金素月詩選 金素月(1903-1935) 原名金廷湜,朝鮮著名詩人,朝鮮現代詩歌的奠基人之一。有詩集《金達萊花》、《素月詩抄》、《金素月詩選》等。
招魂 我們盼望能有耕耘的土地 在田畦上
招魂 那破碎了的名字啊! 那飄散在蒼空中的名字! 那呼喚不應的名字啊! 那喊得我要氣絕的名字!
我所愛的人啊! 我所愛的人啊! 你留在心中的話語, 最後,連一句也未能傾吐!
紅日掛在西山, 鹿群也在哀哀啼哭, 我站在不遠的山頭上 呼喚著你的名字!
呼喚著,聲聲飽含著悲傷! 呼喚著,聲聲飽含著悲傷! 喊聲已經發出, 而天地卻過於寬廣。
我所愛的人啊! 我所愛的人啊! 即使佇立著變成岩石 我也要呼喚,喊得我要氣絕的名字啊!
楊永騮譯
我們盼望能有耕耘的土地 我做了一個夢, 一個快樂的夢: 我和朋友們一同結束田間一天的勞動, 在夕陽下步回村莊。
我失去了家園, 盼望著我們能有耕耘的土地。 我四處漂流, 從早到晚,得到的只是新的憂傷。
我東西漂泊,南北流浪, 看到了希望的閃爍,遙遠的星光, 在我的四肢和胸中, 掀起了層層波浪!
可是,總難抑制惶恐的心情, 在我的面前天天是: 一條接一條的狹窄的小道, 我走向前去,一步,兩步…… 山坡遙遙在望, 朋友們各自在早晨的山地裡鋤草。
楊永騮譯 選自《世界文學》(1980.4.)
在田畦上 我們倆坐在 麥苗高大茂密的田畦上, 勞動後的休息,多麼愉快。 聊聊天,談談心,樂得心花怒放。
紅日如烈火燃燒, 鳥群在歡樂地歌唱. 這是恩惠啊,它充溢人們的肢體, 這一切多可愛啊,它占滿了我們的心靈。
世界哪兒有止境?仁慈的蒼空籠罩四方, 我們勤勞地生活著, 一年到頭沐浴著陽光, 在這塊土地上創造日新月異的歡樂。
我們倆痛快地又笑了一陣, 又拿起了鋤頭, 一道走進隨風起伏的麥浪, 啊,邁步向前的快樂!生命向上的喜悅! 宋禎煥 鄭兆祥譯 (選自《世界文學》(1962年第1、2期)
撫琴居掃校製作
回目錄||學達書庫(xuoda.com) |