學達書庫 > 外國文學 > 日瓦戈醫生 | 上頁 下頁 |
一五三 |
|
黎明 是你主宰了我的命運。 後來爆發了戰爭, 一切的一切都燒淨, 得不到你絲毫音訊。 又一次聽到你的聲音, 多年後使我震驚。 整夜讀著你的遺訓, 似乎從昏厥中蘇醒。 我非常想要走進人群, 和他們迎接黎明。 我願把一切都奉獻, 把大家都擁在膝前。 我沿著階梯飛快地跑, 像初次得到逍遙, 奔向那雪蓋的街頭, 踏上那結冰的大道。 到處飄起清早的炊煙, 飯後都趕向車站。 城市完全變了模樣, 只不過幾分鐘時間。 鵝毛一樣的濃密雪片, 像帷幕掛在門前。 為了抓緊分秒時間, 大家不曾從容進餐。 我幾乎為所有人擔憂, 仿佛他們的骨肉。 我願像雪一樣融化, 像這清晨緊鎖眉頭。 和我同在的無名無姓, 不論是婦老兒童。 他們都已把我戰勝, 我的勝利就在其中。 神跡 他走的是去耶路撒冷的路, 。心中充滿預感的痛苦。 峭壁上的樹叢已經燒光, 火後的煙霧凝聚在茅屋上, 無聲的葦叢呼吸著熾熱的空氣, 死海泛不起一絲漣海。 勝過海水的苦澀他已飽嘗, 彩雲伴著他在這土路上奔忙, 去耶路撒冷城尋一家棧房, 門徒在那裡期待著探望。 他深深沉入自己的思索, 無力地把長滿苦艾的田野走過。 仁立在寂靜之中的只他一人, 這一帶到處昏昏沉沉。 乾旱和沙漠已混雜在一起, 還有那泉水溪流和漸錫。 不遠處有一株挺拔的樹棵, 那是只有枝和葉的無花果。 他問樹說:「你生來對人何益? 光禿的枝幹有什麼樂趣?」 「我又機又渴,你卻無花無果, 和你相遇令人無可奈何。 啊,你無才無學真晦氣! 讓你一生永遠如此站立。」 這樹因受責而周身顫抖, 又像是通過了一道電流, 頃刻間化為烏有。「 你或許會找到閒暇時光, 深入自然規律的殿堂, 讀懂這枝幹莖葉的文章。 然而神跡終歸是神跡, 神跡也就是上帝。 每逢驚慌失措或遇到危機, 他會來得出其不意。 土地 春天似乎雜亂無章, 匆匆闖進莫斯科的住房。 櫥後飛出的蟲蛾, 愛停留的是件件夏裝, 快把裘農收進木箱。 閣樓的木板, 一排排盆栽的紫羅蘭, 人們的呼吸更加順暢, 屋子裡飄散著泥土香。 泥濘的街巷和源脫的窗, 短暫的白夜和晚霞的光, 在莫斯科的河邊, 這是不能錯過的景象。 發生在戶外的音響, 也迴響在走廊, 那是四月的雨滴, 送來點點偶然的消息。 四月的故事是一條長河, 把人間的痛苦訴說。 籬柵凝住了霞光, 時間在這裡倘佯。 無論空曠的田野, 或是舒適的廳堂, 到處是無數的燈光, 空氣也變得異樣。 在那街道和工場, 泥濘的路和簷下窗旁, 稀疏的柳枝把嫩芽催放。 遠方的霧中誰在哭訴, 苦澀的氣息來自腐熟的土? 須知這就是我的使命, 為了這隔閡不生出寂寞, 為了這自由的土地不唱出悲歌。 正是為了這個目的, 早春的朋友和我相聚。 我們的相會是為了分手, 我們的歡宴是為了留言, 讓那苦難的暗流, 溫暖生活的冷酷。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |