學達書庫 > 外國文學 > 心靈雞湯 | 上頁 下頁 |
八三 |
|
§笨蛋 只有當你不得不聰明時,你才會聰明。 ——理查德·格雷維爾 只要我還活著,我是不會忘記在1991年當我第一次遇見阿爾文·C·漢斯時的那一幕。在少管所的課堂上,另外一位同學在向我們介紹他時並沒有使用「阿爾文·C·漢斯」這個名字——甚至是公開的。他稱呼阿爾文是「笨蛋」。立刻,我對阿爾文的這個綽號感覺聽起來很刺耳。這位身材修長、說話柔和的人在同我握手對不願正視我,不用說,「笨蛋」是個禿頭,他兩鬢的頭髮順著肩膀披在了背上。雖然我只是注視著他的臉並儘量不往上面看,但我還是覺察到了在他禿頭的上面刺有一個巨大的(並且很具威懾力的)圖案(不錯!他頭上有刺青!)。那刺上去的圖案是哈利·戴維森的刺青,它覆蓋了他的整個頭頂。 作為一名老師,我儘量使自己在緊張的時候保持鎮靜,並努力讓第一天的課順利完成。下課後,「笨蛋」隨著人群往教室外走,在經過我身邊的時候,悄悄地塞給了我一張紙條。我當時想:「噢,不!他一定是要告訴我如果我不給他一個好成績的話,我將會被他的其他『哈利』同夥『幹掉』,或者別的類似的事。」過了一會兒,我找機會看了一下那張紙條,只見上面寫著:「講授(他總是叫我『講授』),早餐是很重要的,如果總不吃,你的身體會受不了的!——笨蛋,蒙泰·希培亞。」 過了幾個月,笨蛋跟著我學完了一系列的6門課程。他是一個優秀的學生,很少說話。而且,他幾乎每天都要遞給我一張紙條,裡面有各種類型的格言、珍聞、軼事或者是一些關於生活的明智的建議。我渴望能夠收到這些紙條,而且如果他偶然沒有給我時,我會有一點失望的感覺。時至今日,我依舊保留著這些小紙條。 笨蛋和我一見如故,不知怎麼的,我知道每次我開口講課,他一定能理解我,他總是靜靜地記錄下所有我講過的東西。我們被聯繫在了一起。 課程結束之後,每一個學生都得到了一個證書,笨蛋已經學完了所有的功課,並且整個過程的所有工作都完成得非常出色,我愉快地授予了他證書。 在我授予他結業證書時,我們兩人是單獨在一起的。我和他握了握手,簡單地對他說,有他在我的課堂上,的確很讓人高興,並就他的刻苦努力、良好的上課率以及認真的學習態度給予了表揚。他當時的回答一直銘記在我的心裡,並時時對我的生活產生深刻的影響。用他那溫和的聲音說:「謝謝您,拉裡,在我的生活中,您是第一位對我說我做的一切都對的老師。」 在我離去時,我感覺心潮澎湃、思緒萬千。我想到在笨蛋成長歲月的所有日子裡,竟沒有一個人對他說他做的一切都對。我的眼淚禁不住流了下來。 現在,我脫離了「守舊派」,我個人是在保守的環境中長大的,我堅信罪犯必須為他們的過錯付出代價並有責任被拘留。我曾好幾次問自己:「是否有可能,僅僅是可能,那就是笨蛋從未聽到過『你做的對』或『做的好』,會對為什麼他要在監獄中度過產生根本的影響呢?」 那一刻的經歷深深地印在我心裡的一個意念是:我確信我懂得了在某種積極的意義上,每一個學生都有做得正確的事情。 謝謝,笨蛋,告訴了我這個。同樣,我有很多事做得也是正確的。 (拉裡·特赫斯特) |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |