學達書庫 > 外國文學 > 小婦人 | 上頁 下頁 |
第三十章 後果(3) |
|
心滿意足的喬沖回去報告這個好消息。聽說了梅的話語和態度,艾美又是感動,又是驚奇。 「現在,先生們,我要你們到別的桌子前盡義務,就像你們對我的桌子那樣慷慨大方——特別是藝術桌,」她吩咐著"特迪的自己人",女孩子們對大學朋友都這麼稱呼。 「'收錢,切斯特,收錢!'這是那張桌子的口號,但是你們要像男子漢那樣盡義務。你們花錢買的藝術品會完全劃得來,」當這隊人馬準備佔領陣地時,喬忍不住說。 「聽令就是服從。但馬奇比梅可要漂亮得多,」小帕克說道,他盡最大努力想說點既俏皮又溫柔的話,但是立即被勞裡制止了。 勞裡說:「很好,小傢伙,一個小男孩應該這樣!」然後父親似地拍了一下他的頭,讓他走開了。 「買那些花瓶,」艾美對勞裡耳語道。她想最後一次使她的敵人慚愧難當。 使梅大為高興的是,勞裡不僅買了花瓶,而且一邊夾一個,在大廳裡招搖過市。其他先生同樣出手大方,買起了各種各樣易損的瑣碎物品,然後,提溜著沉沉的蠟花、畫扇、金銀細絲繡飾的公文包以及其他玲瓏又實用的玩意兒,在大廳時無助地閒逛。 卡羅爾嬸嬸也在那裡,聽說了這件事,很高興,在一旁對馬奇太太說著些什麼。馬奇太太滿意地微笑著,凝望著艾美,臉上的表情混雜著自豪與焦慮。即便如此,幾天以後她才說出她高興的原因。 大家公認交易會是成功的。當梅向艾美道晚安時,她沒有像往常那樣過分表露感情,而是親切地吻了她一下,臉上表情似乎在說:「原諒我,忘了它。」這使艾美感到很受用。她回到家,發現那兩隻花瓶各插著一大束花被陳列在客廳的壁爐架上。」獎給懿行美德的馬奇,」勞裡手舞足蹈地宣佈。 「艾美,你的優點比我知道的更為突出。你講道義,慷慨大方,氣質高尚。你表現得很不錯。我真心實意地欽佩你,」那天晚上,她們一起梳著頭,喬這樣熱情地說。 「是的,我們都尊重你,你那樣樂意寬恕別人。忙了那麼長時間,一心想賣掉自己的漂亮東西,卻差點白費勁,肯定非常難做。我想我做不到像你那樣友好地原諒別人,」貝思從枕頭上抬起頭來補充道。 「哎呀,姑娘們,你們不要這樣表揚我。我只是願意別人怎樣待我,我就怎麼待人。我說想當個女士,你們笑話我,可我的意思是做一個思想和風度上真正的女士。我以我所知道的方式試著去做。我做不了確切的解釋。我是想避開那些毀了許多婦女的小毛病,如小氣、愚笨、挑剔。我做得遠遠不夠。但是我盡力而為,希望有一天能成為媽媽那樣的人。」艾美說得熱切認真。喬親切地擁抱了她一下,說:「現在我懂得你的意思了。我再也不笑話你了。你的進步比你想像的快。我會真心老老實實地向你學習,我相信,你已經入道了。親愛的,接著試吧。總有一天你會得到回報的。到那時沒有人會比我更高興。」一個星期後,艾美真的得到了回報。喬卻感到很難高興起來。她們收到了一封卡羅爾嬸嬸的信。馬奇太太讀著信,臉上大放光彩,弄得和她在一起的喬和貝思忙問是什麼喜訊。 「下個月卡羅爾嬸嬸要出國,她想要——」 「我和她一起去!」喬突然插嘴。她狂喜得控制不住,從椅子裡蹦起來。 「不,親愛的,不是你,是艾美。」 「哦,媽媽!她太年輕了。先輪到我。我已經想了那麼長時間——那樣對我太有好處了,太妙了——我非要去。」「恐怕不可能,喬。嬸嬸決定的是艾美。她給我們這樣一個恩惠,我們不好提要求的。」「總是這樣。樂趣都是艾美的,活兒都是我來幹。這不公平。哦,這不公平!」喬情緒激動地哭了。 「我恐怕這件事有一半是你自己的錯,親愛的,前些日子嬸嬸和我談話時說到,她為你直率的態度、獨立的個性感到遺憾。信上她這麼寫著,好像是引用了你的話——開始我打算請喬,可是,由於'恩惠給她負擔',她'討厭法語',我想,我不會冒昧地邀請她。艾美要溫順些,她會成為弗洛的好旅伴,她有一顆慧心領受旅行帶給她的每一點饋贈。」「哦!我的舌頭,我那可惡的舌頭!我怎麼不能學著保持沉默呢?」喬痛苦地抱怨道。她記起了讓她倒黴的那些話。馬奇太太聽了她對信中引用的話的解釋,難過地說——「我真希望你能去,可是這次沒有指望了。還是安然接受現實吧,別讓責備、後悔掃了艾美的興。」「我試著做吧,」喬說。她使勁眨著眼,俯身撿起剛才興奮時打翻的籃子。」我要模仿她,不僅看上去高興,而且真的高興。一分鐘也不忌妒她的幸福。但是這不大容易做。我的失望太大了。「可憐的喬傷心地哭了,眼淚打濕了手中插滿針的小針插。 「喬,親愛的。我很自私。可是我不能放開你。我很高興你暫時還不走,」貝思低聲說道。她連籃子帶人抱住了喬。那種依戀的擁抱、充滿愛意的神情使喬感到寬慰,儘管強烈的後悔使她想打自己的耳光,然後謙卑地去求卡羅爾嬸嬸給她這個恩惠,看著她如何優雅地接受它。 到艾美進門時,喬已經能加入全家的歡樂中去了。也許不完全是發自內心的,但是她沒有對艾美的好運啟發牢騷。那位年輕女士自己把這消息當作天大的喜訊。她歡天喜地又不乏穩重地著手準備,當晚便開始整理她的水彩顏料,收拾鉛筆,把衣服、錢、護照之類的瑣碎東西留給那些不像她那樣熱衷於藝術珍品的人們。 「這對我不光是旅遊,姑娘們,」她忘情地說,一邊收攏起她最好的調色板,「它將決定我的職業,因為如果我有才氣的話,我會在羅馬發現它的,並會以行動來證明。」「假如沒有呢?」喬問。她眼睛紅紅地縫製著新領結,這個領結是給艾美的。 「那我就回家,教人畫畫謀生,」嚮往成名者沉著鎮定地回答。但是想到這種遠景,她做了個苦臉,然後不停地刮擦著她的調色板,好像在放棄希望前全副身心地採取著有力的措施。 「不,你不會的。你討厭幹重活。你會和某個富人結婚,然後回到家來整天盡享榮華富貴。」「你的預言有時會實現的。但是我不相信這個會實現。我肯定是希望它會實現的。因為,假如我自己當不了藝術家,我希望有能力幫助那些可以成為藝術家的人,」艾美笑著說,仿佛扮演樂善好施的女士比窮繪畫教師的角色更適合她。 「哼!」喬歎道,」你希望這樣,就會這樣的。你的願望總是能得到滿足——而我,從來得不到。」「你想去嗎?」艾美問,她若有所思地用刀輕輕拍著鼻子。 「很想。」 「那麼,一兩年左右,我會來請你的。我們一起到古羅馬廣場去看遺跡,實現我們定了那麼多次的計劃。」「謝謝!當那個快樂的日子到來時,我會讓你想起你的許諾的,假如有那麼一天的話,」喬回答。她盡可能愉快地接受了這個不確定的但卻十分動人的提議。 沒有多少時間作準備。屋子裡一片混亂,直到艾美離開。 喬咬緊牙關堅持得很好,待到那飄動的藍絲帶消失,她退進自己的避難所——閣樓,哭得不能自持。艾美同樣勇敢地咬緊牙關堅持著,直到輪船起航。可是就在要撤舷梯的時候,她突然醒悟到,不多久她和那些深愛她的人將會被這個波濤翻滾的大海隔開。於是,她抱住最後一個送客勞裡,抽泣著說——"哦,為我照顧她們,萬一發生了什麼事——」「我會的,親愛的,萬一有什麼,我會來安慰你的,」勞裡低聲說,他做夢也沒想到他後來會被請去履行他的諾言。 就這樣,艾美乘船去探尋東半球。在年輕人眼裡,那裡是多麼神奇、美麗呀!她的父親和她的朋友站在岸邊注視著她,熱切地希望好運輕輕地降臨在這個快樂的女孩身上。她向他們揮著手,他們目送著她,直到什麼都看不見了,只有海面上耀眼的夏日陽光。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |