學達書庫 > 凡爾納 > 神秘島 | 上頁 下頁 |
二 |
|
這的確是最後的唯一可以減輕氣球重量的方法了。系著吊籃的繩索割斷了,吊籃掉了下去,於是,氣球又上升了兩千英呎。 這五位乘客爬上了氣球網,緊緊攀住網眼,注視著下面的無底深淵。 大家知道氣球對於重力的增減是最敏感的。即使扔下很輕的東西,也可以改變它的高度。這種在空氣中浮動的工具像一架極度精確的天平。不難想像,它只要減輕一點點負擔,馬上就會急劇上升。這時的情形正是這樣。但是,沒一會兒工夫,氣球又開始下降了,氣體從裂縫中向外跑,這裂縫現在要補也沒法補。 這些人盡了最大的努力。現在人力已經不能挽救他們,只好聽天由命了。 在四點鐘的時候,氣球離海面只剩五百英呎了。 傳來一聲響亮的犬吠聲。原來飛航員們還帶著一隻狗!它緊緊地靠著它的主人攀在網眼上。 「托普瞧見什麼了?」一個人大聲說。接著馬上有人喊道:「陸地!陸地!」 原來氣球從天亮到現在,隨著大風向西南飄行了足足有幾百英哩。現在前面出現了一片相當高的陸地。不過這片陸地還在三十英哩以外。如果一直飄去的話,至少也要一個鐘頭才能到那裡。 一個鐘頭!在這一個鐘頭裡氣球裡僅存的一點氣體會不會全跑光呢? 問題的嚴重性就在這裡!飛航員已經清清楚楚地望見了陸地,他們必須不惜任何代價到達那裡。他們並不知道那是什麼地方,是島嶼還是大陸,因為他們不知道颶風把他們吹到地球的哪一個角落來了。但是,他們只好到那塊陸地去,不管那裡有沒有人,去得去不得。 氣球在四點鐘的時候,就已經支持不下去,現在它更貼近水面了!巨大的浪花好幾次舔著網的下部,使它更加沉重,氣球像一隻翅膀受了傷的鳥,要飛又飛不高。半小時後,距陸地只有一英哩了,但是氣球已經耗盡了力氣,褶縐不堪地懸在那裡,只有上層還剩下一些氣體。飛航員們緊緊地攀住氣球網,可是還嫌太重,不久,他們有半個身子浸在海裡了,洶湧的波浪衝擊著他們。又過了一會,氣球的氣囊變成了一個口袋,風像吹著帆片似的使它往前飄過去。它也許能就這樣到達陸地吧! 但是,當離岸只有兩錨鏈①遠的時候,四個人同時驚叫起來。那個原以為絕不能再飛的氣球,在一個巨浪的打擊下,竟突然出人意料地一下子升起來。一會兒工夫,它似乎又減輕了一部分重量,高升到一千五百英呎的上空,在那裡它遇到一陣風,這陣風並沒有把它吹上岸,反而吹得它沿著和陸地幾乎平行的方向飛去了。 【①注:約一百二十噚,約合兩百米。】 兩分鐘以後,它終於又斜轉回來,最後降落在一個波濤衝擊不到的沙灘上。飛航員們彼此協助從網眼裡脫出身來。氣球由於失去了人們的重量,又被風吹起來,像一隻受傷的鳥,精神一恢復,便消失在空中了。 吊籃裡原來有五個人和一隻狗,可是現在隨氣球著陸的卻只剩下四個人了。 失蹤的那一個人一定是浪濤衝擊氣球網的時候被卷到海裡去了,正因為這樣,氣球才減輕了重量,才會在著陸前不久突然一下子上升。這四個遇險的人腳一踏上了陸地,就發覺少了一個夥伴,馬上同聲喊道,「大概他會遊上岸來的。我們要救他!我們要救他!」 §1-2 那幾個剛才被颶風拋擲在海岸上的人,根本不是什麼氣球飛行員——既不是職業的,也不是業餘的,而是一群戰俘。正因為他們個個英勇,人人豪邁,所以才想出這種異想天開的辦法來逃脫。 他們出生入死已經有幾百次了!他們也有數百次幾乎從破裂的氣球上掉到海洋的深淵。但是不知為什麼,上天卻別具用心地保全了他們的生命。在三月二十日那天,他們逃出了裡奇蒙,在空中連續飛行了五天,現在他們離開那維吉尼亞的首府已經有七千英哩了。在可怕的南北戰爭期間,裡奇蒙是南方的要塞,當時正被尤利西斯·格蘭特將軍的部隊包圍。 戰俘們逃跑的經過是這樣的: 一八六五年二月間,格蘭特將軍打算出奇制勝,佔領裡奇蒙,可是沒有成功,結果他部下的幾個軍官卻落到敵人手裡,被囚禁在城內。其中最突出的一個是聯邦參謀部的賽勒斯·史密斯。他是麻薩諸塞州人,一位淵博的學者,在戰爭期間,政府曾委派他負責當時在戰略上極其重要的鐵路的管理工作。他是一位地道的北方人,瘦骨嶙峋的,約有四十五歲,他的短頭髮和一小撮濃鬍子都已經灰白了。他的頭部長得非常端正,彷佛生來是為了鑄在勳章上似的,兩眼炯炯有光,嘴形莊嚴,從面貌看,他顯得是一個激進派的學者。 他是一個從舞錘弄斧做起的工程師,正如一個行伍出身的將軍一樣。他不但腦子靈,而且手也巧。他的筋肉顯得非常強壯。他是一個活動家,同時又是一個思想家。他熱情樂觀,任何一件事都難不倒他。他見多識廣,善於隨機應變,在任何緊要關頭,他都能保持清醒的頭腦、無限的信心和堅強的毅力;這三個條件使他永遠是他自己的主人。他常常引用十六世紀奧蘭治的威廉的話作為自己的座右銘:「即使已經沒有成功的希望,我也能夠承擔任務,堅忍不拔。」 賽勒斯·史密斯就是勇敢的化身。他參加過南北戰爭的各次戰役。他自從在伊利諾伊州自願投效尤利西斯·格蘭特麾下以來,曾在巴丟卡、柏爾夢特、匹茲堡埠頭等地作戰,在圍攻科林斯、吉布森港、黑河、差坦諾加、魏爾德涅斯、波多馬克等地的戰役中,始終是勇猛善戰,並沒有辜負那位說「我絕不計算我的傷亡」的將軍的訓導。史密斯好幾百次幾乎成為威嚴的格蘭特所不計算的陣亡將士。但是,他在這些戰鬥中,直到在裡奇蒙戰場上受傷被俘以前,一直是很幸運地平安無事。就在史密斯被俘的那一天,還有一位重要人物也落到南軍手裡。這就是《紐約先驅報》的通訊記者吉丁·史佩萊,他是奉命跟隨北軍作戰地報導的。 吉丁·史佩萊在英、美新聞採訪員當中,也是一位有名的人物,正像史丹利等人一樣,不管什麼困難也不能使他退縮,他也要採訪到正確消息,並且在最短時間內把消息送給自己的報刊。聯邦的許多報紙,例如《紐約先驅報》,都擁有堅強的實力,報刊的通訊記者就是它們的代表。吉丁·史佩萊又是第一流的記者——他是一位精明強幹、體力充沛、辦事敏捷、善於開動腦筋的人;他環遊過世界各地;他是一個士兵,也是一個藝術家;他在談話時很熱情,行動時很堅決,既不顧慮勞累,也不害怕危險;採訪新聞的時候,他首先是為了自己,也是為了他的報刊;凡是新奇的、沒有發表過的、別人不知道同時也沒法採訪到的事物,他全都知道;他是一位渾身是膽的戰地記者,慣于在槍林彈雨中寫稿,危險,對於他來說,就是最好的報導數據。 他參加過各次戰役,每次都在最前線,一手拿著左輪槍,一手拿著筆記簿;葡萄彈從來也沒有使他的鉛筆顫抖;他絕不像有些人沒話找話說,而總是不厭其煩地打著電報;他的每一篇報導都很簡短有力、明確、能夠說明要點。此外,他還很幽默。黑河的戰事結束以後,決心不惜任何代價獨佔電報局窗洞的就是他。他在向他的報刊報導了戰役的結果以後,接著就拍發聖經的前幾章,一共拍了兩個鐘頭之久,雖然花費了兩千美元,但《紐約先驅報》卻首先登載了這個消息。 吉丁·史佩萊身材高大,大約有四十來歲。淡紅色的鬍鬚圍繞著他的面龐。眼光堅定活潑,而且變化迅速。只要目光一掃,他就可以把一切景象一覽無遺了。他體格健壯,能夠適應各種氣候,好像一根在冷水中淬硬了的鋼筋。 吉丁·史佩萊擔任《紐約先驅報》的通訊記者已經有十年了。他不但文筆美妙,並且精於繪畫,他的通訊和插圖大大充實了報刊的內容,他被俘的時候,還正在描寫戰役和畫素描,他的筆記簿中的最後一句是:「一個南軍正拿槍對著我,但是……」然而那個南軍的士兵並沒有打中吉丁·史佩萊,他一向是幸運的,在這次事件中也沒有受一點傷。 賽勒斯·史密斯和吉丁·史佩萊過去只是聞其名而沒有見過面,他們一起被押送到裡奇蒙。工程師的創傷很快就痊癒了,就在他養傷的期間他認識了這位通訊記者。他們一見面就建立了友誼。不久以後,他們產生了一個共同的目的,那就是逃回格蘭特的軍中,為了聯邦的統一而繼續戰鬥。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |