保爾-讓·圖萊(Paul-Jean Tulet)詩選 保爾-讓·圖萊(1867-1920)法國抒情詩人。他的詩,植根傳統而又追求超越現實的新奇境界,寫得含蓄婉妙。作品有《公僕保爾先生》(1898)、《反對音韻》(1921)等。
自從你的日子…… 你從震旦回來
自從你的日子……
自從你的日子只在你的嘴裡 留下一點兒灰燼,不要等待 人們鋪好你的眠床,你的心在 那兒,終將凍結而沉沉睡去
回來吧,象在逝去的日子裡, 到漂移著的沙丘附近去 採集百合,她微彎著,痛苦地呼吸, ————去在沙上寫下這些話語: 人類的夢,和海的 幻想,是這樣的相似。 羅洛 譯
你從震旦回來 你從震旦回來, 乘海船回來, 當鴉片或茶葉的魅惑 安撫著你的情懷。
在一座砂金石的官殿裡 白晝正在消逝: 中國的公主,美麗無比, 你可曾和她相遇。
她穿著黑色長褲,不是比 貝殼裡的珠母更白? 讓·希加依是否在月明之夜, 前來看望過你?
象瓦克華克島的水仙花一樣 他嚶嚶啜泣, 發誓說他縫好一隻袋子, 裝著他不貞的新娘。
然而,不貞,可是象一隻野孔雀 在海濱的風中掠過, 在晨曦中熠耀它的毛羽 展翅遠遠飛去?
羅洛 譯
回目錄||學達書庫(xuoda.com) |