學達書庫 > 邁克爾·克萊頓 > 恐懼狀態 | 上頁 下頁 |
一三七 |
|
「我會告訴你們我們該怎麼辦,」莫頓說,「你們跟我幹。我現在創建了一個新的環保組織,我得為它取個名字。我不希望名字裡有『世界』、『資源』、『防護』、『野生動植物』、『基金』、『保護』及『原始』等裝腔作勢的字眼,你們可以把這些字串起來形成一些組合世界野生動物保護基金會,原始資源保護基金會,世界資源保護基金會,等等,不一而足。我需要平實而有新意的名字。一些名副其實的字眼。我正在思考這樣的名字『研究問題並解決它』。除非首字母放在一起不行。但這也許是一個優點。這個組織裡有科學家、現場研究人員、經濟學家及工程師——還有一個律師。」 「這個組織要幹什麼呢?」 「要做的事太多了!比如:沒人知道如何保護原始地帶,我們就留出大片大片各種各樣的原始地帶,採取不同的經營策略。然後我們邀請外面的組織對我們的所作所為作出評價,並對我們的策略進行修正。然後我們再去經營。一個真正通過外界評估的循環過程。沒人這樣做過。最後我們會掌握經營不同地帶的大量知識,不是對其進行保護。你保護不了。它們會一直變化,不論是什麼樣的變化。但你可以對其進行管理——如果你知道怎麼做的話。這些沒人知道。這是一個很大的領域,管理複雜的環保系統。」 「好的……」 「我們還要解決發展中國家的問題。環境遭到破壞的最大原因是貧窮。饑餓的人們顧不上污染問題。他們操心的只是食物。現在還有五億人口在挨餓。五億多的人沒有乾淨的飲水。我們需要設計真正有效的傳輸系統,進行測試,讓外面的人去驗證,一旦我們知道這些有效,就廣泛應用。」 「聽起來很困難。」 「如果你是政府機構或者理論家,就困難。可是如果你只想研究問題並予以解決,你就不會感到困難。這一切都是私人的。私人的資金,私人的土地。沒有官僚主義。管理層出百分之五的職員和資源。每個人都出去工作。我們會把環境研究當做一種生意來做。摒棄那些無用的東西。」 「為什麼沒有別的人這麼做呢?」 「你在開玩笑嗎?因為這是很激進的事。面對事實,所有這些環境組織分別都有三十、四十、五十年的歷史了。他們有高大的建築,崇高的職責,龐大的職工隊伍。他們可能付出自己的青春夢想,可真實情況是,他們現在已經成了機構的組成部分。機構又總是力圖保持現狀。就是這樣。」 「好。還有別的什麼嗎?」 「技術評估。第三世界國家會跳躍式前進。這些國家跳過有線電話,直接使用手機。可是沒有人做得出像樣的技術評估,什麼有效,怎樣平衡不可避免的缺點。如果你不是一隻鳥,你會覺得風力是神奇的。那些東西成了鳥兒們的斷頭臺。也許無論如哼我們都要建造風能發電機。可是人們不知道如何去看待這些東西。他們只是裝腔作勢或者自以為是。沒有人去做檢測。沒有人進行實地研究。更沒有人敢去解決這些問題——因為解決的辦法可能與你的人生哲學相悖離。對大多數人來說,堅持信仰比取得成功更為重要。」 「真的嗎?」 「相信我,你到我這樣的年齡時,你就會知道這是真的。接下來是有關用於娛樂的土地問題——土地多功能使用的問題。這是一個馬蜂窩。沒有人去碰。這個問題,很熱門,很尖銳,好人只是放棄或置之不理,或者把它淹沒在無數的訴訟案件裡。可是那樣也於事無補。答案可能在各種各樣的辦法上。可能有必要規劃某些地區作這樣或那樣的用途。但是大家都生活在同一個行星上。有人喜歡歌劇,有人喜歡拉斯維加斯。許多人喜歡拉斯維加斯。」 「還有別的嗎?」 「還有。我們需要一種資助研究工作的新機制,如今科學家的地位很像復興時期的畫家的處境,畫家必須畫贊助商們所希望的畫。如果他們很聰明,就肯定會在他們的作品中巧妙地迎合贊助商。這種迎合不是公開的,但是很巧妙。對於那些會影響決策的科學研究,這不是好體制。更糟糕的是,這種體制會妨礙問題的解決。因為如果你去解決問題的話,資金就沒有了。一切就會發生變化。」 「什麼變化?」 「我是這樣想的。讓科學家們對他們的資助熟視無睹。對研究的可行性進行評估。我們可以讓在同一領域進行研究的不同團隊對一些重大的問題進行決策。如果真那麼重要的話,為什麼不這樣辦呢?我們將推動改變期刊對研究成果進行報道的方式,在同一期刊上出版有關文章及同行的評論。這樣就會讓每個人檢得自己的行為。讓期刊從政治中擺脫出來。編輯們公開對某些問題表明立場。這些人有問題。」 埃文斯說:「還有呢?」 「要加上新的印記。如果你讀到某些作者的話,『我們發現人類污染引發的溫室氣體和硫酸鹽對海平面壓力產生可探測的影響,』聽起來好像他們身臨其境,做了測量似的。實際上,他們只是進行了模擬試驗。他們談起來好像模擬試驗就是真實的數據。可惜不是。這是一個必須解決的問題。我贊成這樣一個印記:警告:計算機模擬試驗——可能會出錯,沒有經過證實。就像香煙上的警告一樣。把同樣的印記印到報紙上,在新聞廣播裡播放。警告:投機——可能血本無歸。你能在所有的頭版上看到這樣的警告嗎?」 「還有嗎?」這時,埃文斯笑了。 「還有幾個事情,」莫頓說,「但都是些重大的事情,處理起來會非常困難。要付出辛勤的勞動。我們會遭到反對、蓄意破壞以及惡意誹謗。人們會用惡毒語言謾駡我們,那些機構也不會喜歡。報紙會冷嘲熱諷。然而最終金錢會開始向我們湧來,因為我們把結果展示給大家看。然後大家就會閉上嘴巴。我們就會被捧為名人,這是最危險的時候。」 「還有呢?」 「到那時,我已經死去很久了。莎拉和你也已經營這個組織二十年了。你們最後的工作就是解散它,因為它已經變成了另外一個令人討厭、散佈過時觀念的環境組織了,不僅浪費資源,而且弊大於利。」 「我明白了,」埃文斯說,「什麼時候解散呢?」 「你們會發現一個聰明的年輕人,然後設法去激勵他或她從事下一代真正需要的事情。」 埃文斯看著莎拉。 莎拉聳了聳肩。「除非你另有高見。」她說。 在到達加利福尼亞海岸前半個小時,他們看見了懸浮於海上的褐色霧靄。他們越靠近陸地,霧藹越厚、越暗。不久,他們看見了城市延伸好幾英里的燈光。城市因為上面的大氣層顯得模糊不清。 「看起來有點像地獄,不是嗎?」莎拉說,「很難想像我們就要在那兒著陸。」 「我們還有很多事情要做。」莫頓說。 飛機朝著洛杉磯方向乎穩地下降。 (全書完) |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |