學達書庫 > 007系列小說 > 海火行動 | 上頁 下頁 |
五六 |
|
他們已繞過了龐塞鎮,萊特讓邦德放慢車速。「我們可以從這兒拐彎,沿著一條很窄的小路一直走就會到達一個可以俯視塔恩別墅的地方。」 「他其實並不……?」邦德剛一開口,忽然朝菲利克斯望了一眼,看到了他臉上閃爍不定的微笑。 幾分鐘後,他們拐彎把車子開上了一條蜿蜒曲折、崎嶇不平的上坡路,前方出現了一片小樹林。菲利克斯對邦德說:「你可以把車開進樹林裡,然後我們下車步行。」 這是片野餐場地,此時空無一人。很快,菲利克斯引著他們下車,沿著一條曲曲折折的人行小徑走到樹林邊上。 從他們所在的地方往低處看,只見那兒有一座低矮的長方形建築,四面房屋圍住中間一個花園,花園裡有一座游泳池,其建築結構和愛爾修道院飯店的游泳池很相似。有許多拱頂的房屋油漆成淡藍色。整個宅院四周砌著護牆,旁邊還可以看到幾個網球場和一個停車場。 「週末度假的好去處。」菲利克斯突然摸出一副望遠鏡遞給邦德,邦德馬上對那所坐落於海邊岩石坡地上的宅院進行掃描,只見停車場上停著兩輛汽車,中心花園裡有幾個人在幹活,走廊裡也有幾個人在走動,只是不見塔恩及其親信的蹤影。 「看來主人尚未到達這裡,對嗎?」萊特問道。 「對,但卻有幾個人看起來像是客人的樣子。」他看到在一處拱頂走廊下有十一二個人坐著喝茶,於是開始調整望遠鏡的焦距,想看清那些人的臉,但一個熟面孔也沒有認出。 他準備將望遠鏡遞給菲利克斯,就在這時,他看到其中的一個人,一個穿著牛仔褲和運動衫、身材高大、頭髮已經花白、蓄著大鬍子的人將椅子往後一推,對其他人說了句什麼,其他人便準備起身離去。 「注意瞧這邊,他們就要有什麼動作了。」他說話聲音很低,他明白這是因為望遠鏡使他產生錯覺,以為那些人近在咫尺。 「我希望他們不是要上這兒來,」弗莉克喃喃自語道,「那些人中有的看樣子像殺手。」 「我倒忘了你那超常的視力。」 「這是因為我年輕,親愛的。說正經的,從這兒看起來,他們像是一群流氓。」 「或者說是水兵。」菲利克斯補充道。 那夥人亂哄哄地穿過走廊,消失在屋裡了,不一會兒又從屋裡出來,沿著一段碎石鋪成的路走到通向大馬路的一副厚厚的鐵門邊上。 「等等!」邦德將望遠鏡對準一個身影——那是一個體形特別高大,行動非常遲緩的巨無霸。「我認識其中一人,那該死的傢伙在瓦瑟堡差點要了我的命。他是個智力低下而體壯如牛的傻大個子,其偽裝身份是塔恩的律師之一,名叫庫特·羅倫。」 正當他們開始密切注視的時候,大鐵門開了。那夥人橫穿過馬路,有兩個滯後一點的人還沒過馬路便有一輛旅遊客車開過來,他們便停步等了一會兒。接著,這些人一個個地從懸崖邊上消失了,似乎有一條從懸崖邊直通大海的路。不一會兒,那夥人連一個影子也見不到了。 「我要下去看一看。」邦德的手在運動衫上摸了摸,仿佛要讓自己知道身上帶著武器,以此來為自己壯膽似的。 「小心啊,詹姆斯。你要我……?」 「不。你和弗莉克守在這兒。假如我一個小時後仍未回來,你們可以下去看一看。」他站起身,走出樹林,然後左彎右拐地下了陡坡,保持較遠的距離從別墅左邊的圍牆外繞行,幾乎走了一刻鐘才到馬路上。這時,別墅房屋和圍牆仍在他的右邊。 穿過馬路後,他的目光越過別墅的房頂朝那片樹林望了一眼,模模糊糊地剛能夠辨認出菲利克斯和弗莉克的身影。接著,他徑直朝剛才那夥人消失的地方走去。 不出所料,懸崖邊上的確有一條路通向大海,是沿陡峭的石壁鑿出的一段臺階,階口處還立了一塊大大的紅色告示牌,上面畫著一幅作為危險信號標記的骷髏畫,底下是用四種文字寫的告示語:此處禁地,隱伏危險。非經特許不得逾越。死神就在眼前。 邦德慢慢下了幾級石階,然後停步細聽動靜。除了下面的海浪撞擊礁石發出的震耳濤聲之外,沒有別的聲音。不過,他從此處已經看到兩道礁脈之間有一條寬得足以讓船隻通過的水道。 當他接近底部時,臺階已被海水沾濕,一踩一滑,更加難行了。石階底部是一個用鋼筋水泥環繞礁石澆鑄的寬闊的平臺。他的雙足一踏到平臺上,鞋子便被打到平臺上的浪花飛沫浸濕了。邦德背靠著石壁,沿著水泥平臺一步一步地移動。走著走著,他忽然發現石壁中有一個大洞,因為海浪被吸進洞中,濤聲便有所減弱。於是,他第一次聽見了說話聲,是一個蘇格蘭口音在喊話,聲音大得讓他可以聽清這些字句:「快點兒……只有24小時的時間了……我們若不能及時替他準備好那可就要見鬼了……」 他探出身子朝洞裡瞟了一眼,卻發現整個洞口都被一道厚厚的網幕遮住,網幕上塗著偽裝色,看起來與周圍的石壁沒有差別。他輕輕拉開網幕邊緣,朝裡面看了一眼。儘管他只允許自己看幾秒鐘,但已經看見了那條長長的水泥引道和一艘黑糊糊的、外殼滿是鏽痕的潛水艇的陰森可怖的艇首和指揮塔。潛水艇停泊在洞穴裡,有十一二個人爬到了艇上。他曾見過比這大得多的核潛艇準備出海的情形。因此,他完全可以斷定這艘潛艇正在準備出航。 沿懸崖上的石階爬上去比剛才爬下來費的時間更長,爬上懸崖後還要再爬樹林下那個長滿青草的山坡,等爬到樹林時他已累得上氣不接下氣了。 他向樹林中的兩人說明懸崖下邊的情況後問菲利克斯·萊特:「你想報告你們自己的人或是本地當局嗎?」 萊特皺了皺眉,沉吟了一會兒才答道:「我想暫不報告的好。如果我們能在他們有不軌行動時當場抓住他們,那樣會好得多,你說呢?」 「那當然,菲利克斯,當然會好得多,但我覺得最穩妥的辦法還是儘快將美國海軍調到這兒來。」 「那倒不用忙,等我們弄清他們的行動時間表之後再考慮也不遲。讓我們先同那三位科學家談談,讓他們作出選擇。」 回到聖胡安後,他們步行穿過老城區那些裝飾得五彩繽紛的狹窄的街道,街道兩旁店鋪林立,出售的商品大都是一些旅遊紀念品,最主要的是各種花花綠綠的彩陶樹蛙。樹蛙是波多黎各特有的一種蛙,體形極小,隱身于樹木枝葉間,鳴聲極似鳥語。在這些擺滿廉價旅遊紀念品的店鋪之間也夾雜著另外一些出售昂貴的珠寶飾物和本地工藝品的商店。 街面上店鋪裡到處擠滿了熙熙攘攘的人群,有外地遊客,也有本地人。街頭景色也確有引人入勝之處,尤其是抬頭仰望那些房屋的長陽臺和壁架燈時,不禁要由衷地讚歎這種西班牙風格和摩爾風格的奇妙結合。 在野外奔波了整整一天之後,此刻他們正站在埃爾莫洛要塞頂層炮臺上。他們已經看過了城堡內部的每一處。這個城堡仍然有一種遠離現實的虛幻氣氛,因為它建造在海港入口處的一個岬角上,是一座高聳的多層建築,以雄偉的氣勢挺立於海面上。 極其有利的險要地勢,加上精巧絕倫的建築結構使它成為堅不可破的堡壘,就連英國海軍名將德雷克都沒能攻克它,其他來犯者一律都被擊退。 當然,秘密就在於多層建築結構的巧妙設計使得大炮可以沿著上下各層間的石砌斜面坡道往上拖或往下吊,因而最低的一層炮臺——距離海面的礁石群只有幾英尺——可以消滅任何僥倖登陸的敵人。此外,炮位都設在較高處有槽口的牆上,這樣發炮便易於瞄準,不費吹灰之力就可以將那些老式軍艦打得桅折船破。 在這最高一層炮臺上,當年用的大炮仍安放在炮位上。這尊大炮可以居高臨下地將炮彈發射到敵人的軍艦上。16世紀90年代,當德雷克試圖攻克這座堡壘時,一發炮彈穿過他的臥艙窗戶,擊中艦尾,他才終於退走了。 他們下樓來到天井中,所謂的天井實際上是閱兵場、住宅區和倉庫所在的地方,它還包括一座蓄水池、聖巴巴拉教堂和城堡內一切社會生活的中心。 「哦,這地方還在鬧鬼哩。」弗莉克又要翻閱那本手冊了。「一位貴婦人夜裡走來走去尋找失去的愛人,有時會出現一些士兵,圍坐在一起談話。」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |