學達書庫 > 外國文學 > 希臘神話故事 | 上頁 下頁
奧德修斯向忠實的牧人表明身份


  牧牛人和牧豬人走了出去,奧德修斯緊跟在他們後面。等到他們走出宮殿大門和前院時,奧德修斯趕上他們,輕輕地對他們說:「朋友們,如果我沒有看錯,並可以信賴你們的話,我想告訴你們一些事情。否則,我寧願沉默。首先我問你們,如果神衹突然讓奧德修斯從外地歸來,你們將站在哪一邊?是站在求婚人一邊,還是站在奧德修斯一邊?你們大膽地說心裡話吧!」

  「呵,奧林匹斯聖山上的宙斯喲,」牧牛人大聲說,如果神衹能夠實現這個願望,讓他歸來,你將會看到我要為他戰鬥!」牧豬人歐邁俄斯也向神衹祈禱,讓奧德修斯平安回來,以此作為對外鄉人提問的回答。

  奧德修斯看到他們對自己的忠誠,便說:「那麼,請你們聽著:我就是奧德修斯!經過二十年,吃盡了辛苦,我回到故鄉了。我發現,在成群的僕人中只有你們兩人是忠誠的。因此,等我制服求婚人以後,我將給你們重賞!讓你們每人有一個妻子,一塊土地,在我宮殿附近給你們造一所房屋。將來,忒勒瑪科斯會像親兄弟一樣看待你們。為了向你們證實我說的是真話,我給你們露出我腿上的傷疤,那是我以前圍獵時被野豬咬傷的。」說著,他撩起破爛的衣服,露出了那塊大傷疤。

  兩個牧人激動得哭了起來。他們伸手擁抱主人,吻著他的兩肩和面頰。奧德修斯也吻著兩個忠誠的僕人,然後叮囑他們說:「親愛的朋友,千萬要小心,不能讓宮中的人知道我在這裡!我們必須一個個地走回去。今天,求婚人一定不會同意我參加比賽的。而你,歐邁俄斯,大膽地把硬弓遞到我手裡。同時,吩咐女僕們把內廷的大門拴祝不管她們聽到大廳裡有喧鬧聲還是呻吟聲,都不准進來。而你,忠誠的菲羅提俄斯,則把守宮殿的大門,將門閂好,用繩子捆緊。」

  吩咐完畢,奧德修斯走回大廳。一會兒,牧人也跟著進來了。歐律瑪科斯正把弓放在火上烘烤,想使它鬆軟。可是,他仍然拉不開弓。歐律瑪科斯十分沮喪,歎息著說:「其實,不能得到珀涅羅珀也無所謂,伊塔刻和其它地方有的是希臘女人。令人難堪的是,我們比起奧德修斯來差多了,我們的子孫後代也會嘲笑我們的!」

  安提諾俄斯斥責他的朋友說:「歐律瑪科斯,別這樣說。今天是阿波羅的節日,在節日是不宜張弓搭箭進行比賽的。讓我們推遲比賽,先去喝酒吧。把斧子都留在這裡,我們明天再來比賽。」

  這時奧德修斯走上一步,面對求婚人說:「你們今天休息也好,明天也許會遇上好運,阿波羅也許會保佑你們取得勝利。同時我請求你們也讓我試試,看看我的可憐的身體裡是否還有一點力量。」

  「外鄉人,」安提諾俄斯叫起來,「你是瘋了,還是醉糊塗了?你也想參加比賽?」

  珀涅羅珀打斷了他的話,溫和而平靜地說:「安提諾俄斯,你也太過分了,排斥陌生人參加比賽是不公平的!難道你們擔心乞丐會張弓射中,並要求我作他的妻子嗎?我不相信他會這樣想。你們不必這樣擔心。」

  「王后,我們並不擔心,」歐律瑪科斯回答說,「不,不是這個意思!我們是說希臘人會說閒話,他們會說那些求婚人都是廢物,沒有一個能夠拉開奧德修斯的硬弓,得不到王后珀涅羅珀,最後,倒被一個來自異鄉的乞丐毫不費力地拉起硬弓,射中了十二把斧頭的小孔。這不是天大的笑話嗎?」

  這時,忒勒瑪科斯對他母親說:「母親,這張弓給還是不給,宮中除了我,誰也不能作主。誰也不能阻止我把弓箭交給誰,我現在就把它交給這個外鄉人。至於你,母親,最好進內廷去。射箭是男子的事。」珀涅羅珀聽到兒子的話非常驚訝,但她還是順從地退了進去。

  牧豬人把弓拿到手裡,求婚人憤怒地叫駡起來。他把弓遞給乞丐,同時吩咐老女僕,將女僕都關在內廷。菲羅提俄斯則奔到前廷,小心地閂上大門。

  奧德修斯仔細地檢查這把熟悉的硬弓,他要看看它在這麼長的時間裡是不是被蟲蛀了,或有別的損壞。求婚人用手肘推推身邊的人,悄悄地說:「看他的樣子,好像懂得拉弓搭箭似的!」

  奧德修斯輕輕地拉了一下弓弦,試試它的張力。弓弦發出一種清脆的響聲。求婚人聽到這聲音都嚇得臉都變了色。宙斯在天上發出雷鳴,作為一種吉兆。這時,奧德修斯取出一支箭,搭在弓上,並拉開弓弦,用右眼瞄著,最後沉著地射去。飛箭從第一把斧子的小孔穿進,從最後一把斧子的小孔中飛出。然後,他不動聲色地說:「忒勒瑪科斯,你接待的外鄉人總算沒有使你丟臉!看來,我的力量還像當年一樣。現在到了給這些阿開亞人開晚餐的時候了。趁天還未黑時,開晚餐吧。我們還可以彈琴歌唱,為賓客娛樂!」

  這是他跟忒勒瑪科斯事先約定的暗語。忒勒瑪科斯立即佩劍執矛,穿著一身鎧甲奔到父親的面前。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁