學達書庫 > 世界名著 > 一千零一夜 | 上頁 下頁 |
太子詹流浪的故事(5) |
|
第二天清晨,仙女們從夢中醒來,穿上羽衣,立即又變成鴿子般的小鳥,展翅飛走了。詹的心也跟著她們走了,仿佛只剩下軀殼,因而他整天彷徨不安,悶悶不樂,傷心得頭昏腦脹,而後又失去了知覺,一頭栽倒,不省人事。 老頭納斯爾囑咐了詹一番後,跟他分手,接待按期前來朝王的百鳥。他分類接見百鳥,讓它們吻他的手。朝拜完,他對鳥兒們說:「我這兒有個小夥子,由於命運的驅使,他從遙遠的地方來到這兒。現在我要你們順便把他帶回去。」 「遵命。」百鳥異口同聲地回答鳥王。 老頭納斯爾回到宮殿中,找不到詹。他一邊呼喊,一邊尋找,最後看見他禁止詹開啟的那間房屋的門開著,便走了進去。詹倒在園中的樹下,昏厥得人事不知。他急忙拿香水灑在詹臉上,把他救醒。 詹從昏迷中醒來,向四周看了看,見身邊除了老頭納斯爾外,再無別人,頓覺煩惱有增無減,淒然吟道: 「她身段苗條,皮膚細膩, 像十五晚上的明月出現在我眼前。 她的媚眼足以掠走人的理性, 一口皓齒如珍珠,兩片朱唇似盛開的玫瑰。 黑緞般閃光的長髮直落腰際, 求愛者切莫怨她不束髮髻。 她萬種風情回眸一瞥, 似拉滿弓之箭, 再遠的射程都能正中目標。 她傾城傾國,容貌美麗, 只可惜心腸比頑石還堅硬, 世間無人能與她媲美。」 納斯爾聽了詹的吟誦,摸不著頭腦,說道:「孩子,我不是告訴你別開這間房門嗎?快把你在這裡面看見的和聽到的事告訴我吧。」 詹一動也不動地坐著,慢慢把他碰見三個姑娘以及跟她們在一起遊玩的經過,從頭到尾,仔細敘述了一遍。納斯爾聽了,說道:「我的孩子!你知道嗎?那三個姑娘是神的女兒,她們一年一次到這兒來遊樂,從早晨高高興興地玩到午後,盡歡歸去。」 「她們住在哪裡?」 「向上帝起誓,我可不知道她們住在哪裡。孩子,別再東想西想了,打起精神來,跟我去見飛鳥,讓它們帶你回家鄉去。」 詹大叫一聲,又暈倒在地。 過了好一會兒他慢慢醒轉過來,哀泣地說:「老伯伯,我多麼希望能跟那幾個姑娘再見一面,我不想回家了。即使死在這裡,我也不再提掛念父母了。哪怕一年只見我愛慕的人兒一面,我也心甘情願。」 然後他哭著吟道: 「希望幽靈不在有情人中作梗, 也願上帝別為人類創造愛情。 如果心靈不為愛你遭受灼燒的酷刑, 我也不至於淚如雨下。 愛情的烈焰吞噬著我的軀體, 我日夜祈福心靈平和。」 詹吟罷,側身跪下去,邊吻老頭的腳,邊苦苦哀求:「可憐可憐我吧!上帝會善待你的。把我解救出困境吧!上帝會拯救你的。」 「孩子,向上帝起誓,我真的不認識那幾個姑娘,不知道她們家在何方,既然你愛上了她們中的一個,那就在我這兒繼續等待吧。到明年的今天,她們姐妹仍會到這兒來遊玩的。那時,你悄悄藏在花園中的樹下,等她們脫下羽衣,進池塘戲水的時候,你趁機把你中意的那個姑娘的羽衣拿走。她們洗完澡,上岸來穿衣服的時候,那個丟掉羽衣的姑娘,會笑容可鞠,好言求你還她的羽衣。如果你把羽衣還給她,那你就達不到目的了,她會穿上羽衣,一去而不復返,從此你休想再見到她了,所以,你必須緊緊挾著羽衣,先不要給她,等我接見百鳥回來,再成全你們的好事,然後幫你帶她回你老家去。這件事大概是我可以做得到的。此外,別的事我就沒辦法了。」 詹聽了老頭納斯爾的談話,覺得很滿意,就留下來在老頭那裡又住了一年時間。 那一年,他天天扳著手指頭計算時日,算著百鳥朝王的時間。 時間過得飛快,不知不覺已經到了百鳥朝王的日子,老頭納斯爾對他說:「現在我要去接見百鳥,你照我說的去做吧。」 「好的,我會照你說的話行事。」詹答應著,等老頭走了以後,馬上到花園裡,悄悄躲在樹下。 但是他等了一天,沒有等到姑娘們。 他耐心等下去,直到第三天仍然沒有等到她們。他失望極了,不停地歎氣,哭得昏死過去。他慢慢蘇醒過來,一會兒抬頭看看天空,一會兒低頭看看地面,一會兒看看池塘發呆,一會兒看著池邊的空地出神,心情焦躁不安。 正當他十分傷心難過的時候,忽然三隻鴿子般的鳥兒飛過來,落在池塘邊,向周圍看了一會,既沒看見人影,也沒看見神影,於是她們脫掉身上的羽衣,隨即變為三個苗條美麗的姑娘,赤身裸體,婷婷玉立在池塘邊,她們細長的脖子潔白如玉。她們一起進入池塘,嘻嘻哈哈地邊洗澡邊撥弄水花,非常高興快樂。 詹躲在樹下,目不轉睛地偷看,隱約聽見她們中的大姐說:「姐妹們,我真害怕有人躲在這裡偷看我們。」 二妹回答說:「姐姐,這幢宮殿從所羅門大帝時代起,從來就沒有人來過。」 三妹笑嘻嘻地說:「我以上帝的名義起誓,二位姐姐儘管放心,如果真有人偷看,他的目的只不過是想要得到我而已。」 於是三姐妹有說有笑,一直向深水裡遊了過去。 詹控制不了情感,內心狂跳不已,眼看她們越遊越遠,已經到了池塘中央,他才跳出來,飛快地跑到池塘邊,把那個三妹的羽衣拿在手裡,然後走到她們面前。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |