學達書庫 > 巴爾札克 > 夫妻生活的煩惱 | 上頁 下頁 |
二十七 |
|
卡羅琳娜並不象五百議員那樣叫喊:打倒獨裁者!因為有把握打倒對方的人是從來不叫的。 「當初我當單身漢時,我的鞋都是新的!我的餐具旁邊每天都放著雪白的餐巾!飯店老闆賺我的錢數目都是固定的!我把我寶貴的自由都交給了你,你拿它幹了些什麼呀?」 「我原想讓你少操心,阿道爾夫,這難道也罪孽深重嗎?」 卡羅琳娜在丈夫面前擺開架勢說,「把你的錢櫃鑰匙收回去吧……可是,這樣又會出什麼事呢?……說起來也慚愧,你一定會逼得我為得到最起碼的必需品而去裝腔作勢,難道你願意這樣?要麼讓你妻子遭人蔑視,要麼讓對立的敵對的利益對峙……」 對四分之三的法國人來說,以上就是婚姻的最全面的定義。 「放心吧,朋友,」卡羅琳娜又說,同時象馬利烏斯坐到迦太基的廢墟上①一般坐到壁爐前的矮凳上。「我不會向你要任何東西的,我又不是乞丐!我知道我該怎麼辦……你對我還不夠瞭解。」 ①馬利烏斯(公元前157—86),古羅馬奴隸主民主派政治家和統帥,被蘇拉放逐後,去迦太基避難,又被羅馬總督驅逐,逃亡之前,他坐在迦太基的廢墟上悲歎。 「嗯,怎麼?……」阿道爾夫說,「就不能和你們這些人開開玩笑,說明情況嗎?你要幹什麼?……」 「這與您無關!……」 「請原諒,夫人,恰恰相反。尊嚴,榮譽……」 「噢!……請放心,這方面嘛,先生……為了我,更為了您,我會守口如瓶的。」 「喂!您究竟說不說?唉,卡羅琳娜,我的卡羅琳娜,你準備幹什麼呀?……」 卡羅琳娜陰險地瞟了阿道爾夫一眼,阿道爾夫往後退了幾步,開始踱起步來。 「說呀!你打算幹什麼?」他沉默良久,然後說道。 「我要工作,先生!」 一聽見這崇高的字眼,阿道爾夫直往後退。他察覺出一種有增無減的怨憤,同時感到一股從未有過的凜冽北風在他們夫妻的房裡刮了起來。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |