庫 > 彼得·梅爾 > 有關品味 | 上頁 下頁
三八


  第二十章 死要小費的兀鷹

  幾乎無日不是如此:就在我們喜歡稱為文明的城市社會中,我們動不動就被搶。只算是小搶劫,倒不常有肢體暴力,還完全合法。但是,不管怎樣,這還是搶劫。這說的就是有一隻空空的、索討東西的手,硬是朝我們伸過來,我們就得塞一把錢到這手裡面去。

  有許多美好的老習俗,後來都被進步和富裕扭曲得面目全非,其中扭曲得最野蠻的,就是小費一事。這在以前是為了感謝別人額外付出的心力和關照,而偶爾特別給的獎賞,但現在變成了陰魂不散、糾纏不去的義務,形同以奴顏卑膝之姿,進行敲詐勒索之實;還分有不同的等級,由小吃店到四星級大飯店皆有份,外加一路上數之不盡的中途站。

  這名詞的起源既有趣又發人深省。根據《牛津英語字典》的說法,小費的英文「tip」出現目前這種意思,可能是在17世紀的時候,而且該字典還形容得貼切極了,說這屬￿「流氓的切口」。反正也不知道怎麼會這樣——大概是經過一兩個世紀的洗禮吧——這詞兒居然變得高尚起來了,給小費這事便避也避不開了。

  如今,死要小費的兀鷹無處不在。以法國為例,若有人猛衝進一處公廁急著要解放一下,可能會撞見有個唇上有播的壯碩婆娘,怒目瞪視他闖進來。在她面前有個小碟,零星灑了幾個銅板以為暗示。這人若沒為她多添加些收穫,就會聽見嘟嘟嚷嚷的咒駡,搞不好還外帶一記濕拖把掃來作為臨別贈禮。在法國,你是該付錢才可以尿尿的。

  我常想不透,為什麼我們大部分人都會預備多付一筆外加費用,給我們明明已經付清的餐飲或服務呢?是什麼因素叫我們以沒完沒了的慷慨,對待那些常常蠻橫又馬虎的人呢?這絕非給小費的本意;小費是要感謝超乎本分之外的服務的。難道是我們希望博得小費黑手黨的愛戴,所以很高興可以把正當用途的錢,花在別人臉上以2秒鐘的抽搐冒充成的微笑?抑或是我們全都有大慈大悲的心腸,以幫助不幸的人為樂,所以愛折些紙幣代表些許人類的側隱之心,而偷偷塞給他們?

  不是,絕對不是。慈悲和這完全沒有關係。我們給人小費,是因為我們覺得,不管怎樣,我們總該要給就是了——若不給,就會惹出難堪或更糟的情況,到頭來還是會因為不肯付小費而付出代價。這中間有許多是各式各樣的壓力和心照不宣的威脅。下文有關小費及其動機的檢討,即可見其一斑。

  給小費以防萬一

  管理停車場的那個人,用好奇的眼光上上下下打量你的新車。「車不錯呢,」他說,「你放心,我們會小心照顧的。」

  (畫外音:你還想看見你的輪圈蓋吧?你要車子被刮?保險杆被撞?車內音響被偷?)

  他當然會好好照顧你的車子——只要你這邊事先表明,你回來取車的時候也會好好照顧他一下。但是,和在你那一棟舒適愜意、管理良好的公寓大廈裡,年年聖誕節都會上演的集體勒索比起來,這還只是業餘的把戲罷了。大凡門房,住在鍋爐機房的主任管理員,收垃圾的工人,維修人員——他們全都會共襄盛舉,個個眉開眼笑的,洋溢著一片和氣,還有對裝得鼓鼓的信封滿心的期待。你若知道怎樣對你才有好處,就包給他們一些紅包吧!要不然,你就等著來年家裡接二連三出亂子。

  給小費求個舒服

  在終於說動你的夢中佳人和你共進晚餐之後,你可千萬別以為,你只需要在一家豪華大飯店訂位就可以了。再豪華的大飯店也有不太稱心的桌位,故意擺在廚房入口的門邊,這樣,你就能一邊進食,一邊欣賞杯盤亂摔、大廚亂罵的音效。而且,別妄想服務會快一點,這已經是通行的慣例了:最近廚房的桌子,一定是最後一個服務的。若要避開這幾張桌子,就要在服務領班迎向你時,把錢準備好。這且留待後話。

  共進晚餐之後若要再去夜總會的話,適用同一原則。除非你願意整晚坐在一個6尺高的擴音器旁邊,看它以最高分貝大震特震,否則,你一進門就馬上要找個人——差不多是找每一個人——給小費吧。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁