學達書庫 > 外國文學 > 夜訪吸血鬼 | 上頁 下頁
六三


  「『不是你所說的那種「頭兒」,』他答道,『可如果這兒有頭兒的話,我就是。』

  「『我還沒到……請原諒……到講我是怎樣變來的時候。因為那對我一點也不神秘,並且絲毫不成問題,所以,如果你不具備我所尊敬的才能,我不想談起那些事情。』

  「『如果我告訴你我的確有這種才能,你會尊崇它嗎?』他問。

  「我真希望能描繪出他說話的神態。他每次說話都那麼像是經過了那種極似我曾不知不覺陷入井且備受折磨的深思熟慮似的,然而他卻從沒動過而且仿佛總是那麼警覺。這使我心煩意亂但同時又強烈地吸引著我,正如我被這間屋子、它的簡樸、它的富有,以及書籍、書桌、壁爐旁的兩把椅子、棺材和那些畫等必需品的溫暖組合所吸引一樣。與這間屋子相比,飯店裡那些房間的奢華似乎粗俗不堪,但更主要的是毫無意義。我很清楚這間屋子裡的一切,除了那個凡人男孩,那個熟睡的男孩。對他我根本不瞭解。

  「『我不能肯定。』我說著,眼睛卻無法離開那可怕的中世紀的魔鬼。『我得弄清楚什麼……它由誰而來。它是否來自其他的吸血鬼……或者其他什麼地方?』

  「『其他什麼地方……』他說道,『其他地方是什麼?』

  「『是那個!』我指著那幅中世紀的畫說。

  「『那是幅畫,』他答道。

  「『僅此而已嗎?』

  「『僅此而已。』

  「『那麼魔鬼撒旦……某種魔鬼的魔力在此沒賦予你作為一個頭兒或吸血鬼的才能嗎?』

  「『沒有,』他平靜地回答道。他答得如此平靜,以至於我都沒辦法弄清楚他對我所提的那些問題的想法。他到底是不是以那種我所知道的思維方式去思考的?

  「『那麼其他的吸血鬼呢?』

  「『沒有,』他答道。

  「『那麼我們不是……』我向前移了移問道,『魔鬼撒旦的孩子嗎?』

  「『我們怎麼可能是魔鬼撒旦的孩子呢?』他反問說,『你相信是撒旦創造了你周圍的這個世界嗎?』

  「『不。我相信是上帝創造的,如果是有個人創造世界的話。但想必他也一定創造了魔鬼撒旦。我想知道的是,我們是不是他的孩子!』

  「『正是如此,所以,如果你相信上帝創造了撒旦,你就必須意識到撒旦的所有才能都來自上帝,而撒旦只不過是上帝的孩子。我們也是上帝的孩子。沒有什麼撒旦的孩子,真的。』

  「我無法掩飾自己對這一切的種種情緒。我向後倚坐在皮椅上,看著那個木刻的小魔鬼,暫時從因阿爾芒的出現而產生的種種約束中解脫出來,沉浸在我自己的思緒中,沉浸在他那簡單邏輯的無可爭辯的含義之中。

  「『但這與你有什麼關係呢?毫無疑問,我說的你一點都不覺奇怪,』他說道,『你幹嗎要讓這些想法影響你呢?』

  「『聽我解釋,』我開始說道,『我知道你是個大吸血鬼。我尊敬你。但我不會你這種超脫、我知道那是什麼,可我做不到而且我懷疑以後也永遠做不到。我承認這一點。』

  「『我懂了,』他點頭說道。『我看見你在劇院裡,看到你的痛苦、你對那女孩的同情。當我把丹巴斯給你時,我看到了你對他的同情。當你殺人時,你痛苦得要死。你仿佛覺得自己該死,而且你什麼都不在乎。可是為什麼,在這種激情和正義感之下,你卻希望稱自己為撒旦的孩子呢?』

  「『我有罪,和所有曾經存在過的任何吸血鬼一樣有罪!我曾一次又一次地殺人,而且還將繼續這樣做。當你將那個叫丹巴斯的男孩交給我時,我吸了他的血,儘管我無法得知他還能不能再活下去。』

  「『那樣做為什麼會使你同其他任何一個吸血鬼一樣有罪呢?難道罪惡沒有等級之分嗎?難道罪惡就是一個巨大而危險的深淵,一個人只要帶著初次的罪過墜入其中就會一下子跌入到底嗎?』

  「『是的,我想是這樣的,』我對他說。『這不符合邏輯,不是像你能自圓其說的那樣。但是,它是那樣黑暗,那樣空寂,沒有一絲安慰。』

  「『可你這樣不公平,』他對我說道,聲音中第一次有了隱約的表情,『你肯定把善良分成很多等級和種類。兒童的善是天真,接著便是那拋棄塵世凡俗的一切而過著一種刻薄自己替天行道的生活的僧人的善,還有聖人們的善、好主婦的善。這些善全都一樣嗎?』

  「『不一樣,可它們全都相似,而且極大地不同於惡,』我答道。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁