學達書庫 > 巴爾札克 > 禁治產 | 上頁 下頁 |
九 |
|
訴訟代理人:德羅什…… 「德羅什!哼,那是個包打官司的小訟師,法院和他的同業都瞧不起的,他專門損害當事人!」 「可憐他沒產業啊!」畢安訓說,「他只能拼命掙扎,象魔鬼掉進了聖水缸一樣。」 事緣具呈人之夫德·埃斯巴侯爵,一年以來精神與智力大為低落,已達《民法》四八六條所謂精神錯亂與癡愚不省人事的程度;故為保障其自身及其財產之安全起見,保障在其身畔兒童之利益起見,亟須將《民法》四八六條所規定的措施付諸實行。 德·埃斯巴數年來處理家事及產業之作風,已令人對其精神狀態深致疑慮,而最近一年之智力衰退尤為可怕。德·埃斯巴之意志首先感受影響,至於意志之低落使其遭受因喪失行為能力所致的種種危險,可以下列事實為證: 德·埃斯巴侯爵之全部收入,多年來即落于冉勒諾太太母子之手;此舉既無利益,亦無任何理由可言。冉勒諾太太為一公認為奇醜無比之老婦,時或居住弗裡列爾街八號,時或居住塞納-馬恩省克萊鎮維勒帕裡西斯地方;冉氏之子今年三十六歲,曾任前帝國禁衛軍軍官,現由德·埃斯巴侯爵保舉,充任王家近衛軍裝甲騎兵隊中隊長。以上二人於一八一四年時貧無立錐之地,但竟先後購置價值巨大之房產,其中一所且系最近購進,坐落於綠街;冉勒諾先生今方大興土木,將來擬與其母遷入居住,並準備作為婚後住宅。裝修費用目前已達十萬法郎以上。冉勒諾先生之未婚妻,系與德·埃斯巴侯爵有往來之銀行家蒙日諾先生之侄女;婚事全由侯爵許冉氏獲得男爵封號,撮合而成。此項爵位經侯爵設法,去年十二月二十九日即蒙王上正式頒佈誥命;倘鈞院需要證明,不妨徑向司法部長諮詢。 按侯爵與寡婦冉勒諾太太及其子冉勒諾男爵均甚少見面;但兩人對侯爵影響極大,每次需用銀錢,即使為滿足個人嗜好之不必要的花費,侯爵亦無不應承;此種感情實難理解,縱使以法律與道德均難容忍之理由推想,亦無法解釋…… 念到這裡,包比諾說道:「哎!哎!法律與道德均難容忍之理由!那代理人,或者他的幫辦,寫出這種句子來,暗示什麼呢?」 畢安訓聽著笑了。 ……侯爵對此母子二人予取予求,甚至在現金周轉不靈之時托蒙日諾先生出面簽發約期票;關於此點,蒙日諾先生願為具呈人作證。 此外尚有一事可為旁證:不久以前,德·埃斯巴侯爵出租農田之契約適告期滿,原佃戶為續租起見,已預繳為數可觀之租金,詎冉勒諾先生立即令其解除租約。 有人向德·埃斯巴侯爵提及此等用途時,侯爵似已不復記憶,可見其支付款項並未取決於意志;每逢正當人士向其談及對此二人之熱心,侯爵之答覆表示其對自己之思想與利益已完全置之度外。故其中必有不可思議之原因,敢請司法當局賜予注意。侯爵之行為倘非被人以欺詐與威逼之手段促成,即有可請法醫鑒定之病理的原因,或竟由於精神受人魅惑,處於所謂勾魂攝魄的情形之下,致行動不能自主…… 包比諾停下來說道:「見鬼!你做醫生的怎麼說?這些事奇怪透了。」 畢安訓回答:「那可能是一種磁性作用。」 「敢情你也相信梅斯麥的胡說八道,相信他的什麼木盆,和隔牆見物等等的玩意兒嗎?」① ①普魯士人弗朗-昂東·梅斯麥(1734—1815),維也納大學醫學博士,倡導動物磁性說,風行一時,尤以法國為盛。 「是的,姑丈,」畢安訓一本正經的回答,「聽你念著這個狀子,我就想到了。告訴你,在另外一個領域中,我親自考查過,並且證實過,一個人隨心所欲,支配另一個人的好幾樁事實。 我跟同僚們意見不同,相信以原動力而論,意志的力量是了不起的。把江湖術士與串通哄騙的玩意丟開不談,我也見過不少中了邪魔的例子:在睡眠狀態中感受了磁性而答應的事,醒過來以後的確會一一照辦。一個人的意志竟可以完全受另一個人的意志支配。」 「是不是包括所有的行為?」 「是的。」 「連犯罪都在內嗎?」 「連犯罪都在內。」 「這種話要不是你說的,我才不聽呢。」 「我可以叫你親眼目睹,」畢安訓說。 法官哼了兩聲,又道:「假定所謂勾魂攝魄的事真是由於這一類的原因,那也不容易拿到事實,在法律上也難以成立。」 「倘若那冉勒諾太太又老又醜,不可向邇,我就想不出她還有什麼別的方法誘惑男人了。」 「可是,」法官接著說,「據我們推算,倘有私情,應當在一八一四年左右開始,那時這女的比現在小十四歲;倘若德·埃斯巴侯爵和她的關係還要早十年,那就得退後二十四年,也許正當冉勒諾太太年輕俊俏的時代;她為了自己,為了兒子的前途,盡可以用極自然的手段籠絡侯爵,對他取得一種為某些男人沒法擺脫的勢力。這勢力的根源在法律上固然不能原諒,但人情上是講得通的。當初德·埃斯巴侯爵和布拉蒙-紹弗裡小姐結婚的時候,冉勒諾太太或許很生氣。現在這件事可能只是女人之間的嫉妒,既然侯爵和太太不住在一塊兒已經有多年了。」 「可是姑丈,別忘了她奇醜無比啊!」 「迷人的力量是跟醜陋成正比例的;這是老話了!並且,出天花的人又怎麼的呢,醫生?——好,咱們念下去再說。」 ……且自一八一五年起,因供給該母子二人所需索之款項,德·埃斯巴侯爵竟攜同二子移居聖熱內維埃弗崗街,寓所之簡陋直玷辱其姓氏與身分。—— (嘿,一個人愛怎麼住就怎麼住!誰管得了!) |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |