學達書庫 > 外國文學 > 安徒生童話全集 | 上頁 下頁
跛子(2)


  漢斯把整本書都讀完了,讀過好幾次。書裡的故事把他帶到外面的世界裡去——到他所不能去的地方去,因為他的腿不能行走。

  老師坐在他的床旁邊。他們在一起閒談,這對於他們兩人是很愉快的事情。

  從這天起.爸爸媽媽出去工作的時候,老師就常來看他。他的來訪,對這孩子說來,簡直是像一次宴會,他靜心地聽這老師講的許多話:地球的體積和它上面的許多國家;太陽比地球差不多要大50萬倍,而且距離是那麼遠,要從太陽達到地面,一顆射出的炮彈得走整整25年,而光只要走8分鐘。

  每個用功的學生都知道這些事情,但是對於漢斯說來,這都是新奇的東西——比那本故事書上講的東西要新奇得多。

  老師每年被請到主人家裡去吃兩三次飯,他說這本故事書在那個貧窮的家裡是多麼重要,僅僅書裡的兩個故事就能使得他們獲得精神上的覺醒和快樂。那個病弱而聰明的孩子每次念起這些故事時,家裡的人就變得深思和快樂起來。

  當老師離開這公館的時候,女主人塞了兩三塊亮晶晶的銀洋在他手裡,請他帶給小小的漢斯。

  「應該交給爸爸和媽媽!」當老師把錢帶來的時候,孩子說。

  於是園丁奧列和園丁叔斯玎說:「跛子漢斯也帶來報酬和幸福!」

  兩三天以後,當爸爸媽媽正在公館的花園裡工作的時候,主人和馬車在門外停了下來。走進來的是那位好心腸的太太;她很高興,她的聖誕節禮物居然帶給孩子和他的父母那麼多的安慰和快樂。她帶來了細麵包、水果和一瓶糖漿。不過她送給漢斯的最可愛的一件東西是一隻關在金籠子裡的小黑鳥。它能唱出相當好聽的歌。鳥籠放在一個舊衣櫃上,離這孩子的床不遠:他既能望望它,也可以聽聽它的歌。的確,在外面路上走的人都能聽到它的歌聲。

  園丁奧列和園丁叔斯玎回到家裡來的時候,太太已經走了。他們看見漢斯一副高興的樣子,不過他們也覺得,他所得到的這件禮物卻會帶來麻煩。

  「有錢人總是看得不很遠的!」他們說。

  「我們還得照顧這只鳥兒。跛子漢斯是沒有辦法做這事情的。結果它一定會被貓兒抓去吃掉!」

  八天過去了,接著又有八天過去了。這時貓兒已經到房間裡來過好幾次;它並沒有把鳥兒嚇壞,更沒有傷害它。接著一件大事情發生了。時間是下午。爸爸媽媽和別的孩子都去做工作去了,漢斯單獨一個人在家。他手裡拿著那本故事書,正在讀一個關於漁婦的故事:她得到了她所希望的一切東西。她希望做一個皇帝,於是她就做了一個皇帝。但是她接著想做善良的上帝——於是她馬上又坐到她原來的那個泥巴溝裡去。

  這個故事跟鳥兒和貓兒沒有什麼關係,不過當事情發生的時候,他正在讀這故事。他後來永遠也忘記不了。

  鳥籠是放在衣櫃上;貓是站在地板上,正在用一雙綠而帶黃的眼睛盯著鳥兒。貓兒的臉上有一種表情,似乎是在對鳥兒說,「你是多麼可愛啊!我真想吃你!」

  漢斯懂得這意思,因為他可以在貓的面孔上看得出來。

  「貓兒,滾開!」他大聲說。「請你從房裡滾出去!」

  它似乎正在準備跳。

  漢斯沒有辦法走近它。除了他的那件最心愛的寶物——故事書——以外,他沒有什麼東西可以向它扔去。他把它扔過去,不過書的裝訂已經散了,封皮飛向一邊,那一頁頁的書本身飛向另一邊。貓兒在房間裡慢慢地向後退了幾步,盯著漢斯,好像是說:

  「小小的漢斯,請你不要干涉這件事!我可以走,也可以跳,你哪一樣也不會!」

  漢斯雙眼盯著貓兒,心中感到非常苦惱,鳥兒也很焦急。附近也沒有什麼人可以喊。貓兒似乎瞭解到了這種情況;它準備再跳。漢斯揮動著被單,因為他還可以使用他的手。但是貓兒對於被單一點也不在乎。當被單扔到它旁邊來,沒有發生一點作用的時候.它一縱就跳上椅子,站在窗臺上,離鳥兒更近了。

  漢斯感到他身體裡的血在沸騰。但是他沒有考慮到自己,他只是想著貓兒和鳥兒。這孩子沒有辦法跳下床來,沒有辦法用腿站著,更不用說走路了。當他看見貓兒從窗臺上跳到櫃子上,把鳥籠推翻了的時候,他的心似乎在旋轉。鳥兒在籠子裡瘋狂地飛起來。

  漢斯尖叫了一聲。他感到身體裡有一種震動;這時他也顧不上這一點,就從床上跳下來,向衣櫃跑過去,把籠子一把抓住——鳥兒已經嚇壞了。他手裡拿著籠子,跑出門外,一直向大路上跑去。

  這時眼淚從他的眼睛裡流出來了。他驚喜得發狂,高聲地喊:「我能走路了!我能走路了!」

  他現在恢復健康了。這種事情是可能發生的,而現在卻在他身上發生了。

  小學老師住得離這兒不遠。漢斯打著赤腳,只穿著襯衫和上衣,提著鳥籠,向他跑去。

  「我能走路了!」他大聲說。「我的上帝啊!」

  於是他快樂得哭起來了。

  園了奧列和園丁叔斯玎的家裡現在充滿了快樂。

  「今天我們真是再快樂不過了!」他們兩人齊聲說。

  漢斯被喊到那個公館裡去。這條路他好幾年沒有走了。他所熟識的那些樹和硬果灌木林似乎在對他點頭,說:「日安,漢斯!歡迎你到這兒來!」太陽照在他的臉上,也照進他的心裡。

  公館裡的主人——一對年輕幸福的夫婦——叫他跟他們坐在一起。他們的樣子很高興,好像他就是他們家庭的一員似的。

  最高興的是那位太太,因為她曾經送給他那本故事書和那只歌鳥——這鳥兒事實上已經死了,嚇死了,不過它使他恢復了健康;那本故事書也使他的父母得到啟示。他現在還保存著這本書;他要讀它——不管年紀變得多大,他都要讀。從此以後,他在家裡也是一個有用的人了。他要學一門手藝,而他所喜歡的是當一個訂書工人。他說:「因為這樣我就可以讀到所有的新書啦!」

  這天下午,女主人把他的爸爸和媽媽都喊去。她和她的丈夫談過關于漢斯的事情。他是一個聰明的好孩子,喜歡讀書,也有欣賞的能力。上帝總會成全好事的。

  爸爸媽媽這天晚上從那個農莊裡回到家裡,非常高興,特別是叔斯玎。不過一個星期以後,她哭起來了,因為小漢斯要離開家。他穿著新衣服,他是一個好孩子;但是現在他要橫渡大海,到遠方一個學校裡去,而且還要學習拉丁文。他們要在許多年以後才能再看見他。

  他沒有把那本故事書帶去,因為爸爸媽媽要把它留下來作為紀念。爸爸常常讀它,但是只讀那兩篇故事,因為他懂得這兩篇。

  他們接到漢斯的信——一封比一封顯得快樂。他是跟可愛的人住在一起,生活得很好。他最喜歡上學校讀書,因為值得學習和知道的東西實在太多了。他希望在學校裡住100年,然後成為一個教師。

  「我們只希望我們那時還活著!」爸爸媽媽說。他們緊握著手,似乎是心照不宣。

  「請想想漢斯這件事情吧!」奧列說。「上帝也想起窮人家的孩子!而且事情恰恰發生在跛子身上!這不是很像漢斯從那本故事書中念給我們聽的一個故事麼?」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁