學達書庫 > 巴爾札克 > 鄉村教士 | 上頁 下頁 |
二十六 |
|
這場打撈和進行打撈的時間地點在利摩日城引起了轟動。特別那條披肩證明了塔士隆確實因愛情而犯罪。「他死後還在保護她,」一位太太聽到最新披露的、因巧計而變得毫無用處的情況時說。「在利摩日說不定有位丈夫發現家裡少了一條頭巾,但是他不得不緘口不語,」檢察長微笑道。「服飾上的差錯對名譽竟有這麼大的影響,今晚我就去察看一下自己的衣櫥。」年邁的佩雷夫人微笑著說。「那雙印跡被擦得乾乾淨淨的纖足是誰的呢?」德·格朗維爾先生問。「唔!說不定是個醜女子的,」將軍回答。「她為過失付出了昂貴的代價,」德·格朗庫爾長老接著說。「你們知道這個案件證明了什麼?」代理檢察長喊道。「它指出在混淆了社會等級的大革命中婦女們所喪失的一切。如今只有看到自己和情婦地位懸殊的男人才抱有這樣的激情。」「您把愛情看得太重虛榮了,」杜泰依長老回答。「格拉斯蘭太太怎麼想的?」省長問道。「她能有什麼想法?正如她事先對我所說,她是在處決時分娩的,從此沒見過任何人,因為她病勢危篤,」德·格朗維爾先生說。 在利摩日的另一家客廳裡,出現了一個近乎滑稽的場面。德瓦諾夫婦的朋友們祝賀他倆收回了遺產。「唉!本該饒了那可憐人的,」德瓦諾太太說。「他落到這個下場,不是為了利益,而是為了愛情:他沒有惡習,人也不壞。」「他非常識趣,」德瓦諾先生說,「如果我知道他的家人在哪兒,我會幫助他們的。塔士隆一家是好人。」 格拉斯蘭太太分娩後病了很久,只得臥在床上閉門隱居,直到一八二九年年終才起了床,這時她聽丈夫講想成交一樁大買賣。德·納瓦蘭家族正考慮出售蒙泰涅克的森林和周圍屬該家族的荒地。格拉斯蘭尚未履行婚約的條款,按照婚約,他應當用妻子的嫁資購置土地,但是他寧願把錢存在銀行生息,這筆錢此時已增加了一倍。談到這件事,韋蘿妮克似乎記起蒙泰涅克這個地名,便求丈夫履行諾言,為她買下這塊地。格拉斯蘭先生極想見博內神甫先生一面,以便打聽德·納瓦蘭公爵要出售的森林和土地的情況,公爵料到德·波利尼亞克親王①正在籌劃自由派和波旁王室之間的一場惡戰,預測前景不妙;因此他是政變最頑強的反對者之一。公爵派代理人來利摩日,委託他以大價錢出讓,因為他對一七八九年的革命記憶猶新,對這場革命給予整個貴族階級的教訓不會不加以利用。這位代理人和格拉斯蘭面對面談判已達一個月之久,格拉斯蘭是利穆贊最精明狡猾的人,凡搞實務的都公認惟有他能立即付款購置大片土地。博內先生接到杜泰依長老寫給他的一封短箋,飛快來到利摩日,來到格拉斯蘭公館。韋蘿妮克想請神甫與她共進晚餐;但是銀行家在讓博內先生上樓去她房間以前,先留神甫在書房裡待了一小時,打聽到令他十分滿意的情況,於是立即拍板成交,以五十萬法郎買下蒙泰涅克的森林和地產。他承諾了妻子的心願,明確表示此次購置及其後一切有關的購置都是為了履行婚約中有關使用嫁資的條款。他心甘情願地踐約,因為這個廉正的行為沒有讓他破費分文。格拉斯蘭洽談這筆交易時,地產包括約三萬阿爾邦②無法開發的蒙泰涅克森林、已成廢墟的城堡、幾座花園和蒙泰涅克以北荒蕪平原上大約五千阿爾邦的土地。格拉斯蘭又立即買下好幾塊地,成為科雷茲山脈第一座山峰的主人,蒙泰涅克大森林便以這座山峰為界。自建立稅制以來,德·納瓦蘭公爵每年從這個莊園得到的進項不足一萬五千法郎,過去它曾是王國最富庶的領地之一,由於土地貧瘠,大家公認無法墾殖,所以沒有照國民公會的命令標賣。 ①德·波利尼亞克親王(1780—1847),時任法國外交部長,後來成為查理十世的首相。 ②阿爾邦,舊時面積單位,一阿爾邦約相當於二十至五十公畝不等。 當神甫見到這位以虔誠、才智著稱,並早有耳聞的女子時,不禁作了一個驚訝的手勢。韋蘿妮克此時已進入一生的第三階段,在這一階段中,她將發揚最高尚的美德,威望日增,完全變成另一個女子。繼十一歲時被天花毀了面容的拉斐爾筆下的聖母之後,隨之而來的曾是一位美麗、高貴、多情的女子;而從這位內心遭受不幸打擊的女子身上,一位女聖人又脫穎而出。她此時面色發黃,一如以苦行著稱的女修道院院長們嚴峻面孔的皮色。變軟的顳顬被染成金黃。嘴唇發白,再也見不到開口笑的石榴般的殷紅,只有孟加拉玫瑰的冷色。在眼角和鼻眼之際,痛楚勾勒出珠光色的兩道紋路,多少淚水曾偷偷從那裡淌過。眼淚抹掉了天花的疤痕,損傷了皮膚。好奇的人情不自禁地盯住小血管的藍色網絡突突跳動的地方,湧來的血把網絡漲大,好似不讓淚水乾枯。惟有眼圈保留著棕褐的色調,下眼圈發黑,皺紋密佈的眼瞼呈茶褐色。兩頰凹陷,皺痕顯露出嚴肅的思緒。年輕時肌肉豐滿的下巴而今變得又尖又小,影響了表情;它透露出韋蘿妮克只對自己實行的無情的宗教嚴規。二十九歲的韋蘿妮克不得不叫人拔去大把的銀絲,只剩下稀疏細弱的頭髮;分娩毀了她的頭髮,那是她最美的裝飾之一。她瘦得叫人害怕。儘管醫生一再禁止,她仍堅持給兒子餵奶。醫生在城裡得意洋洋,因為他看到,他預言韋蘿妮克若不聽勸阻給孩子餵奶將發生的一切變化正在成為現實。「這就是一個女人生育一次的後果,」他說。「她鍾愛自己的孩子。我始終發現母親為孩子付出的代價越高就越愛孩子。」不過,韋蘿妮克乾涸的眼睛呈現出臉上唯一保持青春的東西:深藍色的虹膜射出火一般野性的光彩,生命似乎逃離這副沒有表情的冰冷面具,躲到眼睛裡面藏身,但只要關係到他人,這副面具便流露出虔誠的表情。因此,當神甫向格拉斯蘭太太解釋,一個產業主住在蒙泰涅克可以成就的一切好事時,他的驚訝和恐懼漸漸消失了。一時間韋蘿妮克又變美了,出乎意料的前途使她容光煥發。 「我會去的,」她對他說。「那將是我的產業。我要向格拉斯蘭先生討幾筆資金,與您通力合作,從事宗教事業。蒙泰涅克將變成沃土,我們將找到水灌溉荒蕪的平原。和摩西一樣,您敲擊岩石,流出來的將是淚水!」 蒙泰涅克的本堂神甫在利摩日的朋友向他問起格拉斯蘭太太時,他說這是一位女聖人。 購置產業的次日清晨,格拉斯蘭派了一名建築師去蒙泰涅克。銀行家希望重建古堡、花園、平臺、園林,栽種樹木以便與森林連成一片,他自豪而積極地投入到修繕工作中去。 兩年後,格拉斯蘭太太大難臨頭。一八三〇年八月,格拉斯蘭在商業和銀行業務上突遭橫禍,儘管他小心翼翼,仍被困於其中;他忍受不了破產和失去四十年辛苦經營得來的三百萬家私的想法;焦慮釀成的心病加重了一直纏著他的血液炎症,迫使他臥床不起。韋蘿妮克自懷孕以後,對格拉斯蘭的友情日漸加深,使她的仰慕者德·格朗維爾先生的一切希望化為泡影;她精心護理丈夫,力圖挽救他的生命,結果只使這個人多受了幾個月的折磨;但是這段暫緩期對格羅斯泰特大有用處,他料定自己原先的夥計將不久于人世,便向他詢問從速清理財產需要掌握的情況。格拉斯蘭於一八三一年四月故世,遺孀悲痛欲絕,但作為基督徒,也只好聽天由命。韋蘿妮克的第一句話是放棄自己的財產以便清償債務;但是用格拉斯蘭先生的財產還債綽綽有餘。兩個月後,格羅斯泰特全力以赴將財產清理完畢,給格拉斯蘭太太留下蒙泰涅克的土地和六十六萬法郎,那是她的全部財產;兒子的姓氏未受玷污,格拉斯蘭沒有讓任何人,甚至妻子的財產受到損失,弗朗西斯·格拉斯蘭仍有十余萬法郎。德·格朗維爾先生深知韋蘿妮克心靈偉大,情操高尚,向她求婚;但是,格拉斯蘭太太藉口教會禁止再婚,拒絕了新任檢察長,令全利摩日大為驚奇。格羅斯泰特是位極有見地、眼光準確的人,他建議韋蘿妮克把她和格拉斯蘭先生剩餘的財產拿去買公債,並立即於七月份親自用這筆款項認購了利潤最高的、五十法郎三厘利的公債。弗朗西斯於是有了六千利勿爾的年金,他母親的年金約為四萬。韋蘿妮克的財產仍居全省之冠。待一切處理完畢,格拉斯蘭太太宣佈她打算離開利摩日到蒙泰涅克博內先生身邊生活。她再次把神甫喚來,請教他在蒙泰涅克的事業,並表示願意參加;但是神甫慷慨地勸她取消這個決定,向她證明她的位置在上流社會。 「我生於平民百姓之家,願意回到平民百姓中去,」她答道。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |