學達書庫 > 巴爾札克 > 幻滅 | 上頁 下頁 |
一四一 |
|
「啊!不錯,」大衛說著搔搔耳朵,一個人為難的時候幾乎都有這種莫名其妙的動作。 她說:「咱們的小呂西安交給母親照管,我再去做活。」 大衛緊緊摟著老婆,叫道:「夏娃!噢,我的夏娃!離此不遠的『聖女』城裡,十六世紀有個法國最偉大的人物,叫做貝爾納·德,帕利西,不但發明了瓷器的釉,還是布豐和居維埃的顯赫的遠祖,這個老天真在他們之前就研究地質學了。他最大的嗜好是探求自然界的奧妙;不幸他的女人,孩子,全村的人都跟他作對。他的老婆把他的工具賣了……他在鄉下流浪,沒有人瞭解!……到處受人驅逐,輕視……而我卻是有人憐愛……」 「是啊,愛得很呢,」夏娃神態安詳的回答,足見她的愛情堅定。 「那我即使受盡帕利西的苦難也無所謂了。他製成了埃古安琺瑯,受到查理九世的保護,沒有在屠殺新教徒的慘案中犧牲,老來富貴雙全,名震歐洲,公開演講他的所謂泥土之學。」 「只要我拿得動熨斗,包你生活沒有欠缺!」可憐的女人說話的口吻顯出她對丈夫死心塌地。「當初我在普裡厄爾太太手下當領班,有個挺規矩的女孩子和我很好,她是波斯泰爾的表妹,名叫巴齊訥·克萊熱。巴齊訥最近替我送內衣來,告訴我普裡厄爾太太的鋪子由她盤下了;我可以到她那兒去做活!……」 賽夏回答說:「你做活的時期不會久的。我找到了……」 發明家全靠一股了不起的信心支持,才有勇氣在不可知的天地中前進。夏娃破題兒第一遭對這種信心淒涼的笑了笑。 大衛神態沮喪,低下頭去。 美麗的夏娃撲在丈夫腳下,叫道:「噢!親愛的,我不是笑你,也不是不相信你。我只覺得你把你的試驗,你的希望,瞞得緊緊的,太有道理了。發明家的光榮是拿痛苦換來的,這個過程的確不應該讓人家知道,哪怕是自己的妻子!……女人到底是女人。我一個月之內聽你說到第十七遍:我找到了! ……忍不住笑起來。」 大衛也很天真的笑他自己,夏娃不禁握著他的手親吻。這一刹那是最甜蜜的時間,仿佛在貧窮潦倒的荒涼的路邊上,或是在萬丈深淵之下,忽然出現幾朵象徵愛情的玫瑰。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |