學達書庫 > 大仲馬 > 三個火槍手 | 上頁 下頁 |
第十九章 行動計劃(2) |
|
「好。有了這些錢,走到世界盡頭都夠了。去吧。」 達達尼昂向特雷維爾先生告別,特雷維爾伸給他一隻手,他連忙恭敬而感激地握住。自從來到巴黎之後,對這個好人他感到非常滿意,覺得他總是那樣高貴、正直和偉大。 他首先去看望阿拉米斯。自從他跟蹤波那瑟太太那個令人難忘的晚上以來,他就沒有見過這個朋友。甚至他很難與這位年輕的火槍手見面,而且每次見到他,總發現他臉上流露出深深憂傷的神色。 這天晚上,阿拉米斯仍然悶坐在家裡出神。達達尼昂問他為什麼顯得這樣憂傷,阿拉米斯藉故說,他正用拉丁文寫一篇關於聖徒奧古斯丁回憶錄第十八章的評論,下周就要交稿,為此絞盡了腦汁。 兩位朋友剛聊了一會兒,特雷維爾先生的一個跟班送來兩個封嚴的紙包。 「這是什麼?」阿拉米斯問道。 「先生請假的准假單。」跟班回答。 「可我並沒有請假呀。」 「別說了,收下吧。」達達尼昂說,「而你,朋友,這半個比斯托爾是酬勞您的。請向特雷維爾先生回話,說阿拉米斯先生衷心感謝他。去吧。」 跟班一躬到地,退了出去。 「這是什麼意思?」阿拉米斯問道。 「帶上半個月旅行用的東西,跟我走。」 「可是,我目前不能離開巴黎,因為我還不知道……」 阿拉米斯話說一半停住了。 「不知道她的情況怎樣了,是吧?」達達尼昂問道。 「您指誰?」阿拉米斯反問道。 「在這裡待過的那個女人,有塊繡花手絹的那個女人。」 「誰告訴您有個女人在這裡待過?」阿拉米斯問道,臉像死人一樣蒼白。 「我見過她。」 「您知道她是誰嗎?」 「我想我至少能猜到。」 「聽我說,」阿拉米斯說道,「您既然知道這麼多事,知道這個女人怎樣了嗎?」 「我估計她回圖爾去了。」 「回圖爾去了?對,不錯,您認識她。可是,她怎麼什麼也沒對我說,就回圖爾去了呢?」 「因為她害怕被逮捕。」 「她怎麼沒給我寫信?」 「因為她怕牽連您。」 「達達尼昂,您真救了我的命!」阿拉米斯大聲說,「我還以為她看不起我,背棄了我哩。見到她我多麼幸福!我無法相信她會為了我,而冒失去自由的風險。不過,她回巴黎來的原因是什麼?」 「她回巴黎的原因,也就是我們今天要去英國的原因。」 「究竟是什麼原因?」阿拉米斯問道。 「有一天您會知道的,阿拉米斯;暫時嗎,我要學那位醫生的侄女,還是謹慎為妙。」 阿拉米斯險上露出了微笑,因為他想起了有天晚上他向朋友們瞎編的故事。 「好吧,既然她離開了巴黎,而您對這一點很肯定,達達尼昂,我就再也沒什麼牽掛啦,我準備跟您走。您說我們去……」 「暫時去阿托斯家。您如果願意去,就請快點兒,我們已經耽擱了很多時間。對了,叫上巴贊。」 「巴贊和我們一塊去?」阿拉米斯問道。 「也許吧。不管怎樣,他最好暫時跟我們去阿托斯家。」 阿拉米斯叫來巴贊,吩咐他到阿托斯家去找他。 「咱們走吧。」他說著拿了斗篷、寶劍和三枝短槍,打開三四個抽屜,看裡面是不是有遺忘的一兩個比斯托爾,一個也沒發現,明白這種尋找實屬多餘,才跟著達達尼昂往外走,心裡一邊琢磨,這個見習禁軍,怎麼和他一樣清楚在他家住過的那個女人是誰,而關於那個女人現在如何,卻比他還知道得更清楚? 在跨出門檻的時候,阿拉米斯把手放在達達尼昂的胳膊上,注視著他,問道: 「您沒有對任何人提起這個女人吧?」 「沒有對世界上任何人提過。」 「對阿托斯和波托斯也沒提過?」 「一個字都沒對他們提過。」 「太好了。」 這一點至關重要,阿拉米斯放心了,就跟著達達尼昂上路。不久他們就到了阿托斯家。 他們看見阿托斯一隻手捏著假單,一隻手拿著特雷維爾先生寫給他的信。 「我剛剛收到這張假單和這封信,」阿托斯現出迷惑不解的樣子說,「你們能對我解釋一下,這是什麼意思嗎?」 親愛的阿托斯,既然您的身體絕對需要休養,我同意給您半個月假期。去福爾溫泉療養站或其他您覺得相宜的地方吧。祝您早日康復。 您親切的朋友特雷維爾 「好。這張假單和這封信意味著,您必須跟我走,阿托斯。」 「去福爾熱溫泉療養站?」 「去那裡或者別的地方。」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |