學達書庫 > 凡爾納 > 神秘島 | 上頁 下頁 |
一三九 |
|
§3-18 天亮的時候,居民們默默地回到洞窟的出口,為了紀念尼摩船長,他們把這裡叫做達卡洞。現在正是落潮的時候,他們毫不困難地從拱形洞口下邊穿過去,海水從右邊沖刷著船身。 他們把小船小心地保存在這裡,使它不受海水的衝擊。為了防備萬一起見,潘克洛夫、納布和艾爾通又把船拉回洞內,放在洞壁一邊的沙灘上,在這裡是不會受到任何損傷的。 暴風雨在夜裡就已經停息了。最後幾聲低沉的雷響在西方漸漸地平靜下來。雖然雨已經不下了,天空卻還滿布著陰雲。十月份是南半球春天的第一個月,總的來說,這個月的天氣看不出有好轉的徵兆。風向正在從一個羅盤方位轉向另一個方位,這就不用指望有明朗的天氣了。 賽勒斯·史密斯和他的夥伴們離開了達卡洞,徑直前往畜欄。納布和赫伯特一路小心地把船長從畜欄拉到洞窟的電線收起來,以後也許會有用的。 居民們一路上很少說話。十月十五日夜裡發生的種種事情給他們留下了深刻的印象。尼摩船長——那個及時幫助他們的陌生人,那個他們想像中具有超凡力量的人,已經離開人間一去不復返了。他和他的鸚鵡螺號已經埋葬在深淵裡。居民們人人都覺得比以前更加孤單了。他們過去常常期待的那種救助的力量已經不存在了;連吉丁·史佩萊,甚至是賽勒斯·史密斯也免不了產生這種感覺。因此他們往畜欄走的時候一句話也沒有說。 早上將近九點鐘的時候,居民們回到了「花崗岩宮」。 大家原來就有過決定,要積極加快進行造船工作。這回賽勒斯·史密斯更是投入了全部時間和力量,以求達到這個目的。未來的一切是沒法預料的。如果有一隻堅固的船,如果這只船在壞天氣航海也不怕,在需要作相當長時期的航行的時候也不嫌小的話,肯定地說,對於移民們是有很大好處的。船造好以後,居民們即使不打算馬上離開林肯島,到太平洋玻裡尼西亞群島的任何一個小島或紐西蘭的海岸,至少也要儘快地到達抱島去,把關於艾爾通的通知留在那裡。這項準備工作是必要的,因為蘇格蘭遊船可能要重新到這一帶海洋上來。在這一點上絲毫不能馬虎,這是十分重要的。 於是工作重新開始了。賽勒斯·史密斯、潘克洛夫和艾爾通在納布、吉丁·史佩萊和赫伯特的幫助下,不停地進行著工作,除非有其他的必要事情,才不得已暫時停止。值得注意的是,一旦刮起秋分的暴風,就沒法航海了。他們要想在颳風以前到達抱島去,就必須在三月初把船造好,也就是說,五個月內新船就得完工。於是木匠們一刻空餘時間也不放過。飛快號上的索具全部都保留了下來,他們不需要製造索具,只要製造船身就行了。 一八六八年年底的時候,他們進行著這項重要工作,其他幾乎什麼都不做。兩個半月以後,肋材擺正了,第一批鋪板也放妥了。這時候已經看得出賽勒斯·史密斯的設計巧妙,船在海裡一定可以航行得很好。 潘克洛夫工作得非常積極,甚至夥伴們放下斧頭,拿起槍去打獵,他也要發牢騷。但是為了迎接冬天,「花崗岩宮」裡是必須保持相當數量的儲備物資的。這麼一來卻引起了潘克洛夫的不高興。工人們一離開造船所,勇敢而忠實的水手就會感到不滿意。每當發生這種情況的時候,他就非常不滿,他賭起氣來,一個人做六個人的工作。 整個的夏天,天氣都不能令人滿意。有幾天熱得吃不消,大氣裡充滿了雷電,經過一陣狂風暴雨,才爽朗一些。難得有幾天聽不見遠處的雷鳴,隆隆的雷聲不斷地響著,這正是地球上赤道地區的特色。 一八六九年一月一日發生了空前未有的暴風雨。荒島上幾次響起了霹靂聲。閃電擊倒了許多大樹。湖的南岸有許多高大的榆樹覆蓋著家禽場,其中有一棵也被劈倒了。這種大氣現象和地心的變化有沒有關係呢?大氣的振盪和地底的變動有沒有牽連呢?賽勒斯·史密斯認為是有關係的,因為隨著暴風雨的發作,火山復活的徵兆也顯露出來了。 一月三日天剛亮的時候,赫伯特拿著韁繩打算給一頭野驢套上,他爬上眺望崗的高地以後,發現火山頂上冒起了一大股像帽子似的煙霧。 赫伯特立刻告訴居民們,大家聽了以後,馬上和他一起出來觀察富蘭克林山的山頂。 「啊!」潘克洛夫大聲說,「這一次不是水汽了!看樣子這個大傢伙不只是要喘氣,它還要冒煙!」 水手的這個比喻恰好表達了火山口發生的變化。三個月來,火山口一直噴著水汽,雖然水汽有時候濃,有時候淡,但始終只是由於內部礦物質沸騰而引起的。然而現在卻不是水汽了,代替水汽的是一股濃煙,它像一根灰色的柱子,底部寬達三百多英呎,上升到離山頂七、八百英呎的高空,然後四面散開,像一個極大的蘑菇。 「噴煙口裡有火了。」吉丁·史佩萊說。 「這火我們沒法撲滅!」赫伯特說。 「應該把火山去掉。」納布一本正經地說。 「說得好,納布!」潘克洛夫大聲笑道,「那麼,這項工作一定由你來負責了?」 賽勒斯·史密斯離開夥伴,向前走了幾步,注視著富蘭克林山裡冒出來的濃煙。他還傾聽了一會兒,似乎認為遠處應該有隆隆的響聲。然後,他又回到夥伴們跟前來,說:「不錯,朋友們,我們不能欺騙自己,現在要發生重大的變故了。火山內部現在不只是在沸騰,而是已經著了火,毫無疑問,我們將要受到火山爆發的威脅了。」 「那麼,史密斯先生,」潘克洛夫說,「我們就等著看它爆發吧。要是爆發得好,我們就鼓掌。我認為我們根本不必為這件事情進一步操心。」 「也可能像你說的那樣,」賽勒斯·史密斯說,「因為古代的岩漿出口現在還開著。正因為這樣,所以過去岩漿噴發出來,一直向北邊流。可是……」 「可是既然火山爆發對我們沒有什麼好處,最好還是不要爆發。」通訊記者說。 「那誰知道?」水手說,「也許這個火山裡有什麼寶貴的東西,要是把它噴出來,我們還可以利用呢!」 賽勒斯·史密斯搖搖頭,好像預料這個突如其來的現象不會有好結果似的。他沒有像潘克洛夫那樣,把爆發的後果看得那麼輕鬆。就算由於火山口的位置的緣故,岩漿不直接威脅島上的森林和已經開拓的地帶,但是爆發以後還是會引起其他「併發症」的。事實上,火山爆發往往會附帶發生地震。林肯島又是一個由不同地質形成的島嶼,有的地方是玄武岩,有的地方是花崗岩,北邊是凝結的熔岩,南邊是肥沃的土壤;這些物質不可能結合得很緊密,因此很有崩裂的危險。因為這個緣故,雖然熔漿四溢不一定會造成嚴重的災禍,但是如果由於大地結構的動搖而使整個的荒島解體,卻會造成不堪設想的後果。 艾爾通趴在地上,把耳朵貼在地面聽了一會兒,然後說:「我好像聽見一種低沉的隆隆聲,就像一輛拉著鐵條的馬車發出的聲音。」 居民們聚精會神地聽了一會兒,證明艾爾通並沒有聽錯。在隆隆的響聲裡,還夾雜著一種地下的轟鳴,形成一種「漸強」的節奏;然後又慢慢地消失下去,好像地底下來了一陣狂風暴雨,逐漸又過去了似的。但是他們卻聽不到一般所說的爆炸聲。由此,可以下這樣的結論:水汽和濃煙可以從中央管道裡自由地放出去,安全活門相當寬大,不致產生激變,因此也不必擔心爆炸。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |