學達書庫 > 外國文學 > 崩潰 | 上頁 下頁
三二


  「你必須告訴我。」我又大聲嚷起來。「求求你!」

  「現在咱們開始真正的工作吧。」

  「什麼工作?」我抽噎了一下說。恐懼攥緊我的喉嚨。

  「最終的目的。」七號說。

  「你們想——?」

  「我們想讓你徹底認罪!」主席咆哮著說。他的小槌猛地一擊。我在極度的絕望之中看了一眼傑太太,沒想到她的眼睛也突然變得兇狠冷酷起來。

  「不准漏掉一個句子,一種看法。」一號怒氣衝衝地說。

  「全部的事實,只准講事實,不准扯別的。」

  「關於什麼的?」我大聲問。

  「你知道。」

  「可是我不知道!我真的不知道!」

  「你不認罪就別想有安寧。」

  「我認罪,可是你們得告訴我認什麼罪!我實在不知道。」

  「可是你知道。」

  「關於同性戀者?」

  「不對。」

  「關於愛無能?」

  「不對。」

  「關於是個大廢物,與社會格格不入?關於是天生的撒謊者?」

  「不對。」

  「不對。」

  「不對!」

  「那關於什麼?」

  「不可救藥了。」八號說。他厭惡地搖一搖頭。

  「典型的。」傑太太說。我曾把她當做好朋友看待。「你可以從社會和精神方面去想。」

  「與思想有關,跟身體無關。」

  「太尖刻。」

  「連工作都保不住!」

  「連鬧饑荒時賣麵包的活都找不到。」

  「這跟我找工作有什麼關係?」我大聲說。

  「沒關係也有關係!」

  「我來問他幾個問題!」

  「求求你們。」我乞求說,任憑淚水滿面流淌。憑著直覺我設法遮掩自己暴露的部分,因為我發覺自己只穿著一條破爛的內褲——忽然想起母親的教誨:要記住,參加考試之前一定要換一條乾淨內褲,去買鞋之前一定要換一雙沒有洞的襪子。

  「他瘋了!」二號指著我的狼狽樣子責難地說。

  「就是個瘋子!」

  「精神失常!」

  「神經錯亂!」

  「我會在所有的文件上簽字。為過去的、現在的、甚至想像的一切罪過而懺悔。如果你們肯給我——不!我什麼也不懺悔。我有我的權利!你們就是要折磨我。給我一毛錢讓我給我的律師打個電話,反正,我拒絕承認這個法庭,因為你們忘了宣讀我的權利。」我揮著拳頭朝他們嚷道。

  「我不是傻子。我懂法律。」

  「比搞同性戀的傢伙還蠢。」

  「我動議不受理此案,理由是——!」

  「比啄木馬還瘋狂!」

  「行,行,我認罪。媽的,我要是開了頭就收不住了。咱們可就要在這兒呆到下地獄那一天了。」

  「我們有的是時問。」主席笑著說。

  「可是到底要我認什麼罪呀?」

  「你會知道的,努德爾曼先生,」他邊笑著邊漸漸遠去。「你會知道的。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁