學達書庫 > 外國文學 > 堂吉訶德 | 上頁 下頁 |
一二八 |
|
唐路易斯說: 「沒必要在這兒講我的事情。我是自由人,我願意回去就回去。如果我不想回去,誰也別想強迫我。」 「做事得講道理,」傭人說,「如果你的道理不充分,而我們的道理充分,就得按照我們說的去做。我們有責任這樣做。」 「讓我們看看這到底是怎麼回事。」法官這時說道。 傭人和法官是鄰居,認識他。傭人說: 「您難道沒認出他嗎,法官大人?這個小夥子就是您的鄰居的兒子。他從他父親家跑出來,您看看,還穿著這身與他的身份根本不符的破衣服。」 法官仔細看了看那男孩,認出了他。法官抱住年輕人,說: 「你耍什麼孩子氣,唐路易斯少爺?有什麼大不了的事,值得你跑到這兒來,還穿著這身破衣服,就像他說的,與你的身份太不相稱了。」 男孩眼裡湧出了淚水,對法官的問話一句也說不出來。法官叫四個傭人先冷靜一下,一切都會好的。他拉著男孩的手,把他叫到一旁,問他到底來幹什麼。法官正在問男孩的時候,忽聽得客店門口有人大聲喊叫。原來有兩個當晚留宿的客人見大家都在忙於弄清四個傭人的來意,就想趁亂不付帳溜走。可是店主更關心的是他的生意,而不是別人的閒事,所以在那兩個人剛走出客店門時抓住了他們,讓他們付錢,而且還對他們惡語相譏,惹得那兩個人揮拳相報。他們開始毆打店主,店主只得大聲呼救。 店主婦和她女兒見只有堂吉訶德有空去救店主,於是那女孩便對堂吉訶德說: 「騎士大人,請您看在上帝的份上行行善,去救我那可憐的父親吧,那兩個壞蛋正在狠命地折磨他呢。」 堂吉訶德卻一字一句、無動於衷地說道: 「美麗的姑娘,現在我無法考慮你的請求,因為我在完成我承諾的一件事情之前,不能夠參與其他事情。現在我可以為你效勞的只能是:你趕緊去告訴你父親,讓他在這場戰鬥中一定要頂住,無論如何也不能敗下陣來。與此同時,我去求米科米科娜公主允許我解救危難。如果她允許,你放心,我一定會把他救出來。」 「我的天啊!」醜女僕在一旁說,「等您先取得了您說的這個允許,我的主人早就到極樂世界去了。」 「請讓我先去求得這個允許,姑娘。」堂吉訶德說,「只要我得到了這個允許,他就是到了極樂世界也沒關係,我還可以把他從那兒救出來,即使這邊的世界反對也沒用;或者,至少我還可以向把他送到極樂世界去的人報仇,你也會由此感到寬慰。」 堂吉訶德沒有再說什麼,跪倒在多羅特亞面前,以遊俠騎士的語言請求她恩准自己去解救陷入嚴重危難的城堡長官。公主慨然應允。於是堂吉訶德手持皮盾,拿起劍,來到客店門口。兩個客人正在那兒繼續毆打店主。可是,堂吉訶德剛趕到門口就站住不動了。醜女僕問他為什麼站住不動,怎麼還不趕快去救她的主人,店主婦也問他為什麼不去救她的丈夫。 「我站住是因為我持劍進攻侍從是非法的。」堂吉訶德說,「你們去叫我的侍從桑丘到這兒來,保護長官和為長官報仇都是他的事。」 這些事情就發生在客店門口,拳頭正重重地打在店主的臉上和身上,把店主打得真不輕,把醜女僕、店主婦和她女兒也氣得夠嗆。她們對堂吉訶德的怯懦,對她們各自的主人、丈夫和父親的遭殃簡直絕望了。 咱們暫且先不說店主吧,反正會有人救他。如果沒人救他,那也只好讓他忍耐著受罪吧,全怪他不自量力,粗暴無禮。咱們向後退五十步,看看唐路易斯如何回答法官的問話吧。剛才我們談到法官問唐路易斯為什麼走到這兒來了,而且穿的是這麼破的衣服。小夥子緊緊拉住法官的手,似乎在忍受心靈的極大痛楚,淚如泉湧地說道: 「我只能對您說,大人,自從天意讓我們成為鄰居,我看到了您的女兒,我的意中人克拉拉的第一刻起,我的心就被她征服了。假如您,一位真正的大人,我的父輩,不反對的話,我今天就想同她結婚。我為她離開了我父親的家,為她換上了這身打扮,為的是無論她走到哪兒,我都要跟隨她,就好似箭追逐靶,海員望北斗。她並不知道我的心思,只是有幾次遠遠地望見我眼含淚水才有所領悟。大人,您知道我父親的財富和地位,還知道我是唯一的繼承人。如果您覺得這足以讓您成全我們的話,您現在就可以把我當您的兒子看待。如果我父親另有打算,不滿意我自己選擇的幸福,時間可以超越人的意志改變事物。」 多情少年說到這兒止住了話語。法官聽了這些話,頗感意外,不知所措。這不僅是由於唐路易斯這種大膽的表露,而且還由於他不知道該如何對待這件突如其來又意想不到的事情。他只是讓唐路易斯先冷靜一下,並且穩住那幾個傭人,讓他們不要當天就趕回去,現在還需要時間把事情考慮得周全一些。唐路易斯堅持吻了法官的手,淚水也灑到了他的手上。別說是法官,就是石頭心腸的人見此也會心軟。法官知道這樁婚事對自己的女兒很有好處。不過他辦事慎重,如果可能的話,他想征得唐路易斯的父親同意。他聽說唐路易斯的父親正在為自己的兒子謀取爵位。 此時客人和店主已經不打架了。經過堂吉訶德的好言相勸,而不是惡語威脅,客人已經如數把錢付給了店主。唐路易斯的幾個傭人正在等待法官同唐路易斯的談話結果,以及唐路易斯的最後決定。可是魔鬼偏偏不閑著,這時候讓那個被堂吉訶德搶走了曼布裡諾頭盔的理髮師進了客店。桑丘當時曾把理髮師那頭驢的鞍子搶了過來,換到自己那頭驢身上。理髮師把他的驢牽到馬廄去,看到桑丘正為他的驢準備馱鞍。理髮師認出了那馱鞍,立刻奮不顧身地向桑丘沖去,嘴裡還說道: 「嘿,你這個盜賊,我終於抓住你了!還我銅盆、馱鞍和所有鞍具!」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |