學達書庫 > 巴爾札克 > 卡迪央王妃的秘密 | 上頁 下頁 |
二十二 |
|
阿泰茲的這一連串諷刺話的確象炮兵的排炮對付步兵的排槍。大家連忙改變話題。看來,無論是德·特拉伊伯爵或是德·埃斯格裡尼翁侯爵都不想和德·阿泰茲爭吵。在用咖啡的時候,勃龍代和拿當來向這位作家致意,他們那種殷勤的樣子誰也不敢模仿,因為,對德·阿泰茲行為的欽佩和害怕樹立兩個強大敵人的矛盾心理,顯然很難調和。 「我們不是今天才知道你的性格和你的才能是同樣偉大的,」勃龍代對他說,「你在這兒的行為,已經不像是一個凡人,而像是一位天神。既不受感情擺佈,也不受想像力驅使;不為一個心愛的女人辯護,這使希望你這麼做的人撲個空,否則,這一夥對文學界的名流嫉妒得要死的人就會得勝了……啊!請允許我這麼說吧,這是私人外交的卓絕成就。」 「啊!你是一位大政治家,」拿當說,「要給一個女人報仇,卻不替她辯護,這一手既巧妙也困難。」 「王妃是正統派中的一位女英雄,凡是有良心的人,難道不該義不容辭地保護她嗎?」德·阿泰茲冷然地回答,「她為她主人們的事業所做的一切,將會饒恕她在生活上最瘋狂的行為。」 「他說話很小心,不留給別人任何把柄,」拿當對勃龍代說。 「完全像是王妃真的值得別人替她辯護似的,」拉斯蒂涅插嘴說,這時候他也參與了他們的談話。 德·阿泰茲到王妃家裡去,她正在焦急萬分地等待他。這次由狄安娜所促成的嘗試,要是失敗了,對她來說,其結果可能是致命的。這個女人心裡感到痛苦,身上冒冷汗,有生以來還是第一次。萬一德·阿泰茲聽信別人的話,不聽信她的話,她真不知道該怎麼辦,這些人說的可是真話,而她說的卻是假話。他性格這麼好,靈魂這麼純潔,心地這麼質樸,人品這麼完美,還從來不曾有象他這樣的人落到她的手裡。她之所以編造了這麼一套殘酷的謊言,那是因為她想要體驗真正的愛情。而她在心中已經感覺到這個愛情在萌芽,她愛上了德·阿泰茲;她是註定非欺騙他不可了,因為,她想要保持那個曾在他面前表演過喜劇的高超女演員的形象。當她聽到達尼埃爾走進餐廳的腳步聲,她感覺到一種強烈的震動,一陣震撼她整個生命的戰慄。這種激動心情在她這類身分的女人過去的生活中,哪怕是在最驚險的時刻,也從未有過。現在她心裡明白,她已把自己的幸福作為賭注。她那凝視著空間的目光忽然落在德·阿泰茲的身上;她的視線像是透過他的肌肉看到他的靈魂,那兒連一點猜疑的陰影也沒有!剛才那種由於恐懼而產生的可怕震動,此刻起了反作用,快樂幾乎把幸福的狄安娜窒息了;因為人類忍受憂愁的能力總要比承受極大幸福的能力強得多。 「達尼埃爾,人家誹謗了我,您卻替我報了仇!」她激動地說,一面站起來,張開胳膊準備擁抱他。 這句話引起他的極大驚奇,其中的來龍去脈,他根本不知道。達尼埃爾讓那雙美麗的手捧住他的頭,王妃便聖潔地吻了吻他的前額。 「您怎麼知道?」 「噢!多麼傻的名人呵!你難道看不出我在瘋狂地愛你嗎?」 自從這一天以後,德·卡迪央王妃再也不成為社會上的問題人物了,人們也不再談論德·阿泰茲了。王妃繼承了她母親的一筆財產,每年夏季,她在日內瓦的一座別墅裡和這位大作家一起度過暑天,冬天回巴黎住幾個月。德·阿泰茲則只在議院裡露面。後來,他的著作也出版得十分稀少了。故事到此是否就算結局?對聰明人來說,是的;對喜歡尋根究底的人來說,不是。 一八三九年六月於雅爾迪 [梁均/譯] |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |