學達書庫
>
詩詞歌賦
>
唐詩三百首
|
上頁
下頁
怨情
李白
美人捲珠簾,深坐蹙蛾眉。
但見淚痕濕,不知心恨誰。
【注解】
①深坐句:寫失望時的表情。
顰蛾眉:皺眉。
【韻譯】
美人兒卷起珠簾等待等待,
一直坐著把雙眉緊緊鎖閉。
只看見她淚痕濕滿了兩腮,
不知道她是恨人還是恨己。
【評析】
這是寫棄婦怨情的詩。若說它有所寄託,亦無不可。詩以簡潔的語言,刻畫了閨人幽怨的情態。著重於「怨」字落筆。「怨」而坐待,「怨」而皺眉,「怨」而落淚,「怨」而生恨,層層深化主題。至於怨誰?恨誰?作者鋪下了無限的空地,解詩人可以自解。
學達書庫(
xuoda.com
)
上一頁
回目錄
回首頁
下一頁