學達書庫 > 詩詞歌賦 > 唐詩三百首 | 上頁 下頁 |
彈琴 |
|
劉長卿 泠泠七弦上,靜聽松風寒。 古調雖自愛,今人多不彈。 【注解】 ①泠泠:洋溢貌。 ②七弦:古琴有七條弦,故稱七弦琴。 ③松風寒:松風,琴曲名,指《風入松》曲。寒:淒清的意思。 【韻譯】 淒清的音樂發自七弦古琴, 靜靜細聽是風入松的古音。 我就愛這令人神往的古曲, 只可惜如今世上不太流行。 【評析】 這是一首借詠古調的冷落,不為人所重視,來抒發懷才不遇,世少知音的小詩。前兩句描摹音樂境界,後兩句抒發情懷。全詩從對琴聲的讚美,轉而對時尚慨歎,流露了詩人孤高自賞,不同凡俗,稀有知音的情操。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |