學達書庫 > 凡爾納 > 黑印度 | 上頁 下頁
三十七


  「我們將找到那種惡意的證據,但不是那個惡棍!」

  「但他是存在著的!」西蒙·福特答道,「他藏在哪兒呢?一個孤零零的人,不管他是多麼邪惡,他怎麼會有如此惡毒的念頭弄得一個湖崩塌呢?說真的,我將要和傑克·瑞恩一樣,最終相信,這是礦裡的某個精靈,他恨我們侵入了他的領域!」

  不用說,耐兒盡可能地躲著這些秘密交談。何況,她希望別人因而不對她起任何懷疑。然而,她的舉止表明她和收養她的這家人一樣在擔憂。她那憂鬱的臉上流露出使她心神不安的內心鬥爭。

  不管怎樣,詹姆斯·史塔爾、西蒙和哈利·福特決定回到塌方的原處去並力求查明其原因。他們未把他們的計劃對任何人說。對於不瞭解作為這一塌方的根由的這整個事件的人來說,詹姆斯·史塔爾和他的朋友們的觀點可能絕對不會被接受。

  幾天後,這三個人登上了一條小船,由哈利駕駛著,前去檢查支撐著卡特林湖底部凹塌的那地方的那些天然的柱石。

  這一檢查證明他們是對的。那些柱石受到過爆破。那些發黑的痕跡依然可見,因為水由於滲透降低了,可以一直走到這地下建築的底基那兒。穹丘的這塊拱頂的坍塌是被預先策劃好的,然後由人的手付諸實施。

  「沒什麼可懷疑的了,」詹姆斯·史塔爾說,「如果塌方引來的不是這個小湖而是一個海的水,誰知道那會是一副什麼情景!」

  「是的,」老工頭滿懷驕傲地叫道,「要淹掉我們的阿柏福伊爾,一個海的水是不夠的!但是,還有一個問題,不管是什麼人,破壞我們的開採對他有什麼好處呢?」

  「這令人難以理解,」詹姆斯·史塔爾答道,「這涉及的不是一幫粗俗的壞蛋,他們走出他們躲藏的洞穴,四散在地方上進行偷和搶!像這樣的壞事,三年來早就該發生了。這也不涉及,因為我在這個問題上想過幾次,走私犯或假鈔製造者,將他們的犯罪的行業掩藏在這無邊無垠的岩洞的某個尚未為人知曉的幽深處,因此想把我們從這裡趕走。沒有人製造假沙或走私物品是為著收藏!但很明顯.有一個發誓要毀掉新-阿柏福伊爾的死敵,在某個利益的推動下,想盡一切可能的辦法來渲泄對我們的仇恨!毫無疑問,要公開幹,力量太薄弱,他的詭計是在黑暗中準備的,但他表現出的智力使他成了一個可怕的人。朋友們,他掌握的我們這塊領域的秘密要比我們多,因為這麼久以來他都逃脫了我們的搜尋!這是個內行,狡猾者中的狡猾者,必定的,西蒙。我們發現的他的行事方式就是一個證明。讓我們想一想,您是否曾有過什麼私敵值得懷疑?好好想想。有些偏執的仇恨是時間沖淡不了的。如果有必要,就往您一生中最早的時候想。所發生的這一切,都是由一種冷酷和耐心的瘋狂造成的,這就要求您在這一點上一直回想到您最久遠的事情。」

  西蒙·福特沒有回答。可以看出,這個正派的工頭在作出解釋前正在老實地回顧他過去的一切。最後,他重又抬起頭:

  「沒有,」他說,「在上帝面前,無論麥德琪,無論我,從未對任何人使過壞。我們不相信我們會有一個敵人,哪怕是一個!」

  「啊!」工程師叫道,「如果耐兒願意開口!」

  「史塔爾先生,還有您,我的父親,」哈利答道,「我求你們了,就讓我們這幾個人繼續保持我們這次偵查的秘密吧!別去問我可憐的耐兒!我已經感到她在焦急不安,備受折磨。我敢肯定她保持著一個壓得她氣都透不過來的秘密是多麼費勁。如果她不開口,或者是由於無話可說,或者是由於她認為不該講!我們不能懷疑她對我們的情感,對我們所有人的情感!再過些時候,如果她告訴我直到現在她緘口不言的那些事,我立刻會告訴你們的。」

  「好吧,哈利,」工程師回答說,「然而,要是耐兒知道什麼事,這種沉默真太難以解釋了!」

  因見哈利又要叫起來。「你放心,」工程師加了一句,「我們什麼都不會告訴將成為你妻子的那個人。」

  「而這不必再等了。如果您願意,我的父親!」

  「孩子,」西蒙·福特說,「一個月後,就在這個日子,舉行你的婚禮——您來代替耐兒的父親,詹姆斯先生?」

  「請信任我,西蒙,」工程師答道。

  詹姆斯·史塔爾和他的兩個同伴又回到了村舍。對他們的勘探結果,他們什麼也沒說,而對煤礦所有的人來說,拱頂的塌方仍被視為單純的意外事故。在蘇格蘭少了一個湖。

  耐兒漸漸地又幹起了日常的活。這次上郡的地面遊覽給她留下了難以磨滅的印象,哈利則以此對她進行教育。但這次在外面的生活啟蒙並未給她留下任何遺憾。她仍如這次探險之前一樣地熱愛這黑暗的領域,她在這裡作為孩子和少女居住過之後,她將繼續以妻子的身份在這兒生活。

  其時,哈利·福特和耐兒即將舉行的婚禮轟動了新-阿柏福伊爾。稱頌的話大量湧向村舍。傑克·瑞恩並非是最後一個前來祝賀的人。人們還撞見他在遠處為煤城所有的人都要參加的這一節日準備他最好的歌。

  但是,在婚禮前的那個月,新-阿柏福伊爾遭受了它從未有過的苦難。簡直可以說,耐兒和哈利的結合的臨近惹得災難接著災難。那些意外事件主要發生于井下工程,卻不知道這些事件的真正起因。

  由此,一場火災吞沒了下面一個平巷的裝坑道的支架,人們認出了縱火者曾用過的燈。哈利和他的同伴們不得不冒著生命危險去撲滅這場威脅到毀掉礦層的火,他們只是在用上滅火器後才得以把火撲滅,這些滅火器內裝滿著一種碳酸水,是煤礦出於謹慎準備著的。

  另一次,是由於一口礦井的支柱斷裂造成的一次塌方,詹姆斯·史塔爾查明這些支柱是事先被鋸斷的。在這個位置上監視工程的哈利被埋在瓦礫下,只是出於奇跡才免於一死。

  幾天之後,在機械牽引的有軌電車上,哈利搭乘的那列翻斗車猛地撞上一個障礙物翻了身。事後人們辨認出一根梁被橫放在路上。

  總之,這些事件如此屢屢發生,以至在礦工中爆發出一陣驚惶。必須他們的頭在場,才能把他們留在工程上。

  「可他們是整整一幫人,這些惡棍!」西蒙·福待反復地說,「而我們卻未能逮住一個!」

  搜索又開始了。郡裡的警察日夜警惕著,但什麼也沒發現。詹姆斯·史塔爾絕對禁止哈利單獨地離開工程的中心去冒險,這種敵意似乎更直接地針對著他。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁