學達書庫 > 大仲馬 > 基督山伯爵 | 上頁 下頁
第七十九章 檸檬水(4)


  「不,不,朋友,」醫生回答說,「你馬上就不會痛苦了。」

  「呵,我明白你的意思了,」這個不幸的人說。「我的上帝,發發慈悲吧!」於是巴羅斯發出一聲可怕的叫喊,象遭了雷擊一樣的向後倒了下去。阿夫裡尼用手摸摸他的心臟,把那只杯子湊到他的嘴巴上。

  「怎麼樣?」維爾福說。

  「到廚房裡再去給我拿些堇菜汁來。」

  維爾福立刻就走了。

  「別怕,諾瓦蒂埃先生,」阿夫裡尼說,「我帶病人到隔壁房間裡去給他放血,這種手術看上去非常可怕。」

  於是他摟起巴羅斯,把他拖到隔壁房間裡;但是他馬上又回來拿那瓶剩餘的檸檬水。諾瓦蒂埃閉緊他的右眼。「您要見瓦朗蒂娜,對不對?我告訴他們去找她來見您。」

  維爾福回來了,阿夫裡尼在走廊裡碰到他,「哎!他現在怎麼樣了?」他問道。

  「到這兒來。」阿夫裡尼說。於是他帶他到巴羅斯躺著的那個房間裡。

  「他還在發作嗎?」檢察官說。

  「他死了。」

  維爾福後退了幾步,攥緊雙手,用發自內心的哀痛的情緒喊道:「死了,死得這樣突然!」

  「是的,非常突然,不是嗎?」醫生說。「但這個應該不會讓你吃驚的,聖·梅朗先生夫婦也是這樣突然死的。您家裡的人都死得非常突然,維爾福先生。」

  「什麼!」那位法官用狼狽而恐怖的聲音喊道,「您又想到那個可怕的念頭了嗎?」

  「我一直沒有忘記,閣下,我一直沒有忘記,」阿夫裡尼嚴肅地說,「因為它從來都沒有從我的腦子失掉過,您可以相信我這一次不會是弄錯了,請您好好地聽著我下面的話,維爾福先生。」這位法官痙攣地抖動起來。「有一種毒藥可以殺死人而基本不留下任何明顯的痕跡。我對於這種毒藥知道得很清楚。我曾研究它各種分量所產生上來的各種效果。我在那可憐的巴羅斯和聖·梅朗夫人的病症上識別出了這種毒藥的藥效。有一種方法可以察覺出它的存在。它可以使被酸素變紅的藍色試紙恢復它的本色,它可以使堇菜汁變成綠色。我們沒有藍色試紙,但是,聽!他們拿堇菜汁來了。」

  醫生沒有說錯,走廊裡傳出腳步聲。阿夫裡尼先生打開門,從女僕的手裡接過一杯約有兩三匙羹的菜汁,然後他又小心地把門關上。「看著!」他對檢察官說,檢察官的心這時是跳得如此劇烈,幾乎可以聽到它的響聲了,「這只杯子裡是堇菜汁,而這只玻璃樽裡裝的是諾瓦蒂埃先生和巴羅斯喝剩的檸檬水,如果檸檬水是無毒的,這種菜汁就能保持它原來的顏色,而如果檸檬水裡摻有毒藥,菜汁就會變成綠色。看好了!」

  醫生於是慢慢地把玻璃樽裡的檸檬水往杯子裡滴了幾滴,杯底裡立刻就形成一層薄薄的雲彩狀的沉澱物;這種沉澱物最初呈現藍色,然後它由翡翠色變成貓眼石色,從貓眼石色變成綠寶石色。變到這種顏色,它就不再變動了。實驗的結果已是沒有什麼好再懷疑的了。

  「這位不幸的巴羅斯是被『依那脫司』毒死的。」阿夫裡尼說,「我不管在上帝還是人的面前都要堅持這項斷言。」

  維爾福沒有說什麼,只是緊緊地握住自己的雙手,張大他那一對憔悴的眼睛,癱軟無力地倒在一張椅子裡。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁