學達書庫 > 斯蒂芬·金 > 神秘火焰 | 上頁 下頁 |
一〇五 |
|
他簡直就是在命令大海退潮。這些人耳畔響徹尖利的警報聲,眼前翻滾著濃煙烈焰,再加上馬廄裡那輛拖拉機震耳欲聾的爆炸聲——這時終於有了移動的目標,他們又怎能不開槍射擊呢? 兩匹馬倒斃在草地上,另外一匹死在車道上。還有三匹在極度的恐慌中向左邊的四,五個人直沖過去。這些人迅速向兩邊退去,但仍然沒有停止射擊。其中一個絆倒在地,被飛馳而來的馬匹踏在蹄下。 「住手!」朱爾斯厲聲叫道,「住手!停止——停止射擊!他媽的,停止射擊,你們這些笨蛋!」 但屠殺仍在繼續。他手下的人面無表情地上著子彈。像雨烏一樣,他們中的許多人都是從越南戰場下來的老兵。現在,他們似乎又回到了硝煙彌漫的戰場。只有很少的幾個人放下了手裡的槍。五匹馬或死或傷躺倒在地。有幾匹幸運地沖出了包圍圈,其中包括俊美的天師。它的尾巴高高揚起,像戰旗般在風中揮舞。 「那姑娘!」有人指著馬廄大門大叫,「那姑娘!」 但是大晚了。那些馬匹分散了他們的注意力。當他們猛然醒悟轉過身來,看見恰莉瘦小而散發著死亡氣息的身影時,滾滾烈焰已像蜘蛛的大網鋪天蓋地而來。 你們殺害了那些馬,你們這些畜生,恰莉憤怒地想到。父親的話語又回蕩在她耳邊:如果不得不幹掉阻攔你的人,恰莉,那就殺了他們。這是一場戰爭。你要讓他們明白他們是在進行一場戰爭。 是的;她已決心要讓他們明白他們是在進行一場戰爭。 有幾個人開始撒腿逃命。恰莉將頭微微一擺,一條火舌迅速伸展開去,吞沒了其中的三個。他們栽倒在地,痛苦地痙攣著,發出撕心裂肺的尖叫聲。 什麼東西從她耳邊呼嘯而過。是唐·朱爾斯。他舉著從警衛室拿來的槍,正在向她瞄準射擊…… 恰莉向他發功了——一股重重的。致命的力量。 朱爾斯猛地向後飛了出去,似被炮彈擊中,他已不再是個人,而成了一個燃燒的火球。 所有的人都開始狂奔逃命,就像在曼德斯農場一樣,活該。她想到,你們活該。 她並不想殺人。這一點並未改變,但當他們逼她這樣做時,當他們擋住了她的去路時,她已不再猶豫。 一座車庫的大門猛地打開了,一輛武裝的卡迪拉克轎車沖了出來。車篷大開著,一個人的頭和上身探了出來。他雙時架在車頂上,懷抱一挺輕機槍向恰莉開火了。 恰莉朝轎車轉過身來,向它發功。轎車油箱轟的一聲爆炸了,濃黑的油煙吞沒了汽車尾部;排氣管像標槍一樣飛入空中。 但在這之前,那槍手的頭和軀幹已變成一堆焦碳;特製輪胎也變成了融化的橡膠。 失控的汽車繼續向前沖去,在燃燒中不斷變形,看上去就像一枚水雷。 秘書們從關押過她和父親的那所房子中逃了出來,倉皇中就像一群螞蟻。她完全可以用烈焰將他們吞噬——而且在她內心深處確實有個角落想這樣幹——但她強迫自己轉移了目標,將那股力量發洩到了那房子上——在那裡,她和父親曾被強行扣押…… 也是在那裡,雨鳥出賣了她。 恰莉再次茫然四顧,尋找著要摧毀的目標。濃煙從幾個地方騰空而起——那兩所漂亮的莊園式房屋。馬廄,還有那輛轎車。 即使站在這開闊地上,她仍然感到了咄咄逼人的熱浪。 但體內的那股力量仍在不斷壯大,它想沖出來——它必須沖出來,否則它會被迫毀了它的主人。 『洽莉不知道最終會發生什麼樣可怕的結果。她轉身走上伊塔基地通往外面的大道,來到雙層電網前。人們正極度驚恐地湧向電網。電網上面有的地方已經短路,有些人就從這些地方爬了出去。警犬們圍住了一位穿黃色寬鬆裙的年輕婦女.她正在拼命大叫。恰莉耳畔又響起了父親的呼喊,仿佛他仍然活著、就站在身邊:夠了,「恰莉!『夠了!在你還能控制的時候快停下來! 但是她能嗎? 她離開電網)開始絕望地尋找她所需要的東西,同時拼命控制著自己體內的那股能量。這時,它開始無目的地向四周擴散,瘋狂地在草坪上旋轉著。 什麼也找不到。什麼也找不到除了—— 那鵝塘。 22 奧賈正在往外爬,任何狗也別想阻攔他。 當其他人開始向馬廄包圍時,他就從房子中逃了出來。他非常害怕,但還沒有驚慌失措到不顧一切沖到電網上的程度。他躲在一棵老榆樹粗壯扭曲的樹幹後,目睹了這場屠殺的全過程。當那小姑娘使電網短路後,他耐心地等待著。一直等到她從電網旁走開。注視著那被她燒成一片廢墟的房子時,他才飛速沖向電網,右手緊緊握著他的「追風」。 當一部分電網徹底斷電後,他從上面翻了過去,跳到了亂躥的狗群當中。兩條狗向他沖了過來。他用左手握住右手腕向它們瞄準射擊。狗是令人頭疼的東西,但「追風」更厲害。那兩條狗全都被送上了狗的天堂,去那裡享受美差了。 第三條狗從他背後撲了上來,撕開了他的褲腿,同時咬掉了他臀部左邊好大的一塊肉,並將他撞倒在地。奧賈翻轉過身用一隻手擋住那狗的進攻,另一手緊握著「追風」,用槍柄拼命地擊打著那只狗。當狗試圖咬住他的喉嚨時,他把槍口幹淨利落地塞進了這條德國狼狗的喉嚨。奧賈扣動了扳機。從狗嘴裡傳來一聲沉悶的槍響。 奧賈顫微微地站了起來,發出一陣歇斯底里的大笑。外層電網的大門已不再帶電,甚至連門衛也已蹤跡全無。奧賈試著去打開外層電網的大門。這時,許多人擁了上來,將他擠得搖來晃去。其餘的狗咆哮著退了回去。其他一些倖存的特工人員紛紛掏出手槍,瞄準那些狗進行點射,組織紀律性又回來了——那些武裝人員大致站成圓形;將手無寸鐵的文秘,分析員以及工程師圍在圈內。 奧賈用盡全力向大門撞去;但毫無結果。它已與其它東西一樣被自動關閉。奧賈茫然四顧,不知如何是好。這時,一個警衛模樣的人出現在門口;在沒有旁人在場的情況下,你當然可以逃之夭夭;但現在周圍的目擊者大多了。 如果那發神經的姑娘放過了他們中的任何一個…… 「你們只能翻過去!」他大聲喊道。但他的聲音被一片嘈雜聲所淹沒,「翻過去,該死的!」仍然沒有人理會他。大家只是緊緊擁在大門口,神情麻木而又極度恐慌。 奧賈一把抓住擠在他身旁的一位婦女。 「不不——不!」她哭喊道。 「翻過去,你苯蛋!」奧賈吼道,並且用手將她托了起來。 她終於開始往上爬了。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |