學達書庫 > 詩詞歌賦 > 唐詩三百首 | 上頁 下頁
瑤瑟怨


  溫庭筠

  冰簟銀床夢不成,碧天如水夜雲輕。
  雁聲遠過瀟湘去,十二樓中月自明。

  【注解】

  ①冰簟:喻竹席之涼。
  ②瀟湘:水名,在今湖南省內。

  【韻譯】

  銀床竹席多涼爽,我卻偏偏不能入夢;
  長空澄碧如水,夜裏雲絮輕輕地飄蕩。
  遠處傳來幾聲雁叫,雁群飛過瀟湘去;
  十二樓中夜已深,唯有明月灑著寒光。

  【評析】

  詩是寫女子別離的悲怨,蘅塘退士批註:「通首佈景,只夢不成三字露怨意。」詩所寫的是夢不成之後之所感、所見、所聞的情景。全詩像是幾種銜接緊密的寫景鏡頭,表現了女主人公的心理活動和思想感情。冰簟、銀床、碧空、明月、輕雲,南雁、瀟湘,以至於月光籠罩下的玉樓,組成了一組離人幽怨的秋夜圖,渲染了一種和主人公離怨情緒統一和諧的情調和氛圍。詩中雖無「怨」字,然而怨意自生。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁