學達書庫 > 外國文學 > 湯姆叔叔的小屋 | 上頁 下頁
第二十章 肯塔基(2)


  「天哪,太太,兩個男孩子都長大了,能幹活,還幹得不賴呢。薩莉可幫著照顧我的小女娃,這娃娃精神好著咧,也不用老是照看。」

  「路易斯威爾離這兒可不近呢!」

  「天哪,誰在乎這個呢?它在河的下游,離我家老頭子不遠吧?」克魯伊望著希爾比太太問道。

  「不,它們還相隔好幾百英里呢。」希爾比太太答道。

  克魯伊的臉色立刻黯淡了。

  「別難過,到了那兒,你離他總比這兒近吧?」

  「克魯伊,你儘管去吧,你掙的每個子兒我都原封不動收起來做你丈夫的贖金。」

  克魯伊的黑臉立即滿面生輝,熠熠閃光,猶如一朵烏雲在明媚陽光的照耀下變成銀白色。

  「天哪,太太,您真是太好了。我剛才還琢磨著這事呢。我自己什麼都不缺,衣服、鞋都有,每一厘都能省下來。一年有多少個禮拜,太太?」

  「五十二個。」希爾比太太回答說。

  「天哪!這是真的嗎?一禮拜四塊錢,一年多少呀?」

  「二百零八塊。」希爾比太太答道。

  「噢!」克魯伊驚喜地歎道,接著問,「我要多久能籌足這筆錢,太太?」

  「大概要三四年吧。不過,克魯伊,也不必你一個人等呀,我們也可以添補些。」

  「我可不願聽到太太們說去教什麼課,老爺說的對,這不行。只要我有一雙手,我們家的人就不會到那種地步。」

  「別擔心,克魯伊,我會顧全家裡的面子的。」

  「哦,我原本沒什麼打算,山姆要把幾匹馬趕到河邊去,他叫我和他一塊走,我這就去收拾一下東西。如果太太沒意見的話,那我明兒一早就走了。對了,還得麻煩太太寫一張通行證和一封推薦信。」

  「噢,克魯伊,如果希爾比先生不反對,我一定會把事情辦妥。我這就去和他商量商量。」

  希爾比太太上樓去了,克魯伊大嬸歡天喜地地回屋去準備。

  喬治走進克魯伊大嬸的小屋時,她正忙著整理孩子們的衣服。「天哪,喬治少爺,你大概還不知道吧,我明天就要到路易斯威爾去了。」

  克魯伊招呼說:「我想了想,還是把妹妹的東西收拾一下,把一切弄得整整齊齊。我可要走了,喬治少爺。每個禮拜四塊錢呢,太太答應要把它們攢起來贖我家老頭子。」

  「唷,」喬治說道,「這可是樁好差事呢!可你怎麼去呢?」

  「明天我和山姆一塊走。喬治少爺,現在您能坐下來寫封信給我家老頭子嗎?對,把這事兒告訴他。」

  「那當然,」喬治說,「湯姆叔叔收到我們的信不知會高興成什麼樣子呢!我去房間拿紙和墨水。然後呢,克魯伊大嬸,你看我們還可以把新添馬匹的一攬子事兒也告訴他。」

  「現在就寫,開始吧,喬治少爺。你在這兒寫信,我去弄點雞肉和別的菜。唉,你和你可憐的老嬸子一起吃飯的機會可不多了。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁