學達書庫 > 安徒生童話 > 幸運的套鞋 | 上頁 下頁 |
六 |
|
「這真是一個醜惡的夢!」他說,「但是也夠滑稽。我覺得我曾經變成了樓上的中尉,但這並不是一件很痛快的事情。我想念我的老婆和孩子們,他們這時正準備著大批的吻,要把我親個半死。」 他又坐下來,點點頭。這夢並不馬上在他的思想中消逝,因為他腳上仍然穿著那雙套鞋。這時天上有一顆流星滑落下來了。 「它落下來了!」他說。「但是落也落不完的,多著呢。我倒想更仔細地瞧瞧這些東西,特別是這一輪月亮,因為它不會從手裡滑走的。我的女人經常替一位大學生洗衣服,那位大學生常常說,我們死了以後,就從這顆星飛到那顆星。這話並不可靠,不過,假如真是這樣,那倒也很妙。如果我能飛到那兒去,即使我的軀殼躺在樓梯上,我也不在乎。」 在這世界上,有些話我們說出來的時候,必須萬分謹慎,尤其是當我們穿上了「幸運的套鞋」的時候。請聽聽發生在守夜人身上的故事吧。 就我們人說來,我們差不多都知道蒸汽輸送東西是多麼迅速;這種事我們已經在鐵道上或在海上的輪船中試驗過。但是跟光線的速度比起來,這不過只等於樹懶①的動作或蝸牛的爬行罷了。光比最快的駿馬還要快1900萬倍,可是電的速度更要快。死不過是我們心中所受到的一種觸電,被解放了的靈魂,騎在電的翅膀上,就可以遠走高飛。太陽只須八分和幾秒鐘就可以走完將近兩億裡的路程。靈魂騎上電力,要走同樣的路程,只須幾秒鐘就夠了。就解放了的靈魂說來,各種行星之間的距離,不會比我們住在同一城市中的朋友的房子之間的距離大,甚至於還不會比住在近鄰的朋友的房子之間的距離大。不過在人間的世界裡,除非我們像守夜人一樣穿上了「幸運的套鞋」,我們的心一觸電,我們就永遠跟身體分家了。 ①這是中、南美洲所產的一種動物。它的舉動遲鈍,常常待在樹上不動。 在幾秒鐘之內,守夜人走了72.8萬里,到月亮上面去了。我們知道,組成月球的物質比我們的地球要輕得多,而且還很柔軟,像剛下的雪一樣。他來到一群數不清的山組成的大環形山——我們早就在麥特勒博士①所繪的月球圖上看到這些環形山——他來到其中的一座山上。你也看到過的吧?在這一環大山當中,有一個像鍋一樣的深坑,它凹下去有八九裡深。坑下面有一個城市。它的形狀很像裝在玻璃杯裡的水中的蛋白;這兒的尖塔、圓屋頂和像船帆一樣的陽臺,浮在透明的、稀薄的空氣中,也是同樣地輕,同樣地白。我們的地球浮在他的頭上像一個火紅的大球。 ①麥特勒(JohanHeinrichvonMaAdler,1794—1874)是德國的一位天文學家。 他馬上看見了許多的生物。這些東西無疑就是我們所謂的「人類」了,不過他們的樣子跟我們顯然不同。他們也說一種語言,但是誰也不能指望守夜人的靈魂能夠聽懂。但是他居然聽懂了。 守夜人的靈魂懂得月球上居民的語言,而且懂得很透徹。關於我們的地球他們爭論了一番,他們懷疑地球上能不能住人,地球上的空氣對於聰明的月球上的居民說來一定是太厚,不適宜於居住。他們認為只是月球上才能有生物,而且月球才是最初人類所居住的地方。① 不過我們還是回到下界的東街去,看看守夜人的軀殼是怎樣吧。 他坐在樓梯上,一點生氣也沒有。他的晨星②已經從他的手裡落下來了,他的一雙眼睛呆呆地盯著月亮,尋找他那個正在月亮裡遊覽的誠實的靈魂。 ①這篇故事裡關於月球上的事情是出於想像的,其實月球上沒有水和空氣,也沒有生物和居民。 ②這是守夜人用的一種木棒,它的頭上有一顆木雕的晨星。 「現在是幾點鐘了,守夜人?」一個路過的人問。不過守夜人一聲也不回答。於是這人就輕輕地把他的鼻子揪一下,這使他失去了平衡。他的軀殼直直地倒下來——他死了。揪他鼻子的人這時感到非常害怕起來。守夜人是死了,而且也僵了。這事被報告上去,並且也經過了一番研究。第二天早晨這屍體被運到醫院裡去。 如果這靈魂回來而到東街去找它的軀殼,結果又找不到,那可真是一樁有趣的笑話啦!很可能它會先到警察署去,隨後到戶口登記處去,因為在這些地方他可以登記尋找失物。最後它可能會找到醫院裡去。不過我們也不必擔心,當靈魂自己處理自己事情的時候,它是很聰明的。使得靈魂愚蠢的倒是這具軀殼。 我們已經說過,守夜人的軀殼已經被抬到醫院裡去了,而且還被運到洗滌間去了。人們在這兒要做的第一件事當然是先脫掉他的套鞋。這麼一來,靈魂就回來了。它直接回到軀殼上來,這人馬上就活轉來了。他坦白地說這是他一生中最可怕的一夜。你就是送給他兩塊錢,他也不願意再嘗試這種事情。不過現在一切都已成了過去。 在這同一天,他得到許可離開醫院,不過他的套鞋仍然留在那兒。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |