學達書庫 > 盧梭 > 愛彌兒 | 上頁 下頁
一四七


  我不希望一個賢明的母親把她的女兒從外省帶到巴黎來看這些對外省人極其有害的情景;我認為,即使要來,那就在她的女兒已經受到不良的教育之後才來,或者在這些情景對她的女兒已經沒有什麼危害性的時候才來。一個女孩子如果有很好的鑒賞能力和清醒的頭腦,並且喜歡做正當的事情,則她縱然看到巴黎的有害的情景,那也不會象其他的人那樣受它們的迷惑。在巴黎,你可以看到一些輕浮的女孩子急急忙忙地要在六個月內學會那一套時髦的作風,好讓人家罵她們一輩子;不過,是不是也有一些女孩子因為不喜歡那些鬧鬧嚷嚷的場合,把她們在外省的生活和其他的人所豔羨的巴黎生活做一番比較之後,又回到她們在外省的家,這樣的女孩子是不是有人看見過呢?我就看見過許多的青年婦女,被她們好心的丈夫和老師帶到首都之後,又自動地回到外省去,而且她們要回去的心情遠比要來巴黎的心情還切;她們在離開巴黎的前夕,很溫存地對她們的丈夫說:「唉!還是讓我們回到我們的茅屋去住吧,住在茅屋裡比住在這裡的皇宮還舒服得多!」我不知道還有多少好人沒有跪拜過偶像,而且還蔑視人們對它的無意義的崇拜。只有愚蠢的人才是到處鬧鬧嚷嚷的,聰明的婦女是決不會做什麼聳人聽聞的事的。

  儘管一般人都日趨墮落,儘管大家都普遍地抱有偏見,儘管對女子實施的教育不好,但總有一些婦女還仍舊保持著一種不為外力所左右的判斷能力的,既然是這樣,那麼,當這種判斷的能力受到了適當的教育的培養,或者說得更確切一點,當這種判斷的能力沒有受到不良教育的敗壞的時候,如果我們要著眼于保持或培養自然的情感的話,我們該怎樣做呢?為了要做到這一點,是用不著那樣羅囉嗦嗦地說一長串話來使年輕的女子聽了感到厭煩的,也用不著那樣一五一十地向她們講一篇乾巴巴的道德經的。向男孩子和女孩子講解道德,那等於是在消滅他們所受的一切良好教育的效果。象那樣冷冰冰地教訓一陣,其結果必然會使他們對說教的人和他們所講的話產生反感。同年輕的女孩子們講話的時候,千萬不能拿她們所負的天職去嚇唬她們,也不能把大自然加在她們身上的束縛說得那樣嚴重。你向她們闡述她們的天職時,話要說得簡明,說得中肯,不要使她們以為履行那些天職是一件不愉快的事情,你切不可有一點兒不高興或盛氣淩人的樣子。所有一切要她們動腦筋思考的問題,我們也應該動腦筋思考一番之後才說;如果用問答的方式對她們講解道德,則其內容也要象教義問答那樣的簡單和明瞭,但是說話的語氣不要那樣嚴肅。必須向她們指出,這些義務就是她們的歡樂的源泉和權利的根據。你要愛別人,才能得到別人的愛;你要幸福快樂地生活,就必須使自己成為一個為人家所喜歡的人;你要人家聽從你的話,就必須使自己值得人家的尊敬;你要愛惜自己的體面,才能得到人家的稱譽。要做到這幾點,是不是很困難呢?婦女的權利是多麼光榮!是多麼值得尊重!當一個婦女善於行使她的權利的時候,男人的心將對那些權利表示多麼的關切啊!一個女子是不一定非要等到有了相當的年齡或已經衰老的時候才能享受那些權利的。只要她有美德,她就可以開始行使她的權利;一到她長得婷婷玉立的時候,她憑她的溫柔的性格就能夠樹立威信,使男子看到她那種淑靜的樣子感到敬畏。如果一個十六歲的女孩子長得又聰明又可愛,平時寡言鮮笑,善於理解別人,同時,態度又是那樣的溫柔,語言又是那樣的誠懇,美麗的容貌又顯示了她的女性的青春,羞怯的樣子又使人感到喜悅,她尊重別人,從而也贏得了人家的尊重;見到這樣一個少女,哪一個粗野無禮的人還敢不收藏他那傲慢的氣焰,還敢不檢點他的行為呢?

  所有這些,雖說是一個女孩子形之於外的表現,但我們決不能把它們看作是無關緊要的表現;它們之所以有魅力,不僅要以感官的美做它們的基礎,而且還要我們從心眼裡認為婦女是我們男子的良好行為的天然評判者。誰願意受到女人的輕視呢?在世界上是沒有哪一個人願意受女人的輕視的,即使是不喜歡婦女的人,也是不願意受到她們的輕視的。你們以為我這個向她們闡述如此嚴酷的事實的人就不重視她們的評判嗎?不,在我看來,她們的話比你們的話更值得重視,讀者啊,你們往往比她們還顯得一副娘兒氣哩。我雖然是看不起她們的脾氣,但我仍然要稱頌她們的公正;只要我能夠使她們不得不尊重我,即使她們恨我,那也沒有什麼關係。

  如果我們善於運用她們的積極性,我們將完成多麼多的偉大的事業啊!可惜在現今這個時代,婦女們有力的影響已經喪失,她們的話男人已不再聽從,這是多麼可悲的時代!這真是墮落到了極點。所有一切風俗敦厚的民族對婦女都是很尊重的。你看一看斯巴達,看一看日耳曼,看一看羅馬,如果在這個世界上曾經有過光榮和美德匯粹之處的話,那就是羅馬。在羅馬,婦女們所歌頌的是偉大的將軍的戰功,婦女們所哭泣的是喪失了國家的元老;她們的誇讚和訴願是神聖的,是對共和國事業的最莊嚴的裁判。所有一切巨大的變革都是由婦女發端的:是一個婦女使羅馬獲得自由的,是一個婦女使平民成為執政的,是一個婦女結束了十人團的暴政的,是婦女們把被圍困的羅馬從流放的反叛者手中解救出來的。風流的法國人啊,當你們以嘲笑的眼光瞧著一群婦女走過去的時候,你們抱怎樣的看法呢?你們也許還會跟在她們後面奚落她們哩。同樣的事物,由於你們跟我的眼光不同,所以我們的感覺也完全兩樣!也許我們各人有各人的理由。如果以漂亮的法國太太們排成這樣一個隊伍的話,我認為簡直就不成體統;但是,如果以羅馬的婦女排成這樣一個隊伍的話,你們就需要拿伏爾斯人的眼光去看她們了,就需要象科裡奧蘭努斯那樣在心裡想一想怎樣辦了。

  我還要補充一下,我認為美德之能夠鞏固愛情,猶如它之能夠鞏固自然的權利,如果一個情人具有美好的道德,她就可以象做妻子和做母親的人那樣行使同樣的權能。凡是真實的愛,都是充滿著熱情的,其所以那樣地充滿熱情,是因為在想像中始終存在著一個真正的或虛幻的完美的對象。如果在情人的眼中看來那個完美的對象是沒有什麼價值的,是一個隻供官能享樂的工具,在他的心目中哪裡還能燃起一股激烈的熱情呢?如果是抱有這種看法的話,他的心是熱不起來的,是不會去追求那使情人心醉神迷、情意纏綿的高尚的樂趣的。我承認愛情是空幻的,只有情感才是真實的,是情感在促使我們去追求使我們產生愛情的真正的美。有人說,這種美在我們所愛的對象的身上是不存在的,它是因我們的錯覺而產生的。啊!這有什麼關係呢?我們是不是因此就可以不那麼熱烈地把我們所有的世俗的情感奉獻給這個想像的模特兒呢?是不是因此就可以不拿淳厚的心對待我們所鍾愛的人呢?是不是因此就可以不拋棄我們卑劣的欲念呢?一個男人不願意為他的情人犧牲生命,這哪裡是一個真心的情郎?而一個願意為愛情而死的人,他心裡還有什麼粗俗的肉欲?我們嘲笑舊時的騎士,其實只有他們才是真正地懂得愛情的人咧,至於我們,我們只知道貪圖色情罷了。傳奇式的愛情觀之所以在我們看來覺得可笑,並不是因為我們有了理性,而是因為我們有了不良的風俗。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁