學達書庫 > 外國文學 > 爸爸,我們去哪兒? | 上頁 下頁
六一


  我不喜歡「殘障」這個詞。它原本是個英語詞,意思是「手放在帽子裡」。

  我也不喜歡「非正常」,尤其是用來形容「小孩子」的時候。

  「正常」到底是什麼樣子?是應該是的樣子,必須是的樣子,也就是普通的樣子,中庸的樣子。我不太喜歡中庸的事物。我喜歡不平凡的、超過平均值的,也許還包括不到平均值的,反正就是與眾不同的。我喜歡「和別人不同」,因為不是所有人都能入我的眼。

  和別人不同,並不一定非得比別人差,而只是說跟別人不一樣。

  一隻與眾不同的鳥兒應該是什麼樣子?它可能患有恐高症,也可能不用樂譜就會吹奏莫紮特的笛子奏鳴曲。

  一頭與眾不同的奶牛,也許是會打電話的奶牛吧。

  談到孩子們,我說他們是「與眾不同「的。這種說法讓人不甚明瞭。

  愛因斯坦、莫紮特和米開朗基羅都很與眾不同。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁