學達書庫 > 狄更斯 > 霧都孤兒 | 上頁 下頁
六二


  費金又提出了另外幾個問題,一個個都帶著同樣的含意,一心想要弄清這姑娘是不是已經聽出他剛才脫口說出的暗示,然而她回答得幹乾脆脆,在他的逼視下又顯得極其冷漠,他最初的想法看來是對的,她大不了多喝了兩杯。的的確確,老猶太的一班女弟子都有一個普遍的缺點,南希也不例外,這個缺點在她們年齡較小的時候受到的鼓勵多於制止。她那蓬頭垢面的樣子和滿屋濃烈的酒氣,為老猶太的推測提供了有力的證據。她當時先是像前邊描述的那樣發作一氣,接著便沉浸在抑鬱之中,隨後又顯出百感交集、無以自拔的樣子,剛剛還在垂淚,轉眼間又發出各種各樣的喊聲,諸如「千萬別說死啊」什麼的,還作出種種推測,說是只要太太、先生們快活逍遙,什麼事也不打緊。費金先生對這類事一向很有經驗,見她果真到了這種地步,真有說不出的滿意。

  這一發現使費金先生安心了。他此行有兩個目的,一是把當天夜裡聽到的消息通知南希,二是親眼核實一下賽克斯還沒有回來,現在兩個目的都已經達到,便動身回家,丟下自己的年輕同夥,由她伏在桌子上打瞌睡。

  這時已經是午夜時分。天色漆黑,嚴寒刺骨,他實在沒有心情閒逛。寒風掠過街道,似乎想把稀稀落落的幾個行人當作塵土、垃圾一樣清掃掉,行人看得出都在急急忙忙趕著回家。不過,對於老猶太來說倒是一路順風,強勁的陣風每次粗暴地推他一把,他都要哆嗦一陣。

  他走到自己住的這條街的轉角上,正胡亂地在口袋裡摸大門鑰匙,這時一個黑影從馬路對面一個黑洞洞的門廊裡竄出來,神不知鬼不覺地溜到他身邊。

  「費金。」一個聲音貼近他耳邊低聲說道。

  「啊。」老猶太旋即轉過頭來,說道。「你是——」

  「是的。」陌生人打斷了他的話。「我在這兒轉悠了足有兩個小時,你到什麼鬼地方去了?」

  「為你的事,我親愛的,」老猶太顧慮重重地瞟了夥伴一眼,說話間放慢了步子。「一個晚上都是為了你的事。」

  「哦,那還用說。」陌生人嘲弄地說了一句。「好啊,情況如何?」

  「情況不好。」老猶太說。

  「情況不壞吧,我想?」陌生人驟然停了下來,看了看對方,神色也很驚慌。

  老猶太搖搖頭,剛打算回答,陌生人要他打住,這時兩人已經來到費金的門前,陌生人指著大門說,有什麼事最好還是進屋去說,自己在附近站了那麼久,飽受風寒,連血都凍僵了。

  費金面帶難色,似乎很想推託,深更半夜的,自己不便把生人帶到家裡。果不其然,費金咕咕噥噥地說了一通,屋裡沒有生火什麼的,可是同伴卻專橫地重申自己的要求,他只得打開門,要同伴進來之後輕輕把門關上,自己去取個亮。

  「這兒黑得跟墳墓一樣,」那人摸索著朝前走了幾步。「快一點。」

  「把門關上。」費金從過道盡頭小聲地說。話音未落,門發出一聲巨響關上了。

  「這可沒我的分,」另一位一邊辨方向,一邊說。「是風刮過去的,要不就是它自個兒關上的。快把亮拿過來,不然我會在這該死的地洞裡撞個腦袋開花的。」

  費金摸黑走下廚房樓梯,稍停又擎著一支點亮的蠟燭走上來,還帶  來了消息,托比·格拉基特已經在樓下里間睡著了,幾個少年在前邊一間,也都睡了。他招招手要陌生人跟上,自己領路往樓上走去。

  「在這兒我們可以有什麼說什麼,親愛的,」老猶太推開二樓上的一道門,說道。「百葉窗有幾個窟窿,我們把蠟燭擱在樓梯上,隔壁絕對看不到亮,喏。」

  老猶太嘴裡念叨看彎下腰,把蠟燭放在上邊一段樓梯上,正對房    門後放看一張沒有椅罩的躺椅或者沙發,除此以外,沒有一樣能搬走的

  東西。陌生人在躺椅上坐下來,一副精疲力竭的樣子。老猶太把扶手椅拖過來,兩個人對面而坐。這裡不算太黑,房門半開著,外邊那盞蠟燭把一束激光投射到對而牆上。

  他們壓低嗓門談了一陣。除了偶爾幾個斷斷續續的字眼,談話的內容一點也聽不清,儘管如此,聽眾還是不難聽出費金似乎正在就同伴的某些言詞替自己辯護,而後者相當煩躁。他們就這樣嘀咕了一刻鐘,或許稍多一點,孟可司——老猶太在談話過程中幾次用這個名字來稱呼陌生人——略略提高嗓門說道:

  「我再跟你說一遍,這事安排得糟透了。幹嗎不讓他和另外幾個呆在一塊兒,把他訓練成一個偷偷摸摸的鼻涕蟲扒手不就結了?」

  「哪有這麼簡單哩!」老猶太聳了聳肩,喊道。

  「哦,你是說你就是有法子也辦不到,是不是?」孟可司板著面孔,問道。「你在別的小子身上不是於過好幾十次了嗎?只要你有耐心,頂多一年,不就可以讓他給判個刑,穩穩當當地送出英國,說不定還是一去不回,是不是?」

  「這事好處歸誰,親愛的?」老猶太謙卑地問。

  「我啊。」孟可司回答。

  「又不是我,」老猶太談吐間顯得十分恭順。「他本來對我有用。一樁買賣兩方都要做,那就得照顧兩方面的利益才對,是不是,我親愛的朋友?」

  「那又怎麼著?」孟可司問。

  「我發覺要訓練他幹這一行還挺費事,」老猶太答道,「他不像別的處境相同的小子。」

  「見他的鬼去,是不一樣。」那人咕嚕著,「不然老早就成小偷了。」

  「我抓不到把柄,叫他變壞,」老猶太焦急地注視著同伴的臉色,繼續說道。「他還沒沾過手,能嚇唬他的東西我一樣也沒有,剛開頭的時候,我們橫豎得有點什麼,要不就是白費勁。我能怎麼樣?派他跟機靈電和查理一塊兒出去?一出門就叫我們吃不消,親愛的。為了我們大家,我真是提心吊膽。」

  「這不關我的事。」孟可司說道。

  「是啊,是啊,親愛的。」老猶太故態復萌。「眼下我不是爭論這件事。因為,假如壓根就沒有這回事,你根本不會注意到他,到後來你又發覺正想找的就是他。嗨,靠著那姑娘,我替你把他弄回來了,再往後她就寵上他啦。」

  「勒死那姑娘。」孟可司心急火燎地說。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁