學達書庫 > 凡爾納 > 魯濱遜學校 | 上頁 下頁 |
一 |
|
第一章 讀者將在本章發現,如果願意,他將有機會買到太平洋上一個島。 「島出售,用現款,費用另加,賣給出價最高的最後一位競買人!」拍賣估價人丁·菲爾保克接連地,一刻不停地一再說著,主持著這一奇特的「拍賣」的競拍條件。 「島出售,島出售。」拍賣人金格拉斯以更響亮的聲音重複著,在一群確實興奮極了的人中走來走去。 確實,位於薩克拉芒朵街10號的拍賣行的寬敞大廳被人群擠滿了。在那兒,不僅有來自加利福尼亞州、俄勒岡州、猶他州的美國人,還有足足占了人口六分之一的幾個法國人,一些身穿莎拉普的墨西哥人,一些身穿袖子寬大的長袍,腳著尖頭鞋,頭戴瓜皮帽的中國人,一些大洋洲的加納克人,甚至有幾個從三神河畔趕來的大腹便便或腦袋平扁的居住在阿爾及利亞的法國人。 讓我們趕緊補充一下,這場戲發生在加利福尼亞州的州府舊金山,但不在因開採新的砂金礦吸引著來自新舊大陸的淘金者的那個時代——1849年-1852年。他們來舊金山不再像以前那樣把它作為一個沙漠旅行隊的客店,一個碼頭、一個客棧,在那兒睡一夜,就急急趕往內華達山脈西山坡的含金場所。不,大約20年來,昔日不為人知的尤巴一布厄納已讓位給這類城市中的獨一無二的一個城市,它富有一萬居民,建于兩座小山的背面,這位置使它少了沿海的海灘,但可以一直伸展到其背景的最高處——總之,這是一個取代了利馬、聖地亞哥、瓦爾帕萊索等它在西海岸上所有對手的城市,美國人使它成了太平洋的王后,「西海岸的光榮」! 那一天——5月15日——天還很冷。在那個地方,因直接受極地水流作用的影響,這個月的最初幾個星期更使人憶起中歐3月份的最後幾個星期。但是在這個進行公開拍賣的大廳裡,人們不會覺察到這一點。那座不停地擺動的鐘將大批的民眾聚集在這裡,那種類似夏季的溫度使每個人額上沁出了室外的寒冷很快就能使之凝固的汗珠。 別以為來到這拍賣行的這些急切的人都想買下。我甚至要說在那兒只是一些好奇者。誰會瘋得,即使他有足夠的錢,去買下政府異想天開地要出售的太平洋上的一個島?人們因此互相說著拍賣開價將不會給出,決不會有感興趣者讓自己捲入出高價的戰鬥中。但是這不是公開拍賣人的錯誤,他正試圖以他的叫喊,他的手勢和最富誘惑的隱喻和飾以美言吹噓的技巧煽動那些老主顧。 人們笑著,但並不喊價。 「一個島!出售一個島!」金格拉斯反復叫著。 「但不是可買下的。」一個愛爾蘭人答道,其口袋裡的錢還不夠買一顆卵石。 「一個島,拍賣開價每英畝花不了6美元!」拍賣估價人丁·菲爾保克叫道。 「而獲利沒有八分之一!」一個對農業經營極其熟悉的肥胖的農夫反駁說。 「一個周長不少於64英里(120公里),面積不少於22萬5千英畝(90萬畝)的島!」 「它的地基至少是結實的吧?」一個墨西哥人問,這是個年老的酒吧間常客,其個人的可靠性在這一刻似乎極可爭論。 「一個島,有尚未開發的森林,」拍賣人一再說著,「有著草原、丘陵、流水……」 「有擔保嗎?」一個法國人叫道,他似乎不太準備讓自己上鉤。 「有!有擔保!」拍賣估價人菲爾保克答道,他資歷老練,裝出被公眾的嘲弄所激動。 「兩年?」 「直至世界的末日。」 「甚至比這更久!」 「一個擁有一切所有權的島!」拍賣人接著說,「一個沒有一頭惡獸的島,沒有猛獸,沒有蛇!……」 「沒有鳥?」一個愛開玩笑的人加了一句。 「沒有昆蟲?」另一個人叫道。 「一個島歸出價最高的人!」丁·菲爾保克更起勁地接著說。「來吧,公民們!讓錢包勇敢一些!誰要一個狀態良好的島,幾乎沒使用過,太平洋的一個島,大洋中的這個洋?拍賣開價為零!110萬美元 (550萬法郎)!110萬美元這個價,有沒有買主?……誰在說話?……是您嗎,先生?是不是在那兒的您……像一個瓷器做的官員那樣擺動著腦袋的您?……我有一個島!……這兒有一個島!……誰要一個島?」 「請把物品遞過來!」一個聲音說,就好像這是一幅畫或一個大瓷花瓶。 整個大廳哄然大笑,但甚至沒給半個美元的拍賣開價。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |