學達書庫 > 外國文學 > 另類生存 | 上頁 下頁 |
七四 |
|
「因為伊娃·米蘭達已經被關押。因為你們都在場,有權做出這個決定。因為我的委託人已經確定今天下午5時為敲定的最後期限,否則他將銷毀那些證據,留住鉅款,準備坐牢,寄希望於將來出獄。」 對於帕特裡克的打算,他們沒有絲毫懷疑。迄今他已經設法在一個相當安全的單獨房間內過著監禁生活,而且有一幫人供他調遣。 「下面談談那位參議員吧。」斯普羅林說。 「好主意。」桑迪說。他拉開通往客廳的門,對一個律師助理說了幾句話,於是一張放有揚聲器和放音裝置的桌子被推到了房間當中,桑迪重新關上門。他看著自己的筆記,說:「下面播放一段談話。日期是1992年1月14日,大約在帕特裡克失蹤前三星期。地點為該法律事務所底樓的一間小會議室。這個房間有時被用於舉行小型會議。你們將會聽到三個人的聲音,依次為查爾斯·博根、本尼·阿曆西亞和杜格·維特拉諾。這天阿曆西亞突然到了該法律事務所,而且正如你們將聽到的,情緒不佳。」 桑迪走到桌子旁邊,開始檢查各個按鈕。他們仔細地看著他,多數人稍稍向前傾身。 桑迪說:「我再說一遍,第一個人是博根,然後是阿曆西亞,然後是維特拉諾。」他撳了按鈕,揚聲器裡傳來沙沙的響聲。10秒鐘之後,突然響起了說話者的憤怒話音。 博根:雙方同意按我們的標準將律師費定為獎金的三分之一。你已經在合同上簽字。一年半之前你就同意我們應得3000萬美元。 阿曆西亞:你們不應得3000萬。 維持拉諾:你也不應得6000萬。 阿曆西亞:我想知道錢怎麼分。 博根:你三分之二,我們三分之一。你6000萬,我們3000萬。 阿曆西亞:不,不。我是說3000萬到這裡後怎麼分。 維持拉諾:這不關你的事。 阿曆西亞:怎麼不關我的事?這是我付的訴訟費。我有權知道怎麼分配。 博根:你沒有這個權利。 阿曆西亞:參議員得多少? 博根:你別管。 阿曆西亞:(大叫)我就要管。那個傢伙去年在華盛頓不停地施加壓力,威脅海軍部、國防部和司法部。哼,他在我的案子上下的功夫比為自己拉選票還要多。 維持拉諾:別嚷嚷,好不好? 阿曆西亞:那個卑鄙的傢伙得多少?說呀?我有權知道你們暗地裡塞給他多少錢,這是我的錢。 維持拉諾:一切都是暗地裡的,本尼。 阿曆西亞:他得多少? 博根:反正他那裡總是要照顧到的。你幹嘛對這事糾纏不休?這又不是什麼新鮮事。 維持拉諾:你當初選擇這個法律事務所主要是因為我們在華盛頓有關係。 阿曆西亞:500萬?1000萬?他是不是拿這麼多? 博根:我不會說的。 阿曆西亞:你要不說,我就自己打電話問他。 博根:你去打電話吧。 維持拉諾:想想看,本尼。你拿6000萬還嫌少,未免太貪了吧。 阿曆西亞:別教訓我,說什麼貪不貪的。我上這兒來的時候,你們每小時收費200美元,現在還要收3000萬費用。你們已在裝修房屋,訂購汽車,接下來還要買遊艇、飛機和其他高級玩意兒,這都是花我的錢。 博根:你的錢?難道我們在這裡缺吃少穿,非得你救濟不成?你的密告根本就是個騙局。 阿曆西亞:這不錯,可我成功了。給普拉特—羅克蘭德公司設陷阱的是我,不是你們。 博根:那你為什麼還要雇我們做律師? 阿曆西亞:我後悔都來不及呢。 維持拉諾:別這麼健忘,本尼。你是看中我們的門路才來的,你需要幫助。為了整理那些材料,我們付出了極大的勞動。我們還到華盛頓拉關係,幕後操縱一切。這些你最好掂掂分量。 阿曆西亞:把參議員的那一份劃掉。這樣就省下了1000萬。再劃掉1000萬,剩下1000萬你們幾個人分。我想,這樣收費才馬馬虎虎。 維特拉諾:(大笑)虧你想得出,本尼。你得8000萬,我們得1000萬。 阿曆西亞:是的,政客的不予考慮。 博根:不行,本尼。你忘記了一個最重要的事實,如果沒有我們和那些政客,你一分錢也拿不到。 桑迪撳了按鈕,磁帶停止轉動,但爭吵聲似乎還在房內索繞。他們注視著地面、天花板和牆壁,每個人都在回味剛才聽到的精彩片斷。 桑迪的臉上泛起得意的微笑。「先生們,這只是一個實例。」 「其餘的什麼時候能拿到?」傑恩斯問。 「不出幾個小時。」 「你的委託人能在聯邦大陪審團面前作證嗎?」斯普羅林問。 「能,但他不能保證到時候出庭。」 「為什麼?」 「他無須做出解釋,他就是這麼對我說的。」桑迪將桌子推到門邊,敲了敲門,把它還給那個律師助理。他轉身重新對眾人發話。「你們想必要進行商量。我離開這個房間,好讓你們自由地交談。」 「我們不在這裡商量。」傑恩斯說著,站了起來。這個房間的導線太多了。考慮到帕特裡克的以前的表現,必須防止有竊聽器。「我們去自己的房問。」 「請便。」桑迪說。他們都站起來,抓起自己的公文包,然後一個接一個地走出房門,穿過客廳,到了套房外面。琳達和林達趕緊去那間稍遠的臥室抽煙。 桑迪倒了一杯咖啡,等候著。 他們下了兩層樓,進了一個雙人房。空間頓時變得狹小起來。外衣被脫去,扔在兩張床鋪的枕頭上。傑恩斯讓他的司機和馬斯特的助理一道在門廳等候。這裡討論的事情實在太敏感,不能讓他們的耳朵聽見。 這筆交易的最大輸家是莫裡斯·馬斯特。如果聯邦的指控被撤銷,他的公訴人的角色將不復存在,龐大的陪審團也將宣佈解散,因而他覺得有必要搶在其他人之前發表反對意見。「我們不能傻乎乎地讓他花錢買自由。」這話主要是說給斯普羅林聽的。此時他坐在一張不結實的木椅上,徒勞地想要放鬆一下。 在司法部,斯普羅林的職位僅次於部長,這使他的地位遠在馬斯特之上。他打算先有禮貌地聽聽下屬的意見,然後和傑恩斯做決定。 漢密爾頓·傑恩斯望著帕裡什說:「你有把握判拉尼根謀殺罪嗎?」 帕裡什是個謹慎的人,他完全知道當著這夥人的面所做的承諾的分量。「判謀殺罪可能有些困難,判過失殺人罪穩穩當當。」 「過失殺人罪最多判多少年?」 「20年。」 「他至少坐多少年牢?」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |