學達書庫 > 大仲馬 > 基督山伯爵 | 上頁 下頁
第二十五章 陌生人(1)


  唐太斯急不可耐地等待著黎明的到來,當曙光終於照在了基督山島荒涼的海岸時,唐太斯就爬起來,登上昨天黃昏時他上去過的那塊岩石頂上,極目四望,細察一景一物,但島上依舊昨日那種荒蕪的景象,他回到洞口,搬開那塊石頭,進去在口袋裡裝滿了寶石,把箱子盡可能地埋好,又灑了些新土在上面,小心地用腳在上面踩了踩,使各處看來都一樣。然後,走出洞來,把那塊石頭蓋回原處,在上面堆了些破碎的岩石和大塊的花崗石碎片,又用泥土填滿石縫,移了幾棵香桃木和荊棘花種植在這些石縫裡,並給這些新移種的植物澆些水,使它們看起來像是很久以來就生長在這兒的一樣,然後擦去四周的腳印,焦急地等待他的同伴回來。他並不想整天地去望著那些黃金和鑽石,或留在基督山島上,象一條龍似的守護著那些沉在地下的寶藏。他現在必須回到現實生活中去,回到人們中去,到社會上去重新獲得地位,勢力和威望,而在這個世界裡,只有錢才能使人獲得這一切,——錢是支配人類最有效和最偉大的力量。

  到了第六天,於是他裝出一副艱難的樣子,把他自己拖到了岸邊,當他的同伴來到他眼前的時候,他就說儘管他已覺得好多了,但這次意外給他造成了極大的痛苦。然後他便向他們詢問有關這次航行的情況。走私販子們告訴他,雖然貨是安全地卸到了岸上,但剛卸完,他們就得到消息,說是有一艘警戒船已從土倫港開出來,正扯著滿帆向他們駛來。這使他們不得不盡可能快地避開他們的敵人,他們一路惋惜唐太斯不在船上,因為他那高超的駕船技巧在那種緊要關頭對他們是極有幫助的。事實上,那艘追逐的船差一點追上了他們,幸虧他們當時借助夜色繞過科西嘉海峽,擺脫了追蹤。總的說來,這次各方都挺滿意的。船員們,尤其是雅格布,對於唐太斯沒能和他們同去深表遺憾,不然,他也可以得到一份和他們相等的紅利,每人足足得了五十個畢阿士特。

  愛德蒙仍然不露聲色,儘管他能想像到,只要離開這個小島他就可以得到多大的好處,但他仍不露一絲微笑。畢竟少女阿梅麗號到基督山島來是專為來接他的,他當晚就上了船,和船長一同繼續向裡窩那駛進。到了裡窩那,他走進了一個做珠寶商的猶太人的店裡,拿出了四顆最小的鑽石,每顆賣了五千法郎。起初唐太斯還擔心這樣值錢的珠寶拿在象他這樣窮苦的水手手裡也許會引起別人懷疑,但那精明的買主對於這筆他至少可以賺到四千法郎的交易並沒提出任何疑異。

  第二天,唐太斯買了一艘全新的帆船送給了雅格布,另外還送了他一筆一百畢阿士特,使他可以雇一批合適的船員和購辦其他必要的配備,不過附帶了一個條件,就是必須馬上到馬賽去打聽一個名叫路易·唐太斯,住在梅朗巷的老人,和一個住在迦太羅尼亞人村,名叫美塞苔絲的年輕姑娘。

  這次可輪到雅格布以為自己在做夢了。唐太斯告訴他,他之所以當了一名水手,完全是出於他的怪癖,他和他的朋友們賭了一口氣,因為他們不許他稱心如意的花錢。這次到了裡窩那,他得到了一大筆財產,是他的一位叔父遺贈給他的,他是他叔父唯一的繼承人。唐太斯所表現出的優良教養使這番話聽來極其可信,所以雅格布絲毫也沒懷疑它的真實性。愛德蒙在少女阿梅麗號上的服務合同已到期了,他去和船長告別時,後者最初竭力想挽留住他,但在聽說了那遺產的事以後,也就不再強求了。第二天早晨,雅格布揚帆向馬賽駛去,唐太斯和他約好在基督山島相會。

  目送雅格布出港遠去以後,唐太斯就又回到少女阿梅麗號上去作最後的告別,他贈送了許多禮物給船員,船員們一致祝他好運。對於他的一切都表示熱切的關注。至於船長,他答應在他決定了未來的計劃以後就寫信告訴他。這一幕告別結束以後,唐太斯就去了熱那亞。當他到達那兒的時候,一艘小遊艇正在港灣裡試航。這艘小遊艇是一個英國人定制的,他因為聽說熱那亞人是地中海沿岸製造快航帆船的行家裡手,所以很希望得以證實一下。於是那英國人和熱那亞船商講定的價錢是四萬法郎。唐太斯願出六萬法郎買下它,條件是必須立刻把船交給他。定造這艘遊艇的那個人已到瑞士去旅行了,要過三四個星期才能回來,在這期間,船商估計可以另造一艘。

  所以這筆交易就談成了。唐太斯把船商帶到一個猶太人的家裡,和猶太人到一間很狹小的後客廳裡單獨談了幾分鐘,回來的時候,猶太人就數了六萬法郎給了造船商。

  造船商主動提出給那艘小帆船配備一個水手班子,但被唐太斯婉言謝絕了。他說他慣於獨自航行,他惟一的希望就是造船商能在他船艙的床頭設計安裝上一個秘密櫃,櫃裡要有三個暗格。他說了這些暗格的尺寸,第二天就做好了。

  兩小時以後,唐太斯便在眾多好奇者的目光下駛出了熱那亞港口,那些人都出於好奇,想來看看這位喜歡親自駕船的,有錢的西班牙貴族。唐太斯駕船應付自如,他不用離開舵,只需輕輕撥一下舵柄,就可使他的遊艇按他的意願行駛。它真像是一個小精靈,只要一點輕微的指示,就會立刻服從。唐太斯把他這艘美麗的船略試一試,便信服了,熱那亞人不愧有世界上一流造船好手的美譽。好奇的人們望著這艘小帆船,直到它消失在他們的視野之外,然後他們轉過身來,紛紛猜測它可能去的目的地。有些人堅持說它是到科西嘉島去的,有些人則堅持說是厄爾巴島。有些人打賭說它一定到西班牙去,而有些人則固執地以為它是到非洲去的。但誰都沒有想到基督山島。

  可是,唐太斯所去的地方正是基督山島。他在第二天傍晚就到了那裡。這是因為他的遊艇的確是一艘一流的帆船,從熱那亞到這兒的航行只花了三十五小時。唐太斯仔細地觀察了一下岸邊的情況,他沒在老地方靠岸,卻在小灣裡拋了錨。小島上空無一人,自從他上次離開以來,似乎再也沒人來過。他的寶藏仍和他離開它的時候一樣。第二天一早,他就開始搬運他的財富,在夜幕落下以前,他那筆龐大的財富已全部安全地藏進了他的秘密櫃的暗格裡。

  一個星期過去了。唐太斯用這一段時間反復研究他的遊艇,象個老練的騎師研究他那將委以重任的駿馬一樣。終於他完全摸清了遊艇的優點和缺點,他準備儘量發揮其優點,彌補其它的缺點。

  到第八天,他看見有一艘小帆船扯滿了帆正向基督山島駛來。當它駛近些的時候,他認出那正是他送給雅格布的那艘船。他立刻向它發出了一個信號。他的信號得到了答覆,兩小時後那艘小帆船靠在了遊艇旁邊。唐太斯急切地提出的問題得到的都是悲哀的答覆。老唐太斯死了,美塞苔絲失蹤了。唐太斯神態很鎮靜地聽完了這些傷心的消息,但當他上岸去的時候,他示意不願有人去打擾他。兩小時後,他回來了。雅格布的船上調了兩個水手到遊艇上,協助駛船,於是他下令把船直向馬賽駛去。他父親的死多少是在他意料之中的,但美塞苔絲究竟怎麼樣了呢?


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁