學達書庫 > 外國文學 > 幽默公寓 | 上頁 下頁
一七


  「你最好還是算了吧。」有一個警察建議說,臉上堆滿笑容。

  「是啊。」另一個警察也贊成,「尤其是所長已經受夠了達尼和你的那一大堆罰單了。」

  「還有,我們也很久沒拿到免費的演唱會門票了。」又一個警員加入戰局。

  大猩猩只有逃之夭夭。

  你大獲全勝地帶著兩個小傢伙走出警察局。可是一轉過街角,你便立刻發作:

  「下次你們要是再這麼笨,去追在像什麼達尼歌王這種連看都不屑看你們一眼的爛人後面跑,我就把你們留在警察局,懂不懂?」

  這兩個追星少女羞愧地點了點頭。艾蜜莉把她最崇拜的歌手所有的海報都丟出房門,然後慢慢換上了她新歡的巨幅照片:

  她的愛馬「南瓜」。

  當了外婆以後最大的(私底下的)安慰,就是看著曾經在青少年時期讓你吃盡苦頭的女兒,如今也要開始為自己青春期的女兒煩惱了。

  而最有趣的則是聽她伏在你的肩上,抱怨她的下一代那些異想天開的念頭。

  「她快把我逼瘋了!」她歎著氣說。

  「哦!想當初你在她這個年紀的時候,也差點把我逼瘋了啊!

  「我?!……我那時候可是中規中矩的,十足的女聖人呢。

  「才怪!女魔頭還差不多!

  她說什麼也不承認。她早已經忘得一乾二淨了。

  有一天早上,艾蜜莉宣佈她想學騎馬,而且「等她長大以後」,還要跟莎樂美開一個騎馬場。再也沒有什麼比馬更美的了!

  她堅持要退掉鋼琴課,改上騎馬課程,到騎馬場去跟一群小長舌婦們玩耍,聽從一名威嚴十足的退伍軍人的口令,騎著又老又遲鈍的劣馬繞圈圈。

  不久,兩個女騎士就開始到一個很高級的小馬俱樂部度週末和部分的假期。由於俱樂部位於遠方郊區的某個森林附近,雖然大女兒滿肚子不高興,卻還是迫不得已要負責接送,因為莎樂美的母親已經斬釘截鐵地拒絕「當小姐們的司機」。

  「讓她們搭火車好了。」

  說的也是。

  只不過你知道(大女兒自己做過,所以她也知道),那兩個小瘋子會拿車錢去看電影、買巧克力,然後再搭便車。

  你十七歲那年,曾經靠著一雙手和死黨賈妮恩縱橫整個北歐。

  茱絲婷十六歲那年,也以同樣的方法和閨中好友凡妮莎遊訪意大利,至於你給她們搭車的錢則都進到羅馬各個夜總會的錢櫃裡去了。

  你沒有被強暴。她們也沒有。可是你——還有茱絲婷——就是沒有辦法不禁止新生代採用這種交通方式,因為從報紙上實在看到太多悲劇了。

  因此你常常建議大女兒帶兩個全副武裝(馬褲、騎士專用的黑色天鵝絨鴨舌帽、鱷魚牌襯衫、皮靴、馬鞭等等要坑掉她們老爸一大筆錢的東西)的小女生,去看馬術比賽,而你也能從觀賽中回想起自己的童年——你常常跟著軍隊裡的騎兵一同快馬奔馳於摩洛哥南方的窮鄉僻壤,假裝把槍拋到半空中,又假裝把槍接住,口裡還高聲怪叫,就像在表演一場神乎其技的騎術;或者是騎馬悠游于拉巴特與蘇丹皇宮附近香氣濃郁的尤加利樹林;或者是遊蕩在當時還杳無人煙的廣闊海灘。

  這些都是令人陶醉的回憶。

  此外,假期裡由你敬愛的父親大人親自指導的騎馬課程,當時他擔任北非阿爾及爾的駐軍司令,之前還是索繆爾軍校的騎兵教官。他希望你能成為真正的騎兵英豪,而不只是個「耍猴戲的牛仔」。

  他替你挑了一匹不太聽話的大馬當坐騎,然後他很狡猾(你的爸爸,不是那匹馬)地在你的右膝和馬肚之間塞了一個硬幣。上完課後,你要把硬幣還給他,以證明你的腿一直都緊緊地夾著這只牲畜,每次都害得你腰酸背又痛的。接下來更讓你感到驚慌,你那個深受西班牙耶穌會教士的薰陶,每逢殖民大典都表現得優雅、迷人的父親,竟然像瘋驢似的狂叫起來,還對你極盡辱駡之能事:

  「他媽的!腿夾緊啊!……你是死人啊!屁股往前移一點!……背挺直!背挺直聽到了沒有?你看看你,簡直像個松垮垮的麵粉袋嘛……下次找條牛讓你騎好了……」

  你又慌又羞,臉都發了青。結果,你的腳沒有踩牢,父親那個硬幣自然也弄丟了。你敬愛的爸爸手下那些小士官們在一旁看得樂不可支,他們最大的消遣娛樂就是看司令官的女兒被罵得狗血淋頭。

  有一次,你從馬上摔了下來,那匹爛馬還幸災樂禍,你感覺得出來它一直都很藐視你。

  「上馬!立刻上馬!」父親大人大吼。

  「我的腳扭了。」你破著腳說謊。

  你敬愛的爸爸深感孺子不可教也,失望之餘,便放棄了你的馬術訓練,讓你盡情地享受你真正的興趣:拿彈弓去打青蛙,河裡不時都有數百隻青蛙呱呱叫得熱鬧呢,然後再帶回去加菜(碧姬芭杜小姐①)!蛙腿塗上大蒜和橄欖油,撒上香菜,再用鐵扡串在小火上燒烤,可真是人間美味呢)。

  ①編按:推行反皮革運動的法國著名影星。

  雖然你的觀察力並不敏銳(或者說是毫無觀察力可言),但一年之後,你還是發現艾蜜莉對騎馬的熱度似乎已經稍稍減退了。每到禮拜天,她都會留在巴黎「和莎樂美去散步」。

  「你們去哪裡散步啊?」

  「呃……街上」

  「哪條街上?」

  「呃……隨便逛」

  你根本不相信,你從來沒聽說過有哪個青少年會在巴黎的街上「隨便逛」的。艾蜜莉便說要帶你聖誕節送她的溜冰鞋到特洛加羅廣場去溜冰,最讓你驚訝的是,她竟然全身穿戴著琳琅滿目的廉價小玩意(耳環、戒指、項鍊。手鏈、腳鏈),要去做這種快速運動。

  然後呢,說巧不巧,你遇見了你的朋友伊妲姐。

  「喂!我在地鐵看見你孫女了!」她愉快地說著,「她在納伊——凡森線的車上跟一個彈吉他的吉普賽男生一塊兒在要錢。」

  你又崩潰了。

  怎麼辦?

  通知大女兒?後果:希臘悲劇上演,艾蜜莉被送往瑞士的法國學校寄宿。最後結果:你的孫女十年都不會原諒你。

  保持緘默?風險:純結的愛開花結果。艾蜜莉跟隨情人的族人搭著篷車而去。你的一個朋友就有過這樣的經驗,她的女兒過了三年才回家,並在這三年之中游遍了中歐和埃及,還生了兩個小流浪漢。

  推心置腹和艾蜜莉談?危險:這個小女生會大發雷霆,丟下一句,「我知道自己在做什麼,外婆,我已經長大了!」或者,「我愛他呀,外婆。他是個很有才華的音樂家。他將來一定會成名,你會以他為榮的」……

  於是你詢問白銅的意見。

  「很簡單嘛。」它舉起爪子搔搔耳後,「你讓你那個瘋子孫女到美國去參加兩個月的體育夏令營。包管她會愛上高大的美國籃球選手,把這邊的吉普賽人忘得一乾二淨。然後,我們再來想辦法擺脫那個籃球選手……」或是:

  ○可以把人送到西海岸(是艾蜜莉,不是那個籃球選手)去玩帆船,讓她愛上英俊碧眼的布列塔尼水手,並且決定跟他在海灘上開一間比薩店……

  ○這時候再趕快把她送到白朗峰去,跟膚色古銅的健美的年輕輔導員學滑雪……

  依此類推。

  少女的戀情,可真是昂貴啊。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁