學達書庫 > 安徒生童話 > 野天鵝 | 上頁 下頁


  現在大主教也來了,和她一起度過這最後的時刻——因為他答應過國王要這麼辦。不過她搖著頭,用眼光和表情來請求他離去,因為在這最後的一晚,她必須完成她的工作,否則她全部的努力,她的一切,她的眼淚,她的痛苦,她的失眠之夜,都會變成徒勞。大主教對她說了些惡意的話,終於離去了。不過可憐的艾麗莎知道自己是無罪的。她繼續做她的工作。

  小耗子在地上忙來忙去,把蕁麻拖到她的腳跟前來,多少幫助她做點事情。畫眉鳥棲在窗子的鐵欄杆上,整夜對她唱出它最好聽的歌,使她不要失掉勇氣。

  天還沒有大亮。太陽還有一個鐘頭才出來。這時,她的11位哥哥站在皇宮的門口,要求進去朝見國王。人們回答他們說,這事不能照辦,因為現在還是夜間,國王正在睡覺,不能把他叫醒。他們懇求著,他們威脅著,最後警衛來了,是的,連國王也親自走出來了。他問這究竟是怎麼一回事。這時候太陽出來了,那些兄弟們忽然都不見了,只剩下11只白天鵝,在王宮上空盤旋。

  所有的市民像潮水似地從城門口向外奔去,要看看這個巫婆被火燒死。一起又老又瘦的馬拖著一輛囚車,她就坐在裡面。人們已經給她穿上了一件粗布的喪服。她可愛的頭髮在她美麗的頭上蓬鬆地飄著;她的兩頰像死一樣的沒有血色;嘴唇在微微地顫動,手指在忙著編織綠色的蕁麻。她就是在死亡的路途上也不中斷她已經開始了的工作。她的腳旁放著10件披甲,現在她正在完成第11件。眾人都在笑駡她。

  「瞧這個巫婆吧!瞧她又在喃喃地念什麼東西!她手中並沒有《聖詩集》;不,她還在忙著弄她那可憎的妖物——把它從她手中奪過來,撕成1000塊碎片吧!」

  大家都向她擁過去,要把她手中的東西撕成碎片。這時有11只白天鵝飛來了,落到車上,圍著她站著,拍著寬大的翅膀。眾人於是驚恐地退到兩邊。

  「這是從天上降下來的一個信號!她一定是無罪的!」許多人互相私語著,但是他們不敢大聲地說出來。

  這時劊子手緊緊地抓住她的手。她急忙把這11件衣服拋向天鵝,馬上11個美麗的王子就出現了,可是最年幼的那位王子還留著一隻天鵝的翅膀作為手臂,因為他的那件披甲還缺少一隻袖子——她還沒有完全織好。

  「現在我可以開口講話了!她說。「我是無罪的!」

  眾人看見這件事情,就不禁在她面前彎下腰來,好像是在一位聖徒面前一樣。可是她倒到她哥哥們的懷裡,失掉了知覺,因為激動、焦慮、痛楚都一起湧到她心上來了。

  「是的,她是無罪的,」最年長的那個哥哥說。

  他現在把一切經過情形都講出來了。當他說話的時候,有一陣香氣在徐徐地散發開來,好像有幾百朵玫瑰花正在開放,因為柴火堆上的每根木頭已經生出了根,冒出了枝子——現在豎在這兒的是一道香氣撲鼻的籬笆,又高又大,長滿了紅色的玫瑰。在這上面,一朵又白又亮的鮮花,射出光輝,像一顆星星。國王摘下這朵花,把它插在艾麗莎的胸前。她蘇醒過來,心中有一種和平與幸福的感覺。

  所有教堂的鐘都自動地響起來了,鳥兒成群結隊地飛來。回到宮裡去的這個新婚的行列,的確是從前任何王國都沒有看到過的。

  (1838年)


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁