學達書庫 > 凡爾納 > 太陽系歷險記 | 上頁 下頁
四十三


  第二章 揭開加利亞之謎

  4月19日過去了。這一天,當塞爾瓦達克等人聚在一起,討論上述問題時,其他人都在各幹各的工作。羅塞特教授的突然出現並沒有在他們當中引起很大轟動。西班牙人是生來就無憂無慮的,俄國人則一切聽從他們的主人鐵馬什夫伯爵的安排,他們才不為這些事自尋煩惱哩!他們根本沒有多大興趣去到處打聽什麼時候能夠回到地球上去。所以當夜幕降臨時,他們便早早上床就寢,安然入睡了。

  臨時擔任護土的本一佐夫,一刻不離地守護在羅塞特教授的床前。他十分盡責,決心一定要讓他儘快康復。羅塞特是死是活,直接關係到他的榮譽。所以他對他的照料真是無微不至,連病人的呻吟和夢囈也非常留意。由於睡得很不安穩,羅塞持常在夢中驚叫起來。每次驚叫,他總要說出「加利亞」三個字來。他是否夢見有人要搶走他的勞動成果?還是人們不承認加利亞是他發現的?誣衊他的觀測不準確呢?這是很可能的。他這種人就是在夢中也是很容易大動肝火的。

  羅塞特在夢中說的片言隻語,對於解釋那一個個疑團至為重要。遺憾的是,那些夢話說得太混亂不堪,無論本一佐夫怎樣注意傾聽,也無法聽懂。不過,不久之後他的呻吟便全部消失了,徹夜睡得十分平穩,鼾聲很有節奏。

  太陽從加利亞西邊的地平線上升起時,羅塞特老師還沒有醒來。本一佐夫決定不叫醒他,他想讓他多睡一會兒。

  這時,洞口的大門外傳來了幾聲清脆的叩門聲。安裝這扇大門,並不是為了防止不速之客,而是用來遮擋寒風的。

  本一佐夫正要起身去開門,忽又轉念自己也許聽錯了。再說大門有人看守,無須他去開,況且洞內清閒的人比比皆是。

  但大家都在酣睡,沒有一個人去開門。敲門聲又響了,似乎用的是很重的鐵器。

  「真他媽的見鬼,有什麼了不得的事,把門敲得這樣響?」他在心裡罵道,只好穿過地道走去開門。

  「誰?」他沒有好氣地大聲問道。

  「我!」一個很柔和的聲音答道。

  「你是誰?」

  「伊薩克·哈克哈蔔特。」

  「天這樣早,你有什麼事?守財奴。」

  「請給我開開門吧,本一佐夫先生。」

  「你到這兒來幹什麼?兜銷你的貨物嗎?」

  「這不能怪我。大家不願付錢嘛!」

  「見你的鬼去吧!」

  「本一佐夫先生,」伊薩克又苦苦哀求道。「我有要緊的事要找總督大人。」

  「他在睡覺。」

  「我可以等他一等。」

  「那你就在門外等著吧!」

  本一佐夫正要離去,被他吵醒的塞爾瓦達克已經走來。

  「什麼事兒,本一佐夫?」

  「沒什麼事兒,上尉。伊薩克這個狗東西要見你。」

  「把門打開,讓他進來。」塞爾瓦達克說。「他今天倒來得很蹊蹺。」

  「還不是為了錢!」

  「我已經對你說了,把門打開。」

  本一佐夫只得俯首聽命。門開處,穿著破舊長外套的伊薩克一下鑽了進來。塞爾瓦達克上尉於是向大廳走去,伊薩克緊跟在後面,一面不停地向他阿諛奉承。

  「你有什麼事?」塞爾瓦達克眼睛看著他問道。

  「總督先生,」伊薩克說,「有沒有什麼新的消息?」

  「這樣說來,你是來打聽消息的羅?」

  「是的,總督先生。希望你能告訴我……」

  「我沒有什麼可以奉告的,因為我自己也一無所知。」

  「可是昨天『溫暖之鄉』來了一個人。」

  「你的消息倒很靈通嘛!」

  「總督先生,我是從我的單桅船上看到你們乘著雪橇出發的。雪橇回來時,似乎還小心翼翼地從上面抬下了一

  「總督失生,你們不是從外面帶來一個人嗎?……」

  「你認識他嗎?」

  「不是這個意思,總督先生。我希望……」

  「希望什麼?」

  「能同他談一談。他可能來自……」

  「什麼地方?」

  「地中海北部海岸。所以我想他一定帶來了……」

  「帶來了什麼?」

  「有關歐洲的消息。」伊薩克說,一面貪婪地看著塞爾瓦達克上尉。

  這個守財奴實在頑固透頂,他已經在加利亞生活了三個半月,可是至今仍舊依然故我。要想叫他相信他早已離開地球真是無比困難。不過,要說他沒有發現諸如一天的時間已縮短一半,東西方位已完全顛倒過來等反常現象,那也不是真實的,但他始終認為這些事都發生在地球上。他認為,眼前的大海仍舊是地中海。非洲的一部分雖然在災難中消失了,但歐洲還存在,而且就在北邊幾百公里的地方。那裡的一切一定還保持著原樣。非洲海岸既然已經不復存在,他可以到歐洲海岸去繼續做他的生意,說不定也許可以賺更多的錢。所以當他看到「溫暖之鄉」來了個陌生人時,便不顧一切趕忙跑來打聽一下,看自己的想法是否屬實。

  要說服這個傢伙,使之回心轉意,是完全不可能的。所以塞爾瓦達克根本不想作這種徒勞無益的努力。他非常討厭他,連一句話也不願同他說。聽了他的話,他只是聳了聳肩,走開了。

  從後面跟上來的本一佐夫,對他們剛才的一段談話聽得一清二楚。塞爾瓦達克走後,他便同伊薩克搭訕了起來。

  「這樣說來,我沒有弄錯?」伊薩克說,眼睛裡閃耀著興奮的光芒。「昨天這兒來了個人。」

  「是的。」本一佐夫說。

  「他還活著嗎?」

  「但願他不會死。」

  「本一佐夫先生,你能告訴我,他是從歐洲什麼地方來的嗎?」

  「從巴利阿裡群島來的。」本一佐夫說。他想看看伊薩克聽到這句話會有什麼反應。

  「巴利阿裡群島?」伊薩克說。「那可真是地中海中做生意的好地方。我過去到過那裡。島上的人也都很熟悉我的漢沙號。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁