學達書庫 > 外國文學 > 交易場 | 上頁 下頁 |
九五 |
|
我回到交易台前,卡倫告訴我,事務所有位叫約翰·史密斯的先生打電話在找我,拿起電話,原來是卡什。 「你就不能想個更好的名字嗎?」我說。 「嗨,這個名字總得有人叫嘛。」卡什說。「他吞鉤了嗎?」 「吞了,魚鉤、魚線,還有墜子,全吞了,只希望派珀能幹得像你那麼棒就好了。」 「別擔心,騙起人來,那傢伙才真是個行家,否則,你以為他那麼多錢是怎麼來的?」 「有道理。」 「我得走了。」卡什說。「有筆賣給亞利桑那一家儲貸銀行的生意得馬上去做。」 第二十二章 漢密爾頓、羅布和我進了丹尼的辦公室,丹尼、歐文·派珀、卡什和費利西蒂四人圍坐在長會議桌的一頭,丹尼祖先的畫像從牆上居高臨下瞪著我們,像是在提醒我們,這可是在一家聲譽極佳的律師事務所裡,最好規矩些,丹尼為大家作了介紹,說費利西蒂負責起草了文件,她看上去有些疲倦,不奇怪,在不長的時間裡,她幹了大量工作。 其實,真正需要會面的只有兩個人:漢密爾頓和派珀。派珀第一個說話,他說:「麥肯齊先生,卡什給我講了許多有關你的運作情況。我得承認聽起來很成功,我熟悉好些家美國的此類公司,它們都幹得非常好。」 漢密爾頓根本不理睬派珀的吹捧,他開門見山地問:「請談談米克斯·N·馬奇公司的情況吧。」 派珀向後往椅子上一靠,兩手十指相對,頂成一個拱形,漿過的白襯衣袖口和純金袖鏈扣從外衣袖口裡露了出來,鏈扣上鑲嵌著用他姓名首字母組成的花體字。「我二十年來一直以各種方式給公司投資,做這個我相當拿手。每過十年總會碰上一次好機會,好得使人不忍失去,好得使人感到值得拿大筆錢去冒近乎於自殺的危險,每個人都會碰到這種機會,但絕大多數人都沒遠見,他們只想趕快賺一筆錢就算了,僅此而已,現在米克斯·N·馬奇公司就是一個這種十年才遇的好機會,下跌幅度有限,上漲空間充分,該公司將由日本人收購,」說到這兒,派珀停了一下,以強調他確信無疑,「到時候,我會賺很多錢。」 漢密爾頓出神兒地看著派珀,臉上毫無表情。 「你願意和我一起幹嗎?」派珀問他。 漢密爾頓沒說話,等著派珀繼續說,可是派珀不打算再多說,即便有人施加壓力,他也不說了,一下子冷了好幾分鐘的場,其餘人誰也不敢開口。 最後,漢密爾頓提出了另一個問題。「據我所知,你對零售業沒多少經驗,派珀先生。」 「叫我歐文就行了。」派珀打斷了漢密爾頓的話。 「好的,歐文。」漢密爾頓一臉不高興。「就像我剛才所說的那樣,你在這方面沒多少經驗,你是怎麼碰上這種機會的呢?」 我在椅子上不安地挪動了一下身子,碰上危險的問題了,我們事先沒排練。 派珀起身,走到窗前,看看下面靜謐的大街,我想,他是在爭取時間。 派珀轉過身對漢密爾頓說:「我岳父一家過去住在日本,我妻子有些日本朋友,其中有一位嫁給了一家日本零售公司的高級職員。前些日子,她從日本到美國去,在塔希提飯店拜訪了我家,她丈夫在佛羅里達辦公事,她去那兒同他會合,我瞭解了一下她丈夫公司的情況,他們已宣佈今年一定要在美國收購一家公司,很顯然,米克斯·N·馬奇公司就是目標,我對卡什說了這事兒,他幫我對這家公司作了些研究,就是這樣。」然後,他張開雙臂微笑著又補充了一句:「當然,希望各位別外傳。」 又是一陣沉寂,漢密爾頓在掂量著派珀這番回答的份量,我覺得漢密爾頓的沉默簡直是粗魯無禮,威脅恫嚇,但派珀仍保持著溫文爾雅的風度,似乎一點沒感覺到。 「要是如此,我們為什麼要合夥做呢?」漢密爾頓終於發問了。「我為什麼不一個人去把它買下來呢?」 「要是那樣,我會很失望,尤其因為你是通過卡什得知我的計劃的。」派珀這句話暗示著漢密爾頓剛才那種意圖是最最不道德的。他站在窗戶旁,身材高大,衣著光潔,頗能自控,朝下看著仍坐在那裡一動不動的漢密爾頓。我欣賞他的才能,在這種肮髒的場合,竟能表現出道德上的高姿態。「不過,把力量聯合起來還出於一個更加實用主義的理由,一旦米克斯·N·馬奇公司被收購,和新業主談判的時候,一起行動效果更好。如果我們大家都在同等價位上購進股票,獲利就更高。而如果我們之間相互競爭,各自去收購股票,價位就會暴漲,最後誰都賺不到,最好是慢慢地,謹慎地幹,通過一個機構共同獲利。」 「這我明白。」漢密爾頓回答。 「那,你和我們一起幹嗎?」派珀追問道。「要幹最好就趕快幹。」 「我還要想想。」漢密爾頓回答。 卡什清了清嗓子。「嗨,你得考慮一下,這我理解,不過,如果你真決定按歐文的主意幹,我們的行動就得快,華爾街已謠言四起,我認識一些米克斯·N·馬奇公司的大股東,他們都急於出手,但我們必須在幾天之內就去找他們,我的意思是我們必須趕快準備建立專門中介公司,你幹嘛不現在就看看文件資料呢?明白我的意思嗎?」卡什朝費利西蒂面前那一大堆資料點了點頭,我不得不佩服卡什的遊說本領,他圓得真絕。 可是,漢密爾頓還是猶豫不決。「卡什,我懂你的意思,我同意現在就研究一下文件資料,但別把這當成我作出承諾的標誌。」 派珀邊朝桌子走去邊說:「好的,我完全理解,希望你能原諒我,丹尼先生知道我對法律條文的看法,很高興見到你,漢密爾頓。希望能一起合作。」 派珀把手伸給漢密爾頓,他的舉手投足都洋溢著力量和魅力。相比之下,漢密爾頓頭一次顯得又粗魯、又迂腐。顯然,他不喜歡這樣,他起身握住派珀的手搖了搖,就轉回身趴在桌子上,趴在那堆文件上了,「現在,我們來看看這些東西。」 卡什也找了個藉口,帶著凱茜一塊兒走了,過了一會兒羅布也走了,就剩下丹尼、費利西蒂、漢密爾頓和我四個人討論文件資料。費利西蒂還沒來得及起草一個詳盡的協議,她幹得不錯,但還是有好些漏洞,我們已事先統一了意見,要是漢密爾頓提出什麼異議,丹尼一律讓步,我們花不起時間來協商不相干的法律問題,漢密爾頓確實提出好幾個反對意見,但是,丹尼稍稍爭辯了幾句,就全讓步了,兩小時後,我們擬定了一份各方一致同意的文件,只等漢密爾頓決定加入這個中介機構,就可簽字了。 回辦公室的路上,漢密爾頓坐在出租車裡一言不發,他目不轉睛地望著窗外,來來回回的汽車和行人衣著的紅、黑、灰色在眼前閃過。大約過了五分鐘,他小聲說了句什麼,我沒聽清。 「對不起,你說什麼?」我問。 「我不喜歡這筆交易。」漢密爾頓說。 我想了想他的話,又問:「哪個方面您不喜歡?」 「太容易了,覺得不對頭,派珀沒實話告訴我們他是怎麼得知這筆生意的。我不知道他在搞什麼鬼,但肯定有名堂。」 我不愛聽他這麼說,依我看派珀好像完全可信,可他卻沒騙過漢密爾頓,我不想顯得過於急切地勸漢密爾頓做這筆生意,可另一方面,我又極其想讓他馬上答應。「他會耍什麼花招呢?」我問。「文件資料無懈可擊。」確實如此,實際上下先征得德瓊股份有限公司的同意,派珀或其他任何人都無法利用專門中介機構幹什麼名堂,因為德瓊公司有權否決資金的出入。 「不知道。」漢密爾頓說。「我猜不出他的想法。」他又摩挲起他的鬍子。「從信用角度來看,沒大問題,是嗎?」他問道,目光直視我的眼睛。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |