學達書庫 > 凡爾納 > 地心遊記 | 上頁 下頁 |
三十八 |
|
第三十八章 叔父的講演 要解釋某些著名科學家的這個祈求的重大意義,我們一定要回憶到古生物學中一件十分重要的事,這件事曾經在我們動身以前不久發生過。 1863年3月28日,在布契爾和保賽斯指揮下的幾個工人,曾經在法國阿伯費葉地下四十英尺的石坑裡,掘出一塊人類的顎骨。這就是被帶到日光下的第一塊化石。在這附近還有石斧和削成薄片的火石。 這次發現不但轟動了法國,而且大大轟動了英國和德國。法蘭西學院的許多學者,包括密恩—愛德華和德·加脫爾弗奇,都很注意這件串,他們指出了這副顎骨的無可辯駁的真實性,成了這件「顎骨案件」——根據英國人的說法——的最熱心的辯護人。 英國有許多地質學家都相信這次發現,象福爾考納、布斯克、卡本脫等。德國也有不少,我的叔父黎登布洛克就是其中最熱心的一個。 所以這位第四紀人的化石的真實性看來是無可懷疑、十分肯定的了。 然而他們被愛裡·德·布蒙先生有力地反對,布蒙先生認為發現有這塊顎骨的地層不如大家假定的那樣古老,而且那人並不和第四紀的動物共同存在。然而布蒙先生的意見實際上無人支持,事實上自從我們離開以後,又有了新的發現:在法國、瑞士和比利時的某些洞穴的灰色鬆土下,發現了同樣的顎骨,還發現了武器、食具、工具以及小孩、成人、男人和老年人的骨胳,不過那時候我們當然不知道。這一切更加證明了在第四紀的時候,就有人類存在的說法。 不僅如此,人們還發掘出了一些第三紀時代的文物,這些文物不包括人骨,只是些帶有人工刻成的細條紋的動物脛骨和大腿骨,卻足以使一些大膽的學者們更加肯定人類是在很古的時候就存在的。 於是一下子人類就被認為具有十萬年的歷史了。 以上所談到的一些古生物學方面的情況,足以說明我們對待這黎登布洛克海裡的骨胳所抱的態度。 到了這時候,叔父的驚奇和愉快就可以理解了,尤其當地再往前走了二十步以後,他發現自己面前有一個第四紀人的完整的標本。 這是一個保存得很好的人的身體,我不知道這個人體究竟是由於象保德的聖·米歇爾石窟裡那種特殊的土壤,或者是用其他辦法才保存得這麼完整。無論如何,從這個人體的攤開著的象羊皮的皮膚、蓋滿著肌肉的四肢以及顯然很完整的牙齒、大堆頭髮、手指和腳趾上長長的指甲來看,它好象一個活生生的人展示在我們的眼前。 我在這個另一世紀的人面前變得啞口無言。一向說話滔滔不絕的叔父,現在也變成緘口金人了。我們把這個人體舉起,貼在岩壁上。他從凹陷進去的眼眶裡看著我們。我們用手打打他的胸膛,他就發出清亮的聲音。 這時候,叔父又變成教授了,他忘記了我們當時的環境,忘記了我們是在一個巨大的洞穴裡。他大概以為是在約漢奈姆,在給他的學生上課,他竟以一種講課的聲調,對看他的假想中的聽眾演講起來了,他說: 「諸位,我很榮幸地給你們介紹一個第四紀人。有一些偉大的學者否定它的存在,有些卻相反地對它加以肯定。不管怎麼樣,如果古生物學上的聖·多馬(聖·多馬:耶穌十二門徒之一,他的特點是任何事情一定要親眼看見了才相信)在這裡的話,他們一定會親手摸摸它,然後不得不承認自己的錯誤。當然,我明白,對於這一類科學上的發現,我們是應當非常謹慎的。我知道那些巴納姆 (巴納姆:著名的美國大流氓)一類的騙子曾經利用人的化石來大賺其錢。我也知道關於埃阿斯的膝蓋骨、被斯巴達人找到的奧萊斯特 (奧萊斯特:古代希臘王)的屍體以及布薩尼阿(布薩尼阿:十一世紀時希臘地質學家及歷史學家)所談到的有五百釐米長的阿斯戴利 (阿斯戴利:四世紀時的希臘學者)的屍體等等的傳說都是靠不住的。關於十四世紀時在特拉巴尼(特拉巴尼:西西里海港)發現的所謂包利費姆 (包利費姆:希臘神話中的獨眼巨人)的骨胳和十六世紀時在巴萊姆(巴萊姆:意大利地名)附近挖掘出來的巨人的報告,我全都看過。1577年在呂賽納 (呂賽納:瑞士地名)附近也發現過一些巨大的骨胳,著名的費利克斯·柏拉特 (費利克斯·柏拉特(1536-1614):瑞士醫生)宣稱這是一個十九英尺高的巨人的骨胳,關於這件事的詳細情況,諸位和我知道得同樣地清楚。據說1618年在陶非南 (陶非南:法國地名)某沙地中發現過侵略高盧的山勃爾族和日爾曼族領袖的骨胳,這副骨胳的論文以及別人寫的有關這件事情的回憶錄、小冊子、演講稿、辯論文等,我毫無遺漏地全部看過。如果我生長在十八世紀,那麼我一定會反駁彼爾·岡貝的關於亞當以前就有人類存在的說法。我也曾念過巨……!」 叔父在公共場合說話時常常會口吃,這回他的毛病又犯了。 「巨人……」他又說。 但是說不下去。 「巨……巨人……」 簡直不行!這個倒黴的字怎麼也不肯出來。如果真是在約漢奈姆,人們一定會笑出聲來了。 「《巨人論》,」黎登布洛克教授咒駡了幾聲以後,終於把這書名說出來了。 然後,他興奮地滔滔不絕地繼續講下去: 「是的,諸位,這一切我全知道!我也知道屈費爾和勃呂忙巴赫(勃呂忙巴赫:德國著名的自然科學家,人類學始祖之一)曾經發現過所謂第四紀時期的象和其他動物的化石。這一切全是靠不住的。但是關於今天我所要談的第四紀人卻和過去的這些事完全不同。如果我們要有絲毫懷疑,就是對科學的誣衊。因為有屍體在這裡作證!你們可以看到它,摸到它!這不是一副骷髏,而是一個完整的人體,它居然被保存下來,可以說就是為了幫助我們研究人類學吧!」 我盡力控制自己,不去駁斥他這個斷言! 他接著說,「如果我把它放在硫孩中洗一下,就可以把附著在上面的土質和發亮的貝殼全部溶解掉,但是我沒有這種寶貴的溶液。不過象現在這樣保持它的原狀,我認為更可以說明它本身的歷史。」 說到這裡,教授就拿起屍體的化石,好象一個變戲法的人似的靈活地轉動著。 「你們看到,」他接著說,「它的身高不到六英尺,所以決不是所謂巨人。至於談到它的種族,那麼毫無疑問,是高加索人。跟我們一樣,是白種人!它的頭蓋骨是整齊的橢圓形,兩頰和牙床都不突出。它毫無突顎類的特徵。它的面角 (從額到門牙差不多垂直的線和從耳到鼻的水平線同形成 的角度叫面角)凡由於牙床突出而使面角度數改變的,在人類學上叫做突顎。——原注差不多是九十度。我還要進一步說明,我敢說它屬分佈在自印度直到西歐一帶的印度—日爾曼人。不要笑,諸位!」 事實上並沒有人笑,只是教授在作學術論證時,常常會看到人們臉上露出笑容,他對於這種情形大習慣了,所以總覺得有人在笑。 「是的,」他又說下去,興致更好了,「這是一個人的化石,是一個跟古代巨象同時代的人的化石,而一副與古代巨象同時代的人的化石和一副古代巨象的骨胳可以把這個講堂完全放滿。但是關於它怎麼會在地底下發現的,埋葬著它的那塊地怎麼會陷到這樣巨大的一個地洞裡去的,我卻無法加以回答。也許是因為在第四紀時地殼的變動還非常多,由於地球的不斷冷卻而產生了許多缺田、裂縫,因而使一部分地面陷到地底下去了。不過我不能肯定。總而言之,那裡確實發現了人,他的周圍還有許多人製造的東西,有斧頭、有石器時代的燧石。所以除非這個人跟我一樣,是為了科學上的探討而到那裡去的一個旅行者,我深信人類是在極古的時代就存在的。」 教授講完了。我熱烈地為他鼓掌。他的話很有理由,比我更有學問的人恐怕也難以駁倒他。 還有一點需要補充:這個人體在這一大堆骸骨中並不是獨一無二的,我們幾乎每走一步就可以碰到一個。叔父可以任意挑選一個最合適的人體,來說服那些不肯輕信的人。 達片墓地中這一大堆混雜的人骨和動物的骸骨的確構成了一幅驚人的景象。但是有一個很重要的問題我們不能解決,就是這些人和動物是死了以後才由於地震而陷到這黎登布洛克海的海岸上來的呢,還是他們根本就是生活在這裡的,跟地面上的人一樣,在這裡生長和死亡?我們先前所遇到的海底怪物、魚類,可都是活的!那麼在這荒涼的地洞中會不會有活的穴居人呢? |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |