學達書庫 > 外國文學 > 斯巴達克斯 | 上頁 下頁
第十三章(3)


  斯巴達克思把第二個軍團分成兩部分,命令他們一隊向左,一隊向右,穿過田野和葡萄園前進。他囑咐他們遠遠地隱蔽起來,當敵我雙方開始交戰時,不等羅馬人警覺過來就包圍他們,從後方和側翼向他們猛攻。

  太陽已經升起來了。它的金光染黃了附近青翠的山谷、蔥蘢的葡萄園、搖曳著顆粒飽滿的麥穗的田野和野花盛開的草地。那時候,羅馬軍隊的前鋒出現了。輕裝的角鬥士就散開來迎擊敵人,向他們投去冰雹似的石塊和鉛丸。羅馬人立刻退了回去,想把敵人已經迫近的消息報告副將傅利烏斯。於是,在行軍時一向和徒步的戰士們在一起的斯巴達克思,跳上了在作戰時永遠準備在他身邊的那匹精壯的黑馬。斯巴達克思的英勇姿態立刻在駿馬背上威風凜凜地顯現出來了。他下令吹起快步前進的衝鋒號,趁敵人還沒有來得及列好陣勢就攻打他們。

  葛涅烏斯·傅利烏斯一接到出乎他意料之外的角鬥士隊伍出現的消息,立刻命令自己手下的兵士們停下米,接著他以一個真正的勇士所永遠具有的沉著態度,命令擲石兵、輕裝步兵分散開來。他拉長了戰線,盡可能使自己的軍隊不致遭到敵人優勢兵力的包圍。他命令正規步兵在附近的山坡上佔領陣地,希望他們在擲石兵和輕裝步兵抵擋敵人第一陣攻打時按大隊列好戰陣。

  不管隨著敵人突然進攻而來的慌張和混亂是多麼厲害,這位副將的命令還是迅速而又確實地執行了。

  羅馬人剛剛執行了副將的命令,角鬥士們就開始向擲石兵的陣線進攻。擲石兵們英勇地抵擋著敵人的攻打,但是在對方優勢兵力的逼迫下,不得不向傅利烏斯剛剛把他的四大隊兵士列成戰陣的那座丘陵下面撤退。羅馬人吹起了衝鋒號,兵士們在傅利烏斯的率領下向角鬥士方面的輕裝步兵們猛撲,使他們不得不向後撤退。斯巴達克思下令吹起退兵號,那時候兩千名輕裝的角鬥士就向敵人挪去最後一陣投槍,在沖上來的正規部隊的間隙中隱沒了。於是第一軍團的角鬥士們發出一陣轟然震動附近丘谷的巨雷也似的喊聲,直向敵人撲去。一會兒,就只聽見一陣陣可怕的盾牌的碰擊聲,短劍的鏗鏘聲和交戰者狂野的呐喊聲。

  戰鬥持續了半小時,交戰雙方都一樣兇狠一樣英勇,但是羅馬人的兵力要比角鬥土方面的兵力少得多,因此他們沒有辦法長久抵擋起義者可怕的攻打。一會兒,傅利烏斯的兵士就在角鬥土們幾方面的逼迫下開始撤退。但那時候克利克薩斯的第二軍團從埋伏的地方出現了。轉眼之間羅馬人就被整個兒包圍起來,在起義者的前後夾攻下,他們的隊伍亂成一片,終於,完全動搖了。兵土們開始毫無秩序地四散奔逃。但結果,只有很少一部分人逃出了性命,大部分人都陷在包圍圈中英勇地戰死了。副將傅利烏斯也是最先戰死的那批勇士中間的一個。就這樣,前後還不到兩小時,戰鬥就結束了。這—戰有極充分的根據可以稱之為「卡齊陵殲滅戰」。

  在這一次新的勝利中,角鬥士們的損失和羅馬人比較起來簡直是微不足道的,因為羅馬人幾乎全部被消滅了。斯巴達克思為了不喪失時間,第二天就命令駐紮在卡齊陵的全部軍隊拔營出發。他們經過極其艱困的行軍,翻過阿平寧山的支脈,越過卡裡城,向西狄辛納一吉昂進發,在當天黃昏趕到了目的地。戰士們由於長途行軍感到非常疲乏。斯巴達克思就下令在距離吉昂幾英里路的地方紮營,同時派一隊騎兵出發偵察,去探聽普勃裡烏斯·瓦利尼烏斯的情況;因為按照斯巴達克思的推測,這位將軍應該在兩、三天之前就過吉昂到阿裡發去了。

  斯巴達克思得到回來的偵察員的報告,知道自己的推測有了錯誤,原來普勃裡烏斯·瓦利尼烏斯剛剛在前一天晚上才從吉昂出發到阿裡發去。

  斯巴達克思經過長久的考慮,仔細衡量了前一天的勝利所造成的一切有利條件以及他在西狄辛納—吉昂區所處的有利地位,就決定出發攔截普勃裡烏斯·瓦利尼烏斯與他進行決戰;趁著附近的城市與羅馬的同盟者的援軍還未到達之前就解決他,以免增加困難。就這樣,色雷斯人在第二天就離開了西狄辛納—吉昂,循著法爾社納斯河右岸向考提峽谷前進,八小時以後他趕到那兒,在河岸上紮了營。第二天早晨,他下令砍伐大批粗大的樹木,把它們投到在那個季節常常變成淺灘的河心中去。他可以利用這座木橋把自己的戰士們渡到左岸,然後在距離考提山不遠的地方佔領俯瞰拉丁大道的重要陣地,並在那兒等待敵人。

  羅馬人很快就來到了。第二天中午,從阿裡發來的普勃裡烏斯·瓦利尼烏斯的軍隊,在考提山對面法爾杜納斯河河谷間的那片高地上出現了。斯巴達克思已經把自己的軍隊列成進攻的陣勢,戰鬥很快就開始了。殘酷的流血戰鬥一直持續到黃昏。羅馬人打得非常勇敢而且沉著,他們竭盡了一切力量。但是太陽下山的時候他們就完全打敗了,開始亂七八糟地撤退。角鬥士方面的步兵首先追了上去,他們沖到潰敗的敵人隊伍中間,繼續不斷地消滅敵人。步兵們猛烈地追擊後退的羅馬人,直到羅馬人在驚慌中好似長出了翅膀,遠遠地逃脫了他們才止。那時候,斯巴達克思下令吹了收兵號。但是,角鬥士方面的步兵剛剛離開戰場,他們的騎兵立刻又全速向前疾馳,追上了成群結隊潰退的敵人,無情地消滅他們。

  在這一次對羅馬人極其不利的考提峽谷的戰鬥中,羅馬的兵士犧牲了兩千名以上。約莫有一千五百名官兵受了傷,這中間有瓦利尼烏斯塔軍本人,以及他的三個統領:考西尼烏斯、馬克西麥斯和畢蒲魯斯。大部分受傷的人都落到戰勝者的手中,但斯巴達克思在解除了他們的武器以後就把他們釋放了。他決定在還沒有掌握大批城市以前,暫時不收留俘虜,因為在目前的條件下把他們收容到自己的營壘裡是非常危險的。角鬥士們在這次戰鬥中受到的損失也不少:犧牲了兩百五十名戰士,受傷的人幾乎達到這一數目的兩倍。

  垂頭喪氣、絕望到極點的普勃裡烏斯·瓦利尼烏斯將軍逃進了阿裡發城,他在那兒徹夜地盡力收容逃來的兵士,並且在這兒聽到了他的副將陣亡的悲慘消息。普勃裡烏斯·瓦利尼烏斯恐伯勝利者再度發動一次他無法抵禦的新進攻,就一面詛咒著天上與地獄中的一切神靈、他自己的惡運以及可憎的角鬥士,一面率領著殘部循著阿平寧山峽谷中崎嶇不平的道路迅速撤離了康滂尼亞省。接著,當他一進入沙姆尼省的境內,他就慌忙躲到鮑維昂納城中去了。

  斯巴達克思在三天內獲得兩次光輝勝利,不但使他的軍隊成名遠揚,而且使他的名字變得比以前還要可怕,震動了整個南意大利。

  色雷斯人絲毫不肯失卻時機,他出了考提峽谷,來到了考提城,在那兒與勃烈卓維爾會了面。這位高盧角鬥士,讀者大概早已在羅馬城裡維納斯酒店中認識了他。當時被壓迫者同盟曾把一個刺探角鬥士密謀的探子——凱烏斯·維萊斯的釋放奴隸——判處了死刑。這—次,勃烈卓維爾率領了五千個同志逃出了加普亞城,投奔到斯巴達克思的營壘中來了。

  色雷斯人決定遵照勃烈卓維爾的建議,實行一個大膽的計劃,他認為這樣可以把到現在為止還留在倫杜魯斯·巴奇亞圖斯角鬥學校裡的五千名角鬥士,毫無阻礙地從加普亞城裡領出來。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁