學達書庫 > 外國文學 > 安徒生童話全集 | 上頁 下頁 |
妖山(2) |
|
現在妖小姐們要跳舞了。她們跳普通步子,也跳蹬腳的步子。這兩種步子對她們都很適合。接著她們就跳一種很藝術的舞——她們也把它叫做「前無古人、後無來者」的舞。乖乖!她們的腿動得才靈活呢!你簡直分不出來,哪裡是開頭,哪裡是結尾;你也看不清楚,哪裡是手臂,哪裡是腿。它們簡直像刨花一樣,攪混得亂七八糟。她們跳得團團轉,把「整馬」弄得頭昏腦漲,不得不退下桌子。 「噓噓!」老地精說,「這才算得是一回大腿的迷人舞呢!不過,她們除了跳舞、伸伸腿和扇起一陣旋風以外,還能做什麼呢?」 「你等著瞧吧!」妖王說。 於是他把最小的女兒喊出來。她輕盈和乾淨得像月光一樣;她是所有姊妹之中最嬌嫩的一位。她把一根白色的木栓放在嘴裡,馬上她就不見了——這就是她的魔法。 不過老地精說,他倒不希望自己的太太有這樣一套本領。他也不認為他的兒子喜歡這套本領。 第二個女兒可以跟自己並排走,好像她有一個影子似的——但是山精是沒有影子的。 第三個女兒有一套完全不同的本領。她在沼澤女人的酒房裡學習過,所以她知道怎樣用螢火蟲在接骨木樹樁上擦出油來。 「她可以成為一個很好的家庭主婦!」老地精說。他對她擠了擠眼睛代替敬酒,因為他不願意喝酒太多。 現在第四個妖姑娘來了。她有一架很大的金豎琴。她彈第一下的時候,所有的人就都得照她的意思動作。 「這是一個危險的女人!」老地精說。不過他的兩位少爺都已從山裡走出來,因為她們已經感到膩了。 「下一位小姐能夠做什麼呢?」老地精問。 「我已經學會了怎樣愛挪威人!」她說,「如果我不能到挪威去,我就永遠不結婚!」 不過最小的那個女兒低聲對老地精說:「這是因為她曾經聽過一支挪威歌的緣故。歌裡說,當世界滅亡的時候,挪威的石崖將會仍然作為紀念碑而存在。所以她希望到挪威去,因為她害怕滅亡。」 「呵!呵!」老地精說,「這倒是說的心坎裡的話!最後的第七個小姐能夠做什麼呢?」 「第七位頭上還有第六位呀!」妖王說,因為她不會計算數字。可是那第六位小姐卻姍姍地不願意出來。 「我只能對人講真話!」她說,「誰也不理我,而我做我的壽衣已經夠忙的了!」 這時第七位,也是最後的一位,走出來了。她能夠做什麼呢?她能講故事——要她講多少就能講多少。 「這是我的五個指頭?」老地精說。「把每個指頭編一個故事吧!」 這位姑娘托起他的手腕,她笑得連氣都喘不過來。它戴著一個戒指,好像它知道有人快要訂婚似的,當她講到「金火」的時候,老地精說,「把你握著的東西捏緊吧,這只手就是你的!我要討你做太太!」 妖姑娘說,「『金火』和『比爾——玩朋友』⑥的故事還沒有講完!」 「留到冬天再講給我聽吧!」老地精說。「那時我們還可以聽聽關於松樹的故事,赤楊的故事,山妖送禮的故事和寒霜的故事!你可以儘量講故事,因為那兒還沒有人會這一套!那時我們可以坐在石室裡,燒起松木來烤火,用古代挪威國王的角形金杯盛蜜酒喝——山精送了兩個這樣的酒杯給我!我們坐在一起,加爾波⑦將會來拜訪我們,他將對你唱著關於山中牧女的歌。那才快樂呢。鮭魚在瀑布裡跳躍,撞著石壁,但是卻鑽不進去!嗨,住在親愛的老挪威才痛快呢!但是那兩個孩子到什麼地方去了?」 是的,那兩個孩子到什麼地方去了呢?他們在田野裡奔跑,把那些好心好意準備來參加火炬遊行的鬼火都吹走了。 「你們居然這樣胡鬧!」老地精說,「我為你們找到了一個母親。現在你們也可以在這些姨媽中挑一個呀!」 不過少爺說,他們喜歡發表演說,為友情乾杯,但是沒有心情討太太。因此他們就發表演說,為友情乾杯,而且還把杯子套在手指尖上,表示他們真正喝幹了。他們脫下上衣倒在桌子上呼呼地睡起來,因為他們不願意講什麼客套。但是老地精跟他的年輕夫人在房裡跳得團團轉,而且還交換靴子,因為交換靴子比交換戒指好。 「現在雞叫了!」管家的老妖姑娘說。「我們現在要把窗扉關上,免得太陽烤著我們!」 這樣,妖山就關上了。 不過外面的那四隻蜥蜴在樹的裂口裡跑上跑下。這個對那個說: 「啊,我喜歡那個挪威的老地精!」 「我更喜歡他的幾個孩子!」蚯蚓說。不過,可憐的東西,他什麼也看不見。 ⑥這兒是雙關的意思,根據歐洲的習慣,把手交給誰,即答應跟誰訂婚的意思。 ⑦這是挪威傳說中的一種善良的田野妖精。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |