學達書庫 > 大仲馬 > 二十年後 | 上頁 下頁
一〇〇


  「看見過,大人,我小的時候,她到過我的奶媽那兒三次,我記得她最後一次來的情景,就像今天發生的事一樣。」

  「您的記憶力很好,」馬薩林說。

  「啊!是的,大人,」年輕人說,他的聲調非常古怪,紅衣主教聽了不禁全身都打寒戰。

  「是誰把您撫養大的呢?」馬薩林問。

  「一個法國奶媽,我五歲那年,她就不收留我了,因為沒有人再付錢給她。叫我走的時候,她對我說了那個親戚的名宇,那是我的母親經常對她提起的。」

  「您以後怎麼樣了呢?」

  「我哭哭啼啼,在大路上討飯,一位金斯敦366來的牧師收養了我,讓我接受加爾文派367方式的教育,他把他懂的各種知識都教給了我,並目幫助我尋找我的家庭。」

  「尋找的結果怎樣?」

  「毫無結果,可是什麼事都是機緣湊巧。」

  「您發現您母親以後的下落啦?」

  「我聽說那個親戚在他四個朋友的幫助下把她殺害了,可是我已經知道查理一世國王廢到了我的貴族身分,奪走了我的全部財產。」

  「啊!我現在懂得為什麼您為克倫威爾先生效力了。您恨那個國王。」

  「對,大人,我恨他!」年輕人說。

  馬薩林看到年輕人說這句話時臉上露出魔鬼一樣的神情,不覺大吃一驚。通常人的臉都是血紅色,而他的臉像是膽汁的顏色,後來又變成青灰色。

  「您的經歷真悲慘,摩爾東特先生,我受到深深的感動,不過,對您來說幸運的是,您現在在為一位有權有勢的主人效力,他一定會幫助您尋找家人。我們這些人總是能得到許多消息的。」

  「大人,一隻純種獵狗,只要對它指指獵物的足跡的去向,它就肯定能奔到另一頭捉到獵物。」

  「可是,您對我說到的您的那個親戚,您願不原意我找他談談?」馬薩林說,他很想成為克倫威爾的一個朋友。

  「謝謝,大人,我以後自己找他談。」

  「不過,您不是對我說過他對待您很粗暴嗎?」

  「如果我和他下一次見面,他會待我好一些的。」

  「您有方法打動他的心?」

  「我有方法叫別人怕我。」

  馬薩林望著這個年輕人,可是望見對方眼睛裡閃出的炯炯光芒,他不禁低下頭來。他覺得這樣的談話很難繼續下去,就拆開克倫威爾的來信。

  年輕人的眼睛漸漸地重新變得和平常一樣灰暗無神,他陷入了沉思。馬薩林看了信的開頭幾行以後,低著頭偷偷瞧瞧摩爾東特,看他是否在注意自己臉上的表情。他看到年輕人一副漠不關心的態度。

  「您可以叫那些同時忙自己的事的人來為您的事出力!」他略微聳聳肩膀,說,「讓我們來看看這封信裡說些什麼吧。」

  我們一字不漏地把信的原文寫在下面:

  「致馬薩林紅衣主教大人閣下:

  「大人,我渴望瞭解您對英國目前局勢有何想法。兩個王國如此鄰近,法國自當關心我國政局,正如我們關心法國政局一樣。英國人幾乎萬眾一心共同和查理國王及其同黨的暴政作戰。民眾對我的信任,使我成為這一行動的首領,因此我比任何人都清楚這一行動的性質和結果。我現已發動戰爭,並即將對查理國王展開一場決戰。我必獲勝,因為全國的希望和上帝的意願在我一邊。國王戰敗後,在英國和蘇格蘭都無路可走,如他不被俘虜或打死,將企圖前來法國,重新招兵買馬,籌集武器經費。法國已收留昂利埃特王后,此事自非出於有意,在我國卻成為內戰之火經久不熄的一個原因;但昂利埃特夫人是法國王室之女,法國予以接侍理所當然。至於查理國王,情況完全兩樣。法國如對他庇護與援助,則是對英國人民的行動採取敵視態度,將完全損害英國利益,尤其是它擬結交的政府的計劃,因此,不啻公然的敵對行為……」

  看到這兒,馬薩林因為信中的語氣感到不安起來,他不再看下去又偷偷朝那個年輕人望了一眼。

  年輕人一直在思索著。

  馬薩林繼續看信:

  「大人,我急於想知道法國的意見。法國和英國兩個王國的利益雖彼此不同,但關係遠比人們以為的親密。英國需要國內安定,方可驅逐國王,法國也需要安寧,以鞏固年輕君主的王權。您和我們一樣指望這種全國穩定的局勢,而我們由於政府的威力,即將達到這一目的。

  「您與最高法院不和和那些親王吵鬧不休,他們今天為您打仗,明天就會對您開仗,助理主教、布朗梅尼爾院長和布魯塞爾參事領導民眾頑固與您作對,各個等級都是一片動亂,這必將使您擔心可能爆發一場與他國的戰爭。因為英國受到新思想的刺激,群情激奮,可能與西班牙結盟,而西班牙早就想望這一聯盟。大人我素知您為人謹慎,瞭解您個人地位,因此考慮到今日形勢變化會給您帶來的影響。我認為您寧願將兵力集中於法國國內,而不支持英國新政府。這種中立地位只在於使查理國王遠離法國國土,無法得到人力財力以及武器的援助,貴國與這位國王完全斷絕來往。

  「此信極為機密,因此我特派我最可靠的親信向您面交。在寫此信以後,由於一種閣下可以體會的感情,我將根據事態發展,採取一些措施。奧利弗·克倫威爾認為最好事先聽取像馬薩林這樣一位才智過人的人的意見,而不向一位無疑是意志堅強的可敬的王后求教,因為王后過分順從出身和神權的毫無意義的成見。

  「大人,就此擱筆,如兩周後我得不到回復,則我認為此信並非我寫。

  「奧利弗·克倫威爾」

  「摩爾東特先生,」紅衣主教說,他抬高了聲音,好驚醒那個在冥想中的人,「我對這封信的答覆將會使克倫威爾將軍加倍滿意,而且我肯定沒有人會知道我對他做了答覆。您去濱海布洛涅368等待我的回信,您答應我明天早上就離開這兒。」

  「我答應您這樣做,大人,」摩爾東特回答說,「不過閣下要我 等待多少天?」

  「如果十天之後您還沒有得到回信,您就可以離開了。」

  摩爾東特躬身行了一禮。

  「還有句話,先生,」馬薩林繼續接下去說,「您個人的經歷我聽後非常感動,而且,克倫威爾先生的信使您在我眼裡就如同使節一樣重要。好,我再對您說一遍,請告訴我,我能替您做些什麼嗎?」

  摩爾東特想了想,看得出他在猶豫,接著他正想張口說話,這時候貝爾奴安急匆匆地走進來了,他對著紅衣主教的耳朵,聲音非常低地說道:

  「大人,昂利埃特王后在一位英國貴族的陪同下,此刻正走進王宮。」

  馬薩林坐在椅子上,不禁往上跳了一跳,這沒有逃過那個年輕人的眼睛,他原來想對年輕人說的一些秘密話,現在只好不說下去了。

  「先生,」紅衣主教說,「您聽明白了吧?我請您待在布洛涅不要走開,因為我認為法國的任何城市對您都是無所謂的;如果您喜歡另外一座城市,您說出來,不過,您會很容易地明白,我希望您到巴黎的事不讓別人知道,因為我為各種勢力所包圍,只有小心才能擺脫掉它們。」

  「先生,我這就動身,」摩爾東特向那扇他進來的門走了幾步,說。

  「不,請您別走這扇門,先生,」紅衣主教急忙叫道,「請走那條走廊,從那兒您可以走到前廳。我希望沒有人看到您出去,我們的會見應該絕對不能讓人知道。」

  摩爾東特跟著貝爾奴安走了出去,貝爾奴安領他走到隔壁一間大廳裡,把他交給一個掌門官,並且指給他看一扇出去的大門。

  接著,貝爾奴安趕緊回到他的主人身邊,好為昂利埃特王后引路,這時她已經穿過了玻璃走廊。

  [注]

  365 清教徒是基督教新教教徒中的一派,當時反對英國王權。

  366 金斯敦,在牙買加。

  367 加爾文派,是基督教新教主要宗派之一。

  368 濱海布洛涅,在加來海峽省。下文稱布洛涅。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁