學達書庫 > 大仲馬 > 瑪戈王后 | 上頁 下頁
一七二


  「是的,不過您只有八個小時了。您有沒有聽到人們準備武器的聲音?」

  「聽到了。」

  「這些武器,別人是特別為您準備的。他們將要到這兒來,到國王的房間裡來殺死您。」

  「國王還沒有去世。」

  勒內盯住了亨利望著,說:

  「過十分鐘他就要去世了。所以您還有十分鐘好活,也許還沒有。」

  「那怎麼辦呢?」

  「快逃,別耽誤一分鐘,別耽誤一秒鐘。」

  「可是從哪兒逃呢?如果他們等在前廳裡,我一出去就會給殺死的。」

  「聽好,我為了您什麼危險都不顧了,您千萬不要忘記。」

  「請您放心。」

  「跟著我走這條秘密通道,我帶您走到那條通剄外面的暗道口。然後,為了多給您一點時間,我去告訴您的岳母說您從這兒下去了,您將會被認為早已發現了這條秘密通道,利用它逃走了。來,來。」

  亨利向查理低下頭來,吻了他的前額。

  「永別了,我的哥哥,」他說,「我不會忘記你要看到我繼承體的最後的願望,我不會忘記你要使我成為國王的最後的意願。安靜地死吧。我以我的兄弟們的名義,原諒你使人流出的那些鮮血。」

  「當心!當心!」勒內說,「他蘇醒了;趁他還沒有張開眼睛快逃走,快逃走。」

  「奶媽!」查理喃喃地說,「奶媽!」

  亨利從查理的床頭抽出那把今後對快死的國王無用處的劍,把那張命令他攝政的羊皮紙掖在懷裡,最後一次吻了一下查理的前額,圍著床走了一圈,從一個門洞奔出去,門接著在他身後關上了。

  「奶媽!」國王叫道,聲音更加響了,「奶螞!」

  那個女人跑了過來。

  「怎麼啦!什麼事,我的查洛?」她問。

  「奶媽,」國王張開了服皮,死亡的恐怖使他呆滯的眼睛張得老大,「在我睡著的時候,准是發生了什麼事情。我看到了一道強烈的光芒,我看到了我們的天主;我看到我主耶穌,我看到了仁慈的聖母瑪利亞。他們向天主禱告,他們為我向天主懇求:全能的天主寬恕了我……他呼喚我……我的天主!我的天主!您寬

  容地接受我吧……我的天主!請您忘掉我曾經做過國王吧,因為我上您身邊來的時候,既無權杖,又無王冠……我的天主!請您忘掉國王的罪行,只請您記住作為一個人所受的痛苦……我的天主!我來了。」

  查理一面說著這些話,一面身子越挺越直,好象在迎接那個在呼喚他的聲音。說完最後幾個字以後,查理歎了一口氣,倒在他的奶媽的懷裡,全身冰涼,一動也不動了。

  就在這個時候,卡特琳指揮的士兵湧到每個人都知道的通道,亨利原來應該是從那兒出去的,然而亨利由勒內領路,順著那條秘密過道,已經走到通向城堡外面的暗道口,跳上一匹等在那兒的馬,直奔他知道能找到德·穆依的地殼去了。

  他的馬在鋪石路上奔馳,發出了響亮的聲音,幾個衛兵突然聽見後,立刻回過頭來大叫:

  「他逃了!他逃了!」

  「是誰?」太后走到窗口大聲聞。

  「亨利國王,納瓦拉國王,」衛兵們叫著說。

  「開槍!」卡特琳說,「朝他開槍!」

  衛兵們用槍瞄準,可是亨利已經走得非常遠了。

  「他逃走了,」太后高聲說,「他失敗了。」

  「他逃走了,」德·阿朗松公爵低聲自語道,「我是國王了。」

  可是,在這同一時刻,弗朗索瓦和他的母親還在窗口的時候,馬蹄踩得吊橋格格地響,刀槍的清脆的撞擊聲和嘈雜的人聲後面,一個年輕人,手上拿著帽子,飛速奔進了庭院,大聲叫道:「法蘭西!」他後面跟著四個紳士,和他一樣全身是汗、塵土和馬流的汗水。

  「我的兒子!」卡特琳從窗子伸出雙臂,叫道。

  「我的母親!」年輕人跳下馬來,答應她。

  「人的哥哥德·安茹!」弗朗索瓦向後一退,驚恐地叫了一聲。

  「太遲了嗎?」亨利·德·安茹問他的母親。

  「不,正相反,正是時候,天主用他的手把你領來,沒有比現在更及時了;你看呀,你聽呀。」

  果然,衛隊長德南塞先生走到了國王臥房的陽臺上。

  所有人的眼光都轉向他。

  他把一根小棒折成兩段,伸直了手臂,一手拿著一段折斷的小棒。

  「查理九世國王駕崩!查理九世國王駕崩!查理九世國王駕崩!」他連喊了三遍。

  然後,他讓兩段小棒掉在地上。

  「亨利三世國王萬歲!」這時候卡特琳叫起來,同時帶著一種虔誠的感激的心情劃著十字。「亨利三世國王萬歲!」

  所有人的聲音都跟著這個叫聲喊,只有弗朗索瓦一個人沒有這樣做。

  「啊!她戲弄了我,」他一面用指甲抓自己的胸口一面說。

  「我勝利了,」卡特琳大聲說,「這個討厭的貝亞恩人當不了國王啦!」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁