學達書庫 > 歐文·華萊士 > 耶穌手稿之謎 | 上頁 下頁 |
三五 |
|
蘭德爾感到頭昏眼花,他努力想站起來,但最後還是失敗了。接著,他漸漸意識到有一雙強壯的手臂從腋窩下抓住了他,有人幫他站了起來。他轉過頭去,看到幫助他的人戴著一頂有黑色帽檐的海軍藍帽子,紅潤的臉上露出關心的神情,身穿灰藍色的夾克,深藍色的褲子,佩著警章,掛著口哨,帶著警棍,還有一把和格羅特先生所佩戴的差不多的手槍,警章——一個荷蘭警察。還有一個穿著同樣制服的警察也跑了過去。這兩個警察用蘭德爾聽不懂的語言交談著。 蘭德爾搖搖晃晃地站著。最後,他終於看到了西奧。西奧臉色蒼白,氣喘吁吁的,他的脖子上有瘀傷。他擠到那兩個警察中間,用荷蘭語飛快地對他們說著什麼。 「蘭德爾先生,蘭德爾先生,」西奧大聲問道,「您受傷了嗎?」 「我很好,真的很好。」蘭德爾說道,「就是被突然嚇得有點不知所措。你那兒發生了什麼事?我找過你——」 我盡力想幫忙——我要從汽車的工具箱裡拿槍——但鎖被卡住了——有一個人從後面抱住我,用棍棒狠狠地打了我,我被打倒在座位上。你的公文包仍然在吧?啊,很好,很好。 蘭德爾看到一輛白色的荷蘭警車朝這邊駛了過來,車上閃著藍色的警燈,車門上印著警章。一個警官朝著扶蘭德爾胳膊的那個警察大叫道:「Vrang lem wat uoorten auto het was en hoe veel varen dadr.」這個警察轉向蘭德爾,用流利的英語說道,「警察希望知道那輛車的樣式,還有他們共有多少人。」 「我不知道那輛車的牌子,」蘭德爾說道,「那是輛黑色的車。他們總共有兩人,一個戴著帽子,襲擊了我的司機,我沒有清楚地看到過他。我就看到了想拿走我公文包的人,他頭上套了長筒襪。他可能是金色頭髮的白種人,他穿了高領的套頭毛衣,比我稍微矮一點,但比我要強壯。我——別的我記不清了。或許我的司機,西奧,能再給你提供點線索。」 警察又問了西奧類似的問題,然後,用荷蘭語轉述給那位警官。警官向他們表示感謝後,那輛白色的荷蘭警車呼嘯著消失在夜幕裡。 接下去的十來分鐘就是例行公事了。從附近房子裡和前面的阿姆斯特爾橋上來的圍觀者好奇地聚集在一起,看著,聽著,臉上帶著困惑的表情。蘭德爾出示了他的護照,第一個警察詳細地作了筆記。蘭德爾被有禮貌地詢問了,他仔細重複了所發生的一切。但對到阿姆斯特丹來的目的,他就有意說得很模糊。來這兒只是為了度假,拜訪一些生意上的朋友,就這些,沒有別的特殊目的。你想想看有什麼原因促使別人襲擊你,傷害你呢?他想不出來。除了膝蓋上有擦傷之外,還有別的什麼地方受傷了嗎?沒有了。 警察感到很滿意,記錄的警察合上了記事本。 西奧站在蘭德爾前面。他很嚴肅地說道:「蘭德爾先生,剩下的路,你願意和我一起開車走嗎?」 蘭德爾暗暗覺得有點好笑:「我想我願意。」 蘭德爾手裡拿著公文包,在兩名警察的陪同下,和西奧一起朝那輛大型豪華轎車走去。圍觀的人群也漸漸離開了。蘭德爾走進汽車,在後座上坐下。西奧嘭地一聲把門給關上了,後面的車窗被放下了,第一個警察——現在已經是他的朋友了,探進頭來。 「Wij vrayen excuus,」他說道,「Het spijt mij dat u verschrikt bent Het—」他突然停了下來,搖搖頭,說道,「我又說荷蘭話了。你在這兒遇到了麻煩,我們感到很抱歉,真對不起,給你帶來這麼多不便。很顯然,這是兩名歹徒想進行搶劫。還好,他們只是想要您的公文包。兩個小偷而已。」 蘭德爾露出了一絲笑容。只想要他的公文包,只是兩個平常的小偷。 警察又說了一句:「如果我們抓到他們,就會和您聯繫,讓您來辨認。」 蘭德爾想說你們不會抓到他們的,永遠都不會。然而,他只簡簡單單地說了句「謝謝你們,真是非常感謝。」 西奧已經啟動了汽車。那個警察站到一邊時,蘭德爾看清了他衣服上的橢圓形的警章。那枚金屬徽章的上面有一本書,而書的上面有一把劍,頭朝上,保護著這本書。警章的邊上刻著字:「Wagilat at quiescant.」蘭德爾記得這幾個字的意思大概是:因為他們在守衛,所以你們可以得到安全。 劍保衛著書。 然而,他知道,他永遠都無法確信自己是安全的。 至少在這本書仍然需要保密的日子裡。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |