學達書庫 > 外國文學 > 印加寶藏 | 上頁 下頁
四九


  「它缺乏確鑿的證據。所有與之有關的傳說都是那麼地虛無飄渺,讓人難以把它們當真。」

  「你可以寫一本書,論述一下那些已被事實證明了的迷信傳說。」

  「我是一個科學家,是個講求實際的人,」奧蒂茲說,「如果這種繩結存在,我會把它牢牢地握在自己手中。但即使是到那時,我也不會完全相信其真實性。」

  「如果我對你說,我要去尋找它,你會以為我瘋了嗎?」皮特問。

  「比起歷史上成千上萬追逐地平線上的一個撲朔迷離夢幻的人們來說,你也瘋不到哪裡去。」奧蒂茲停了一會兒,彈去雪茄上的煙灰,用沉靜的雙眼嚴肅地凝視著皮特。「聽我一句忠告。如果它真的存在,找到它的那個人會獲得成功,但隨後註定要失敗。」

  皮特看了對方一眼,「為什麼註定要失敗呢?」

  「阿瑪塔——即受過教育、能讀懂繩結內容的印加人和繩結員——即用繩結作記錄的書記員都幫不上你的忙。」

  「你在說些什麼?」

  「簡而言之,皮特先生,最後一批能讀懂和翻譯德雷克繩結的人已經死去400多年了。」

  第十七章

  在偏僻的西南部沙漠中,公主莊園像摩爾人的城堡似地高高矗立在一塊綠洲當中。它離西面亞利桑那州的道格拉斯市只有幾公里,而距美國與墨西哥的邊界則僅有75米。莊園的名字是它原來的主人唐·安東尼奧·迪亞斯為紀念其妻子索菲亞·麥哥達麗娜而取的。她死於難產,被埋葬在高牆環繞的花園中,一個裝飾華麗的巴洛克式地下墓穴裡。迪亞斯原本是雇工,後來成為採礦者,靠著從附近的瓦邱卡山上採掘到的大量白銀而暴發致富。

  起先是將軍,後來成為墨西哥總統的安東尼奧·洛佩茲·德·桑塔·阿納為了感謝迪亞斯資助他征服德克薩斯和後來發動的對美戰爭,賜予他大片土地,而規模宏大的公主莊園就建在這片土地上。為了結束那場災難性的戰爭,桑塔·阿納把南亞利桑那的梅西亞山谷賣給了美國。國界的變動使迪亞斯的莊園被劃入了一個新國家,離他的故國僅有一箭之遙。

  這座莊園一直為迪亞斯家族所擁有,直到1978年,家族中的最後一位倖存者瑪莉亞·艾斯塔拉才在自己94歲壽終之前不久把它賣給了一位富有的金融家。莊園的新主人約瑟夫·佐拉毫不掩飾地表明,他買下這座莊園的目的是要把它當作宴請各界名流、高層政府官員和富有的商界領袖的場所。佐拉的莊園很快就以亞利桑那的聖西米恩(編注:SanSimeon,美國加州西南部一村,1922年,新聞出版商赫斯特在此建立一座西班牙式城堡作為隱居之住宅,之後不斷擴建,保有許多華麗建築及藝術品收藏,並在1958年收歸國有)而名聞退還。他那些引人注目的責客或搭乘飛機、或乘坐汽車地來到莊園。有關莊園聯歡會的正面報道時常出現在全國各地報刊的專欄中,而許多通俗雜誌上也常常會刊登聚會的照片。

  作為一名古董商和狂熱的藝術品收藏家,佐拉積聚了大量良莠並存的藝術品和古董。不過,他的所有收藏品都曾經過專家與政府工作人員的鑒定,確認是從原產國合法購買並透過正當管道進入美國的。他依法繳納稅金,商業交易光明正大。他從不允許他的客人把毒品帶進他的家門。迄今為止,還沒有發生過足以敗壞約瑟夫·佐拉名聲的醜聞。

  佐拉站在屋頂平臺上一片盆栽植物中間向四周眺望,看到一架私人噴射式飛機降落到莊園沙漠地帶的跑道上。這架飛機被漆成金褐色,機身有一道鮮豔的紫色條紋,上面漆著幾個黃色大字:佐拉國際公司。他看到一個衣著輕鬆、穿著花運動衫和卡其布短褲的男人走下飛機,坐進一輛等候在旁的高爾夫球車(編譯:go1fcart,打高爾夫球者搭乘的電動車)中。

  在佐拉做過外科整形的眼皮下面,一雙灰白晶體般的眼睛閃閃發亮。他的臉清瘦紅潤,彌補了向後梳起、日漸稀落的頭髮的不足,那頭呈現暗紅色的頭髮,就像墨西哥瓦片。他已經年近60歲,有一張深不可測的面孔。這種面孔極少在辦公室或會議室以外的地方出現,它老成持重,不知作出過多少次嚴厲的決定,發出過多少次冷酷的死刑命令。他身材矮小,總是弓著腰,活像是一隻展翅欲飛的禿鷲。他穿著一套黑絲綢連身褲,一臉冷漠,猶如一個視死亡如下雨般有趣的納粹集中營軍官。

  佐拉站在樓梯口,等著來訪者爬上平臺。他們熱情地互相問候、擁抱。「看到你平安歸來,我很高興,塞勒斯。」

  薩拉森咧嘴笑了笑。「你不知道,你差點就見不到你這個弟弟了。」

  「跟我來,我已經為你準備好了午飯。」佐拉帶著薩拉森穿過那片由盆栽植物所組成的迷宮,朝一張擺在棕櫚樹下、裝飾考究的桌子走去。「我找到一個非常出色的廚師,他為我們推備好了美味可口的燉肉。」

  「總有一天我會把他從你這兒挖走的。」薩拉森說。

  「這種可能性很小,」佐拉笑道,「我知道我把他寵壞了。他得到的賞錢實在是太多了,不會跳槽的。」

  「我真羡慕你的生活方式。」

  「我也羡慕你的生活方式。你從未失去冒險精神。當你本來可以坐在豪華的辦公室裡指揮,把棘手的工作交給他人去做時,你卻總是在沙漠和叢林中跟死亡打交道,逃避警察的追捕。」

  「我天生就不適合朝九晚五、一成不變的工作,」薩拉森說,「在肮髒的交易中,我可以找到一種富於挑戰性的刺激。你應該抽空跟我一起做。」

  「不,謝謝你,我更喜歡文明而舒適的生活。」

  薩拉森注意到,有一張桌子上面橫躺著四根約一米長,看上去像是飽經風霜的樹幹。他被吸引住了,走過去仔細地端詳。他認出來了,原來是幾個被陽光曬褪色的三角葉楊樹根。它們自然而然地長成奇怪的人形,既有軀幹、四肢,也有圓形的腦袋。腦袋上面粗略地雕出了臉形,並且畫上了孩童般的面孔。「剛到手的貨?」他問。

  「這是一種極為少見的宗教儀式偶像,屬￿一個來歷不明的印第安部落。」佐拉回答說。

  「你是怎樣弄到手的?」

  「兩個非法文物探尋者在他們發現的一個位於懸崖下面的古代石屋裡找到的。」

  「真貨嗎?」

  「是的,是真貨。」佐拉拿過一個偶像,把它站立起來。「對那些居住在科羅拉多河附近索諾蘭沙漠裡的芒陀羅人來說,這些偶像代表太陽神,月神、地神和賦予生命的水神。它們是許多世紀以前雕刻成的,用於慶祝少男少女進入成年期的特殊儀式中。這種儀式充滿著神秘色彩,每兩年舉行一次。這些偶像是芒陀羅宗教活動的核心。」

  「你估計它們值多少錢?」

  「對識貨的收藏家來說,大概值20萬美元。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁